Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP ENVY 120 e-All-in-One series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP ENVY 120 e-All-in-One serie

  • Página 1 HP ENVY 120 e-All-in-One series...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Limpiar el alimentador de papel............................28 Información acerca de la garantía del producto.........................29 Consejos para trabajar con tinta............................29 Conectividad Añada HP ENVY 120 series a la red..........................31 Cambie de una conexión USB a una red inalámbrica......................33 Conecte una nueva impresora............................33 Cambie los ajustes de red..............................34 Inalámbrico directo................................34...
  • Página 4 Servicio de asistencia técnica de HP..........................42 10 Información técnica Aviso....................................45 Especificaciones.................................45 Programa medioambiental de administración de productos....................47 Avisos normativos................................52 Declaraciones sobre normativa inalámbrica........................55 Índice.......................................59...
  • Página 5: Ayuda De Hp Envy 120 E-All-In-One Series

    Ayuda de HP ENVY 120 e-All-in-One series Para obtener más información acerca de HP ENVY 120 series, consulte: • Introducción a HP ENVY 120 series en la página 5 • ¿Cómo? en la página 9 • Imprimir en la página 11 •...
  • Página 6 Capítulo 1 Ayuda de HP ENVY 120 e-All-in-One series...
  • Página 7: Introducción A Hp Envy 120 Series

    Introducción a HP ENVY 120 series • Componentes de la impresora • Funciones del panel de control Componentes de la impresora Vista frontal de la impresora Introducción a HP ENVY 120 series...
  • Página 8 21 Puerto para conectar la impresora a un ordenador con un cable USB. Algunas funciones sólo están disponibles con una conexión a red inalámbrica. 22 Conexión eléctrica. Utilice sólo el cable de alimentación suministrado por HP. Introducción a HP ENVY 120 series...
  • Página 9: Funciones Del Panel De Control

    Funciones del panel de control La pantalla táctil muestra los menús, fotos y mensajes. Puede tocar y arrastrar el dedo horizontalmente para desplazarse por las imágenes y verticalmente para desplazarse por los menús. Pantalla: La pantalla táctil muestra los menús, fotos y mensajes. Puede navegar horizontalmente a través de las fotos y verticalmente a través de los menús de la lista.
  • Página 10 Capítulo 2 Introducción a HP ENVY 120 series...
  • Página 11: Cómo

    Copia documentos de texto y de otro tipo en la página 19 • Obtener más ayuda en la página 37 • Escaneo a ordenador, dispositivo de memoria o correo electrónico en la página 21 • Impresión con HP ePrint en la página 23 ¿Cómo?
  • Página 12 Capítulo 3 ¿Cómo?
  • Página 13: Imprimir

    Imprimir Imprimir documentos en la página 13 Imprimir fotografías en la página 11 Impresión de etiquetas y sobres en la página 13 Impresión con HP ePrint en la página 23 Temas relacionados • Carga del papel en la página 16 Consejos para imprimir correctamente en la página 17...
  • Página 14: Imprimir Fotos Guardadas En El Ordenador

    Capítulo 4 Toque Imprimir para ver la vista previa de las fotos seleccionadas para la impresión. Toque Ajustes, para ajustar el diseño, tipo de papel, eliminación de ojos rojos, calibrado automático o sello con la fecha. Puede guardar sus ajustes nuevos como predeterminados. Toque Ajustes de nuevo, para cerrar menús, sin hacer ninguna selección.
  • Página 15: Imprimir Documentos

    Consejos para imprimir correctamente en la página 17 Impresión de etiquetas y sobres Con el HP ENVY 120 series se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta.
  • Página 16: Selección De Soportes Para Impresión

    Selección de soportes para impresión La impresora HP ENVY 120 series está diseñada para funcionar con la mayoría de los tipos de papel de oficina. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite la página web de HP, www.hp.com.
  • Página 17: Selección De Papeles Para Impresión Y Copia

    ColorLok • HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de documentos. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir una calidad de impresión y una fiabilidad de alto estándar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos negros más sólidos y un secado más rápido que el papel normal ordinario.
  • Página 18: Carga Del Papel

    Papel reciclado para oficina de HP El papel reciclado HP Office es un soporte multifuncional de alta calidad realizado con un 30% de fibra reciclada. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más...
  • Página 19: Consejos Para Imprimir Correctamente

    • Use cartuchos de tinta originales. Los cartuchos HP originales están diseñados y probados específicamente para las impresoras HP, a fin de ayudarle a obtener los mejores resultados posibles ininterrumpidamente. • Asegúrese de que los cartuchos tienen suficiente tinta. Para comprobar los niveles de tinta estimados, toque el icono Niveles de tinta en la pantalla de la impresora.
  • Página 20 Capítulo 4 • Información sobre la impresión de las fotografías que están guardadas en su ordenador. Información en cuanto a la resolución de impresión y a la configuración de PPP máximo. Haga clic aquí para consultar más información en línea. •...
  • Página 21: Copiar Y Escanear

    Copiar y escanear • Copia documentos de texto y de otro tipo • Escaneo a ordenador, dispositivo de memoria o correo electrónico • Consejos para copiar y escanear correctamente Copia documentos de texto y de otro tipo ▲ Seleccione una de las siguientes opciones: Copia de 1 cara a.
  • Página 22 Capítulo 5 c. Especifique el número de copias y otros ajustes. ❑ Toque Copiar en la pantalla Inicio. Aparece la vista previa de Copiar. ❑ Toque la pantalla para definir el número de copias. d. Inicie la copia. ❑ Toque B y N o Color. Copia de 2 cara a.
  • Página 23: Escaneo A Ordenador, Dispositivo De Memoria O Correo Electrónico

    c. Especifique la opción de doble cara. ❑ Toque Copiar en la pantalla Inicio. Aparece la vista previa de Copiar. ❑ Toque Ajustes. Aparece el menú Ajustes de copia. ❑ Toque 2 caras. ❑ Toque el botón de selección de dos opciones para activarlo. ❑...
  • Página 24: Consejos Para Copiar Y Escanear Correctamente

    Capítulo 5 c. Cierre la tapa. Iniciar escaneo. a. En la pantalla Inicio, toque Escanear. b. Seleccione el destino tocando Equipo, Unidad flash USB, Tarjeta memoria o Correo electrónico. Si escanea en un ordenador y la impresora está conectada a una red, aparecerá una lista de ordenadores disponibles.
  • Página 25: Uso De Servicios Web

    Consejos para la utilización de los Servicios Web Impresión con HP ePrint El servicio ePrint gratuito de HP proporciona una forma sencilla de imprimir desde un correo electrónico. Solamente envíe un documento o una fotografía por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que se asignó...
  • Página 26: Uso De Apps De Impresión

    Capítulo 6 Uso de Apps de impresión Imprima páginas desde la Web, sin utilizar un ordenador, configurando Apps, un servicio gratuito de HP. Pude imprimir páginas de colorear, calendarios, puzles, recetas, mapas y mucho más, en función de las Apps disponibles en su país/región.
  • Página 27: Trabajo Con Cartuchos

    Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información consulte www.hp.com/ go/inkusage. Temas relacionados •...
  • Página 28 Capítulo 7 Espere a que el cartucho de impresión se coloque en el centro del producto. b. Levante la tapa del cartucho de impresión y sáquelo de la ranura. Inserte el nuevo cartucho. a. Extraiga el cartucho del embalaje. b. Coloque un cartucho nuevo en la ranura inclinándolo debajo de la tapa abierta. c.
  • Página 29: Pedidos De Suministro De Tinta

    En Windows: a. En el menú Inicio del ordenador, haga clic en Todos los programas, haga clic en HP. b. Haga clic en la carpeta HP ENVY 120 e-All-in-One series, haga clic en HP ENVY 120 e-All-in-One series. c. En Imprimir, haga doble clic en Mantenimiento de la impresora.
  • Página 30: Utilizar El Modo De Cartucho Único

    Utilizar el modo de cartucho único Utilice el modo de cartucho único para hacer que el HP ENVY 120 series funcione con un solo cartucho. El modo de cartucho único se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se retira del carro de cartuchos de impresión.
  • Página 31: Información Acerca De La Garantía Del Producto

    Información acerca de la garantía del producto La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo de impresión HP para el que han sido fabricados. Esta garantía no cubre los productos de tinta HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados.
  • Página 32 Capítulo 7 Trabajo con cartuchos...
  • Página 33: Conectividad

    ❑ Un equipo de escritorio o portátil compatible con redes inalámbricas o provisto de una tarjeta de interfaz de red (NIC). El equipo debe estar conectado a la red inalámbrica en la que pretende instalar en el HP ENVY 120 series.
  • Página 34: Conexión Inalámbrica Con Enrutador (Infraestructura De Red)

    Instalación del software para una conexión de red Utilice esta sección para instalar el software de HP ENVY en un equipo conectado a una red. Antes de instalar el software, compruebe que ha conectado la HP ENVY 120 series a una red. Si HP ENVY 120 series no está...
  • Página 35: Cambie De Una Conexión Usb A Una Red Inalámbrica

    Lleve a cabo uno de los pasos siguientes en función del sistema operativo. En Windows: a. En el menú Inicio del ordenador, haga clic en Todos los programas y, a continuación, haga clic en HP. b. Haga clic en HP ENVY 120 e-All-in-One series, haga clic en Configuración de impresora& Selección del software y, a continuación, haga clic en Convertir una impresora conectada en USB en...
  • Página 36: Cambie Los Ajustes De Red

    En Windows: a. En el menú Inicio del ordenador, haga clic en Todos los programas y, a continuación, haga clic en HP. b. Haga clic en HP ENVY 120 e-All-in-One series, haga clic en Configuración y software de la impresora y haga clic en Conecte una nueva impresora c.
  • Página 37 • Al configurar la impresora de red inalámbrica, asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de acceso estén encendidos. Cuando se utiliza el asistente de instalación inalámbrica para configurar una impresora conectada en red, la impresora busca un router inalámbrico y muestra una lista con los nombres de las redes detectadas en la pantalla.
  • Página 38 Capítulo 8 Conectividad...
  • Página 39: Solución De Problemas

    Obtener más ayuda Si desea más información o ayuda sobre HP ENVY 120 series, escriba una palabra clave en el campo Buscar que hay en la parte superior izquierda del visor de ayuda. Se mostrarán los títulos de los temas relacionados, locales o mediante conexión en línea.
  • Página 40 Para verificar que el dispositivo está establecido como impresora predeterminada Nota HP proporciona una Utilidad de diagnóstico de la impresora que puede solucionar este problema. Haga clic aquí para obtener más información en línea. En caso contrario, siga las instrucciones que se detallan a continuación.
  • Página 41: Resolver Problemas De Calidad De Impresión

    Haga clic aquí para obtener más información en línea. Resolución de problemas de copia y escaneo Encuentre la última información y ayuda para problemas de copia y escaneo con su HP ENVY 120 series, en línea: • Aprenda a solucionar fallos de copia.
  • Página 42: Solución De Problemas De Red

    Capítulo 9 Solución de problemas de red Verifique la configuración de red o imprima el informe de prueba inalámbrica para ayudarse en el diagnóstico de problemas de conexión de red. Para comprobar la configuración de red o imprimir un informe de prueba inalámbrico En la pantalla Inicio, toque el icono Conexión inalámbrica y, a continuación, toque Configuración.
  • Página 43: Verifique La Puerta De Acceso Al Cartucho

    Solucione el atasco de la ruta de impresión a doble cara • Apriete los dos botones de la cubierta de la ruta del papel y extráigala. Retire con cuidado el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta de la ruta del papel. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos. Pulse Aceptar en el panel de control, para continuar con el trabajo actual.
  • Página 44: Servicio De Asistencia Técnica De Hp

    Es posible que tenga que volver a pulsar el botón de Encendido para reiniciar la impresora. Intente utilizar de nuevo la impresora. Haga clic aquí para obtener más información en línea. Servicio de asistencia técnica de HP • Registre la impresora •...
  • Página 45: Registre La Impresora

    También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
  • Página 46 Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 47: 10 Información Técnica

    En presencia de campos electromagnéticos de gran magnitud, es posible que la salida de HP ENVY 120 series sufra alguna distorsión. • HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m de longitud para minimizar el ruido introducido debido a campos electromagnéticos intensos Resolución de la impresión Modo Borrador •...
  • Página 48 (216 x 279 mm) Capacidad máxima † El tipo de papel y la cantidad de tinta que se utilice afectarán a la capacidad de la bandeja de salida. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. Nota Para ver una lista completa de los tamaños de los soportes de impresión, consulte el controlador de la impresora.
  • Página 49: Programa Medioambiental De Administración De Productos

    Las piezas principales se han diseñado para que se pueda acceder a ellas rápidamente, con el objeto de facilitar su desmontaje y reparación. Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the Environment (compromiso con el medio ambiente) en: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html...
  • Página 50: Consejos Ecológicos

    EU battery directive Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir la "huella" medioambiental. HP proporciona una serie de consejos ecológicos más abajo para ayudar a reducir el impacto medioambiental derivado de las opciones de impresión. Además de las funciones específicas de este producto, visite el sitio Web HP Eco Solutions para obtener información adicional sobre las iniciativas medioambientales de HP.
  • Página 51: Power-Off Automático

    Establecer el modo de ahorro de energía El modo de ahorro de energía HP ENVY 120 series reduce el uso de energía, introduciendo un modo de espera, después de 5 minutos de inactividad. El tiempo hasta el modo de espera se puede ampliar hasta 10 o 15 minutos.
  • Página 52: Disposal Of Waste Equipment By Users In Private Households In The European Union

    Union Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
  • Página 53: Limitación De Sustancias Peligrosas (Ucrania)

    Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Aviso de material de perclorato en California Programa medioambiental de administración de productos...
  • Página 54: Eu Battery Directive

    Capítulo 10 EU battery directive Avisos normativos HP ENVY 120 series cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Número de identificación de modelo normativo • FCC statement •...
  • Página 55: Número De Identificación De Modelo Normativo

    A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de modelo para normativas. El número de modelo para normativas de este producto es SDGOB-1201. El número para normativas no debe confundirse con el nombre comercial (HP ENVY 120 e-All-in-One series, etc.) o con los números de los productos (CZ022A, etc.).
  • Página 56 El cumplimiento con estas directivas conlleva la conformidad con las normativas europeas armonizadas (Normas Europeas) enumeradas en la Declaración de conformidad EU publicada por HP para este producto o gama de productos, disponible (sólo en inglés) en la documentación del producto o en la página Web siguiente: www.hp.com/go/certificates...
  • Página 57: Declaraciones Sobre Normativa Inalámbrica

    (continúa) Para productos de telecomunicaciones no armonizados con la UE (si es de aplicación, un número de cuerpo de 4 dígitos debe insertarse entre CE y !). Consulte la etiqueta reguladora que se suministra en el producto. La funcionalidad de telecomunicaciones de este producto puede usarse en los países de la UE y EFTA siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, República Eslovaca, Rumanía, Suecia y Suiza.
  • Página 58 Capítulo 10 Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Mexico Información técnica...
  • Página 59 Notice to users in Taiwan Declaraciones sobre normativa inalámbrica...
  • Página 60 Capítulo 10 Información técnica...
  • Página 61: Índice

    Índice especificaciones 46 periodo de asistencia telefónica asistencia al cliente periodo de asistencia 43 warranty 43 avisos normativos declaraciones sobre normativa inalámbrica 55 reciclado número de identificación de modelo cartuchos de tinta 48 normativo 53 tarjeta de interfaz 31, 32 requisitos del sistema 45 botones, panel de control 7 seguridad...

Tabla de contenido