Publicidad

Enlaces rápidos

170i
Este producto es compatible con los
MANUAL DE MONTAJE
requisitos de CE aplicables.
/ MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schwinn 170i

  • Página 1 170i Este producto es compatible con los MANUAL DE MONTAJE requisitos de CE aplicables. / MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Número de serie ______________________________ Fecha de compra ____________________ Para registrar la garantía de su producto, póngase en contacto con su distribuidor local. Si tiene alguna duda o problema con el producto, póngase en contacto con su distribuidor Schwinn local. ®...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad - Montaje

    insTrucciones imporTanTes de seguridad – monTaJe Este icono indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. Tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina. Lea atentamente y comprenda las instrucciones de montaje.
  • Página 4: Etiquetas De Advertencia De Seguridad Y Número De Serie

    eTiqueTas de adverTencia de seguridad y número de serie • Read, understand and obey all warnings on this machine. • Keep children away. • Not intended for use by anyone under 14 years of age. • Prior to use, read and understand the Owner’s Manual.
  • Página 5: Especificaciones

    especificaciones Peso máximo del usuario: 136 kg. 5670 cm Superficie total del equipo: Peso de la máquina: 28,5 kg Requisitos de alimentación: Voltaje de funcionamiento: 220V - 240V CA, 50Hz Corriente de funcionamiento: 0,4A Permisos normativos: 141cm (55.6”) Adaptador de corriente CA: Compatible con los requisitos de la CE.
  • Página 6: Piezas

    pieZas 13 (R) 12 (L) Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Armazón principal Eje del sillín Estabilizador frontal Pomo de ajuste Estabilizador trasero Sillín Cubierta superior Pedal izquierdo (L) Junta del mástil Pedal derecho (R) Mástil de la consola (con enganche para el Portabotellas manillar) Manillar...
  • Página 7: Material

    pieZas meTÁlicas/HerramienTas Elemento Cant. Descripción Tornillo hexagonal de cabeza redonda M8 x 25 Arandela de presión, M8 Arandela curvada, M8 Arandela plana, M8 Mango en T Herramientas Incluidas 6 mm...
  • Página 8: Montaje

    Nota: Las piezas (*) están preinstaladas en los estabilizadores y no se muestran en la ficha de piezas. Asegúrese de que las ruedas de transporte situadas en el estabilizador delantero están orientadas hacia adelante y que el adhesivo Schwinn del estabilizador trasero está orientado hacia fuera de la máquina.
  • Página 9 3. Instale el manillar en el mástil de la consola. AVISO: No retuerza los cables. Coloque el manillar (7) en el soporte (6a), ajuste el manillar en el ángulo deseado y vuelva a instalar el mango en T (E) a través de los orificios. Utilice el cable de tracción lateral en el manillar para dirigir los dos cables de frecuencia cardiaca (7a) a través de la ranura (6c), que se encuentra debajo del manillar, hacia la parte superior del mástil.
  • Página 10 4. Instale la consola en el mástil de la consola. Nota: Retire los tornillos preinstalados (*) de la parte trasera de la consola antes de conectar los cables. AVISO: No retuerza los cables.
  • Página 11 5. Instale el eje del sillín en la estructura. AVISO: Asegúrese de que el pomo de ajuste se acopla en el eje del sillín. No coloque la posición del eje del sillín por encima de la marca STOP del tubo. STOP 6.
  • Página 12 7. Instale los pedales. Nota: El pedal izquierdo es de rosca invertida. Asegúrese de montar los pedales en el lado correcto de la bicicleta. La orientación se toma desde una posición de sentado en la bicicleta. El pedal izquierdo tiene una “L”...
  • Página 13 8. Instale el portabotellas. Nota: Las piezas (*) están preinstaladas en el mástil de la consola y no se muestran en la ficha de piezas. 9. Conecte el adaptador de CA. 10. Inspección final Revise el equipo para asegurarse de que todos los tornillos están ajustados y que los componentes están correctamente montados.
  • Página 14: Antes De Comenzar

    anTes de comenZar Nivelación de la bicicleta Los niveladores están situados a cada lado del estabilizador trasero. Gire el pomo para ajustar el pie del nivelador. Asegúrese de que la bicicleta está nivelada y estable antes de hacer ejercicio. Desplazamiento de la bicicleta Para mover la bicicleta vertical, incline con cuidado el manillar hacia usted mientras empuja la parte delantera de la bicicleta hacia abajo.
  • Página 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    insTrucciones imporTanTes de seguridad Este icono indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de utilizar este equipo, tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda el Manual en su integridad. Conserve el Manual para consultarlo en el futuro. Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina.
  • Página 16: Características

    caracTerÍsTicas Consola Conector de alimentación Manillar con almohadillas para el codo Portabotellas Sillín ajustable Entrada de MP3 Pomo de ajuste del carril de deslizamiento Puerto USB del sillín Pomo de ajuste del eje del sillín Sensores de ritmo cardíaco de contacto (CHR) Pedales Altavoces...
  • Página 17: Funciones De La Consola

    Funciones de la consola La consola proporciona información importante sobre sus sesiones de ejercicios y le permite controlar los niveles de resistencia mientras hace ejercicio. La consola dispone de la pantalla Schwinn Dual Track con botones de control táctiles ™...
  • Página 18 Botones de selección rápida del nivel de resistencia: permiten alternar rápidamente los niveles de resistencia con el ajuste durante un ejercicio. Luces indicadoras de objetivos: cuando se alcanza un objetivo o se revisa un resultado, se activará la luz indicadora de objetivos. Pantalla Schwinn Dual Track ™ Datos de la pantalla superior Pantalla de programas...
  • Página 19 Pantalla de consecución de objetivos La pantalla de consecución de objetivos se activa cuando se alcanza un objetivo de ejercicios o se supera un hito en relación a ejercicios pasados. La pantalla de programas le felicitará e informará al usuario de su objetivo cumplido, junto con un sonido de felicitación.
  • Página 20: Control Remoto Del Ritmo Cardíaco

    Control remoto del ritmo cardíaco El control del ritmo cardíaco es uno de los mejores procedimientos para controlar la intensidad de su ejercicio. Los sensores de ritmo cardíaco de contacto (CHR) sirven para enviar las señales de su ritmo cardíaco la consola. La consola también puede leer las señales de HR de telemetría desde la banda pectoral transmisora de ritmo cardíaco, que funciona en el rango 4,5 kHz - 5,5 kHz.
  • Página 21 La tabla de ritmos cardíacos es una estimación de qué zona de ritmo cardíaco (HRZ) es eficaz para quemar la grasa y mejorar el sistema cardiovascular. Las condiciones físicas varían, por tanto su HRZ individual puede ser varios latidos superior o inferior de lo que se muestra.
  • Página 22: Operaciones

    operaciones Lo que se debe llevar Utilice zapatos deportivos con suela de goma. Cuando haga ejercicio, necesitará ropas adecuadas que le permitan moverse libremente. ¿Con qué frecuencia debe hacer ejercicio? Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea.
  • Página 23: Perfiles De Usuario

    Fecha: Pulse los botones Aumentar/Disminuir para ajustar el valor actualmente activo (parpadeante). Pulse los botones Izquierda/Derecha para cambiar el segmento que tiene el valor actualmente activo (mes/día/año). Pulse OK para confirmar. Tiempo: Pulse los botones Aumentar/Disminuir para ajustar el valor actualmente activo (parpadeante). Pulse los botones Izquierda/Derecha para cambiar el segmento que tiene el valor actualmente activo (hora/minuto/AM o PM).
  • Página 24 Editar el perfil de usuario Desde la pantalla del modo de encendido, pulse los botones Aumentar () o Disminuir () para seleccionar uno de los perfiles de usuario. 2. Pulse el botón OK para seleccionar el perfil de usuario. 3. La pantalla de la consola muestra EDIT (Editar) y el nombre del perfil de usuario actual. Pulse OK para iniciar la opción de editar el perfil de usuario.
  • Página 25: Cambio De Niveles De Resistencia

    Restablecer un perfil de usuario Desde la pantalla del modo de encendido, pulse los botones Aumentar () o Disminuir () para seleccionar uno de los perfiles de usuario. 2. Pulse el botón OK para seleccionar el perfil de usuario. 3. La pantalla de la consola muestra el nombre del perfil de usuario actual y el aviso EDIT. Pulse los botones Aumentar () o Disminuir () para cambiar el aviso.
  • Página 26: Perfil De Ejercicio Y Programa De Objetivos

    Pyramids Pyramids Summit Pass Summit Pass CHALLENGES (DESAFÍOS) Uphill Finish (Meta ascendente) Uphill Finish Uphill Finish Cross-Training Cross-Training (Entrenamiento combinado) Cross-Training Interval Interval Stairs Interval Interval Stairs Stairs Interval (Intervalos) Stairs (Escalones) Perfil de ejercicio y programa de objetivos La consola le permite seleccionar el programa de perfil y el tipo de objetivo para sus sesiones de ejercicio (distancia, tiempo o calorías) y establecer el valor de objetivo.
  • Página 27: Programa De Prueba De Recuperación

    Programa de prueba de recuperación La prueba de recuperación muestra cómo de rápido se recupera el corazón de un estado de ejercicio a un estado de reposo. Una mejor recuperación indica que la forma física también ha mejorado. Nota: La consola debe poder leer la información de ritmo cardíaco desde los sensores de ritmo cardíaco de contacto (CHR) o desde el monitor de ritmo cardíaco (HRM) para que funcione correctamente.
  • Página 28: Cambio De Programa Durante Una Sesión De Ejercicios

    Seleccione HEART RATE CONTROL - USER (Control de ritmo cardíaco-Usuario) y pulse OK. 2. Pulse los botones Aumentar () o Disminuir () para establecer el valor de ritmo cardíaco y pulse OK. La consola muestra la zona de frecuencia cardiaca (en porcentaje) a la izquierda, y el rango de frecuencia cardiaca del usuario a la derecha de la pantalla.
  • Página 29: Estadísticas De Goal Track

    RPM o HR, la consola pasará automática al modo de espera. Estadísticas de GOAL TRACK (y consecución de objetivos) Las estadísticas de cada sesión de ejercicios se graban en un perfil de usuario. La consola muestra las estadísticas de Schwinn Dual Track en la pantalla inferior en tres canales: ™...
  • Página 30 8. Pulse el botón Aumentar () para desplazarse al aviso “SAVE TO USB- OK?” (¿Guardar en el dispositivo USB - ¿OK?.) Pulse OK y se mostrará el aviso “ARE YOU SURE? - NO” (¿Está seguro? - NO). Pulse el botón Aumentar () para cam- biar a Sí...
  • Página 31: Modo Configuración De Consola

    modo configuraciÓn de la consola El modo de configuración de la consola le permite introducir la fecha y la hora, establecer las unidades de medida en el sistema inglés o métrico, cambiar el tipo de máquina, controlar los ajustes del sonido (activarlo/desactivarlo) o consultar las estadísticas de mantenimiento (registro de errores y horas de funcionamiento, solo para uso del técnico de mantenimiento).
  • Página 32: Mantenimiento

    manTenimienTo Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunos casos es necesaria la ayuda de otra persona para realizar las tareas requeridas. El equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y desgastes. El propietario es responsable de garantizar que se realiza un mantenimiento regular.
  • Página 33: Piezas De Mantenimiento

    Piezas de mantenimiento Consola Cables de ritmo cardíaco Rueda de inercia Mástil de la consola Sensores CHR Conjunto del freno Pedales Sillín Sensor RPM Bielas Eje del sillín con carril de Imán de sensor de velocidad deslizamiento Cubierta izquierda Pomo de ajuste Servomotor Entrada del alimentador Cubierta del eje del sillín...
  • Página 34: Solución De Problemas

    soluciÓn de problemas Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución No se ve la pantalla/ Compruebe la toma Asegúrese de que la unidad está enchufada a una toma de pantalla parcial/la unidad eléctrica (pared). pared en funcionamiento. no se enciende Compruebe la conexión en La conexión debe estar fija y no presentar daños.
  • Página 35 Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución La consola muestra el Compruebe la integridad Todos los hilos del cable deben estar intactos. Si alguno está código de error "E2" del cable de datos. cortado o retorcido, sustituya el cable. Compruebe las Asegúrese de que el cable está...
  • Página 36 Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución Pedales sueltos/dificultad Compruebe la conexión El pedal debe estar firmemente apretado en la biela. Asegúrese de pedalear del pedal con la biela. de que la rosca de la conexión no está dañada. Compruebe la conexión de La biela debe estar firmemente apretada en el eje.
  • Página 38 Nautilus Bowflex Schwinn Universal ® ® ® ® 8002973.081513.A...

Este manual también es adecuado para:

230i

Tabla de contenido