Descargar Imprimir esta página
Mediclinics M14A DUALFLOW PLUS Manual De Mantenimiento

Mediclinics M14A DUALFLOW PLUS Manual De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para M14A DUALFLOW PLUS:

Publicidad

Enlaces rápidos

Normas de seguridad
Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser
efectuado por personal técnico cualificado.
Mediclinics le recuerda la importancia de:
1.
Familiarizarse con el equipo y leer detenidamente el manual de
usuario antes de su manipulación.
2.
Desconectar la fuente de energía antes de iniciar cualquier proceso de
reparación o mantenimiento.
3.
Actuar con precaución de acuerdo a los procedimientos descritos en el
presente manual.
Mantenimiento general
Mantenimiento Preventivo – Limpieza
Inspeccionar las unidades con una periodicidad anual o semestral, en
función de la carga de trabajo de la secadora.
Limpiar las partes activas de la unidad, como son: el motor, los detectores
LED y la placa electrónica, con un cepillo o pincel de cerdas suaves.
Mantener las aberturas de entrada y salida de aire libres de polvo y otras
obstrucciones, utilizando un cepillo o pincel de cerdas suaves.
Mantenimiento Correctivo – Recambios
Puede solicitar recambios de los elementos referenciados en el presente
manual, al servicio de recambios y reparaciones de Mediclinics.
C/ Casanova, 93. Pral. 2ª 08011 Barcelona.
MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MAINTENANACE MANUAL
M14A / M14ACS DUALFLOW PLUS
Safety regulations
All installation, maintenance and repair tasks must be performed by
qualified technicians.
Mediclinics reminds the importance of:
1.
Becoming familiar with the equipment and carefully reading the
user manual before handling.
2.
Disconnecting power before beginning any repair or maintenance
task.
3.
Act with caution according to the procedures included in this
manual.
General maintenance
Preventive Maintenance - Cleaning
Inspect the units annually or quarterly, depending on the dryer's
operating cycles.
Clean the active parts of the unit, such as: the motor, the LED
detectors and the electronic circuit board with a soft brush.
Maintain the air inlet and outlet free of dust and other obstructions; use
a soft flat ended brush.
Corrective Maintenance – Spare Parts
You can order spare parts of the components shown herein.
Contact your closest dealer for further information.
1 / 12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mediclinics M14A DUALFLOW PLUS

  • Página 1 Puede solicitar recambios de los elementos referenciados en el presente You can order spare parts of the components shown herein. manual, al servicio de recambios y reparaciones de Mediclinics. Contact your closest dealer for further information. C/ Casanova, 93. Pral. 2ª 08011 Barcelona.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAMBIO DE PLACA ELECTRÓNICA - ELECTRONIC CIRCUIT BOARD REPLACEMENT ____________________ 9 REGULACIÓN DE POTENCIA DEL MOTOR - MOTOR POWER ADJUSTMENT _________________________ 11 CAMBIO DEL FILTRO DE ADMISIÓN - AIR INTAKE FILTER REPLACEMENT __________________________ 12 MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 2 / 12...
  • Página 3: Leyenda De Los Indicadores Led /Led Indicators Legend

    El depósito de agua está lleno. Sonará un pitido intermitente adicionalmente The water tank is full. An intermittent whistle will sound additionally Azul Blue El secador está desconectado. The dryer is disconnected. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 3 / 12...
  • Página 4: Desmontaje Del Frontal - Front Cover Removal

    Then slide the front to the top. Para realizar el montaje del frontal, siga los pasos anteriores en orden inverso. To fit the front cover, follow the previous steps in reverse order. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 4 / 12...
  • Página 5: Cambio De Motor - Motor Replacement

    Desatornille los tornillos de fijación de la tapa circuito. Use un destornillador de punta PZ2. ___________________ Unscrew both screws securing the electronic circuit board cover. Use a cross head PZ2 screwdriver. Retire la tapa. ___________________ Remove the lid. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 5 / 12...
  • Página 6 PZ2 screwdriver. Mediante un suave pero firme tirón separe la tapa motor de la base. ___________________ With a gentle but steady pull separate the motor cover of the base. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 6 / 12...
  • Página 7 Extraiga el motor. ___________________ Remove the motor. Instale el nuevo motor siguiendo los pasos anteriores en sentido inverso. Fit the new motor by following the previous steps in reverse order. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 7 / 12...
  • Página 8: Cambio De Escobillas - Brushes Replacement

    Realice el montaje siguiendo los pasos anteriores en sentido inverso. Carry out the same procedure for the second motor brush. Fit the new brushes following the previous steps in reverse order. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 8 / 12...
  • Página 9: Cambio De Placa Electrónica - Electronic Circuit Board Replacement

    Desatornille los tornillos de fijación de la tapa circuito. Use un destornillador de punta PZ2. ___________________ Unscrew both screws securing the electronic circuit board cover. Use a cross head PZ2 screwdriver. Retire la tapa. ___________________ Remove the lid. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 9 / 12...
  • Página 10 Release the potentiometer rod. Extraiga la placa electrónica. ___________________ Remove the electronic circuit board. Realizar el montaje siguiendo los pasos anteriores en sentido inverso. Fit it following the previous steps in reverse order. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 10 / 12...
  • Página 11: Regulación De Potencia Del Motor - Motor Power Adjustment

    Gire el eje del potenciómetro en sentido horario para aumentar la potencia del motor. ___________________ Turn the potentiometer rod clockwise to increase the motor power. MEDICLINICS – Dualflow Plus Mantenimiento - Maintenance 11 / 12...
  • Página 12: Cambio Del Filtro De Admisión - Air Intake Hepa Filter Replacement

    Realizar el montaje siguiendo los pasos anteriores en sentido inverso. Fit it following the previous steps in reverse order. Mediclinics, S.A., se reserva el derecho a efectuar cambios y/o modificaciones en los productos y sus especificaciones sin previo aviso. Mediclinics, S.A., reserves the right to make changes and/or modifications to the products and their specifications without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

M14acs dualflow plus