Tabla de contenido

Publicidad

Cash Register
ECR 6800
ECR 6800
ECR 6800
ECR 6800
ECR 6800
GUÍA DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olivetti ECR 6800

  • Página 1 Cash Register ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 GUÍA DE USUARIO...
  • Página 2 PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright © 2007, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could compromise Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gevolgen kunnen the characteristics of the product: hebben voor de goede werking van het product: •...
  • Página 3 FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER...
  • Página 4 SAFETY INFORMATION INFORMATIONS DE SECURITE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD VEILIGHEIDSINFORMATIE INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER SÄKERHETSINFORMATION 1. Connect the power cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. 2. Install your cash register on a flat and stable surface, at a location where no one can step on or trip over the power cord.
  • Página 5 HOW DO I PROCEED? START UP - START UP COMMENT JE DOIT PROCEDER? VORGEHENSWEISE START UP - START UP ¿QUÉ DEBO HACER A CONTINUACIÓN? START UP - START UP HOE GA IK TE WERK? O QUE DEVO FAZER? START UP - START UP FREMGANGSMÅDE? HUR GÅR JAG VIDARE? 1.
  • Página 6 INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INSÉRER LES BATTERIES TAMPONS DE LA MÉMOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCIÓN DE LAS BATERÍAS DE RESPALDO DE LA MEMORIA INSTALLEREN VAN DE BATTERIJEN VOOR NOODVOEDING INSERIR AS PILHAS DE BACKUP DA MEMÓRIA INDSÆT HUKOMMELSE BACKUP BATTERIER SÄTTA I BACK-UP BATTERIERNA...
  • Página 7 LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL TÉRMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL TÉRMICO ISÆTNING AF TERMOPAPIR LADDA VÄRMEKÄNSLIGT PAPPER...
  • Página 8 DAILY JOB OPERATIONS OPÉRATIONS QUOTIDIENNES TÄGLICHE ARBEITEN OPERACIONES COTIDIANAS DURANTE EL TRABAJO DAGELIJKSE TAKEN OPERAÇÕES DIÁRIAS DAGLIGE ARBEJDSOPERATIONER DAGLIGA ARBETSMOMENT Morning startup Démarre du matin Einschalten zu Geschäftsbeginn Puesta en marcha al inicio de la jornada Morgens opstarten Arranque da manhã Morgens opstart Sales transactions Transactions de ventes...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido Características principales Características principales • 40 departamentos y hasta 400 configuraciones para Componentes de la caja registradora artículos de precio fijo (PLU). Cajón de efectivo extraíble, con cierre • 8 números de cajero para controlar las ventas de cada cajero.
  • Página 10: Funciones De Teclado

    Funciones de teclado - Introduce una coma decimal durante la definición Con referencia a la figura 5: de cantidades con decimales durante las transacciones - Hace avanzar una línea el papel del comprobante de venta. Durante la programación de títulos, confirma la introducción del carácter seleccionado al o el diario.
  • Página 11: Pantallas Del Operador Y Para Clientes

    REG (On/Comprobante Cliente) - La caja registradora Cr (Cargo) Indica una transacción de ventas pagada está preparada para transacciones de venta con tarjeta de cargo (crédito). estándar. Se imprime un comprobante para cada Estos símbolos se borran automáticamente al empezar la transacción.
  • Página 12: Puesta A Cero Completa - Entrada De Nuevo Idioma Excluida

    Puesta a cero completa - Entrada de nuevo Cuando el diario alcanza la condición de casi lleno, queda memoria libre para menos de 700 líneas en la memoria del idioma excluida diario. Aparece un mensaje al inicio y al final de cada Con una Puesta a cero completa - Entrada de nuevo transacción realizada.
  • Página 13: Puesta En Servicio Rápida

    Puesta en servicio rápida 3. Programar la hora 1. Posición de la llave de control: PRG. En esta sección se explica cómo programar las 2. Teclee la hora actual con el formato HH:MM de 24 características básicas de la caja registradora, de forma horas.
  • Página 14: Programación Y Características De La Caja Registradora

    1. Posición de la llave de control: PRG. Después de programar sus PLUs, puede imprimir un informe que indica los valores de programación. Consulte la sección 2. Indique las opciones [Ventas de artículo múltiple/ “Informe de programación de PLU” para obtener más detalles. individual] y [Estado de impuestos] haciendo referencia a la tabla anterior.
  • Página 15: Uso Del Teclado

    • Hasta 40 nombres de departamento con un máximo de 12 Encabezado y pie de comprobantes caracteres cada uno De forma predeterminada, la caja registradora imprime un • Hasta 8 nombres de cajeros con un máximo de 12 título en los comprobantes para clientes si la llave de caracteres cada uno •...
  • Página 16: Nombres De Departamentos

    Nombres de departamentos Ejemplo: Asignar el nombre “CAFÉ” al PLU 2 con el teclado alfanumérico. Puede asignar un nombre de hasta 12 caracteres de largo para cada uno de los 40 departamentos disponibles. Los Cambiar a modo de definición nombres de los departamentos definidos se imprimen en de nombre de PLU los comprobantes para clientes, los informes diarios y todos Selección de número de PLU...
  • Página 17: Tipos De Cambio De Divisas

    Descriptores de divisas Tipos de cambio de divisas Es posible definir un descriptor de hasta 10 caracteres Es posible programar hasta cuatro tipos de cambio de para cada uno de los cuatro tipos de cambio programados. divisas diferentes. El valor de la divisa se muestra siempre El descriptor de divisa utilizado se imprime en el que se presiona durante una transacción de venta.
  • Página 18: Redondeo De Fracciones Para Cálculos De Iva

    Redondeo de fracciones para cálculos Recibo con cálculo de la suma de todos los importes de IVA (TOTAL DE IVA) - Opción del sistema 37 de IVA El redondeo de fracciones se utiliza para redondear las cifras que tienen decimales, hacia el número entero siguiente o anterior.
  • Página 19: Modo Calculadora

    Modo calculadora Su caja registradora está configurada de fábrica con el Sistema Cajero desactivado. Puede activar el Sistema El modo calculadora es un modo sin impresión que sólo está Cajero para establecer un nivel de protección y de control de disponible en las posiciones REG o JRNL.
  • Página 20: Nombres De Cajeros

    3. Escriba el código de tres dígitos correspondiente Definición de una contraseña del administrador para el modo Z (si está programado) y presione 1. Posición de la llave de control: PRG. Se visualiza el número del Cajero (C1..C8) para identificar el cajero en uso y ahora es posible ejecutar la transacción.
  • Página 21: Opciones Del Sistema

    0 = Posición de la coma decimal - n. Aparece una línea en la pantalla para indicar que la caja registradora se encuentra en el modo de formación. 1 = Posición de la coma decimal - n,n 2 = Posición de la coma decimal - n,nn 3.
  • Página 22 Cajón abierto durante la transacción SIN VENTA Impresión de distribución de importes de IVA por 0 = Apertura activada porcentaje 1 = Apertura desactivada 0 = Impresión de distribución de importes de IVA por porcentaje activada Actualización de número consecutivo en 1 = Impresión de distribución de importes de IVA comprobante de transacción SIN VENTA por porcentaje desactivada...
  • Página 23: Número De Comprobante Consecutivo

    Informes de gestión Cambio de las configuraciones estándar de la caja registradora Los datos de transacción se mantienen en la memoria de la 1. Posición de la llave de control: PRG. caja registradora durante todo el tiempo en que el sistema de 2.
  • Página 24: Informe Financiero X2 Y Z2

    Informe financiero X2 y Z2 Informe de cajero 1. Posición de la llave de control: X1/X2 o Z1/Z2(recuerde 1. Posición de la llave de control: X1/X2 o Z1/Z2 (recuerde que una impresión Z2 pone todos los totales a cero). que el informe de cajero Z pone todos los totales a cero). 2.
  • Página 25: Informe De Programación De La Caja Registradora

    Informes de diario electrónico Informe de programación de la caja registradora Un informe de diario electrónico realizado con el conmutador de control en la posición X1/X2 no borra la memoria del diario Este informe genera una impresión que indica la forma en electrónico (y por esto todos los datos de transacción se que está...
  • Página 26: Transacciones De Venta

    2. Si se ha definido una contraseña de administrador, Ejemplos de comprobantes teclee la [contraseña de 4 dígitos] y presione El comprobante siguiente es un comprobante típico emitido por la caja registradora. 3. Teclee un número entre [001 y 999] para indicar el número de informes más recientes deseados y presione Título de comprobante para cliente en 6 líneas con máx.
  • Página 27 Registro de una venta de artículo múltiple Recibo activado/desactivado con total en efectivo exacto en divisa Fuera de una transacción de venta, es posible cambiar la caja registradora al modo sin impresión, en cuyo caso las Ejemplo: Registrar un artículo de 10,00 € en el transacciones realizadas en el modo REG (comprobante) departamento 1 y un artículo de 20,00 €...
  • Página 28 Total tarjetas 5. Presione para seleccionar la divisa extranjera Ejemplo: Registrar un artículo de 120,00 € en el departamento 2 y un artículo de 50,00 € en el departamento número 1 programada y después presione para 3. Completar la transacción con un pago con tarjeta de visualizar el total corriente debido en divisas.
  • Página 29 Descuento de una venta total utilizando Detalle de cheque/total en efectivo una tasa de descuento introducida Ejemplo: Registrar un artículo de 24,00 € en el manualmente departamento 1, un artículo de 36,00 € en el departamento 3 y un artículo de 4,00 € en el departamento 4. Dividir el Ejemplo: Registre un descuento del 20% para una importe entregado entre un cheque de 60,00 €...
  • Página 30 Registro de una transacción de venta Anulación total de las transacciones utilizando códigos PLU preconfigurados antes de cualquier pago Para utilizar esta característica, hay que configurar Ejemplo: Anule una transacción antes de empezar a previamente los códigos PLU. registrar el pago. Registre un artículo con un valor de 2,50 € en el Departamento 2 y un artículo con un valor de 5,00 €...
  • Página 31 Registro de un número de identificación de 5. Presione la transacción Para el número de identificación se pueden utilizar hasta 6. Presione 7 dígitos. Esta entrada se puede hacer antes de cualquier otra operación. El número de identificación no se suma al informe de control o a los totales.
  • Página 32 ENGLISH DEUTSCH Cash Register Specifications and Safety Registrierkasse: Technische Eigenschaften und Sicherheitshinweise Technical Characteristics Technische Eigenschaften Listed below are the technical characteristics of this cash register model. Im folgenden sind technischen Eigenschaften dieses Registrier- Type: Electronic cash register with clamshell kassenmodells zusammengestellt.
  • Página 33 NEDERLANDS DANSK Specificaties en veiligheid Kasseapparatets specifikationer og sikkerhed Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model Tekniske specifikationer kasregister. Nedenfor finder de kasseapparatets tekniske specifikationer. Type: Elektronisch kasregister met clamshell Type: Den elektroniske kasseapparat med en thermische printer, 40 omzetgroepen, 8 medewerkers, maximaal 400 PLU-instellingen muslingeskalformet termoprinter, 40...
  • Página 34 FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER Character Table Tekencodetabel Tableau des Caractères Tabela de Caracteres Zeichentabelle Karakterkode Tabel Tabla de Caracteres Teckentabell A = Nombre defois que l’on doit presser la touche B = Touches clavier N.
  • Página 35 - Olivetti guarantees the activation of the treatment, collection, recycling and dis- - A Olivetti garante a activação dos procedimentos no tocante ao posal procedures in accordance with Directive 2002/96/CE (and subsequent tratamento, recolha, reciclagem e eliminação do equipamento em conformidade...
  • Página 37 Code: 541200 Code: 541200 Code: 541200 Code: 541200 Code: 541200...

Este manual también es adecuado para:

Ecr 7700ldeco

Tabla de contenido