Installation and Owner's Manual - con't.
Orientation
REFER TO FIG. C, D, E
Fig. E
IF NEEDED-8" above
waterline ALL TIMES!
SI NÉCESSAIRE -
20 cm au-dessus de
la ligne de fl ottaison
EN TOUT TEMPS!
SI ES NECESARIO:
¡20 cm por encima de
la línea de fl otación
EN TODO MOMENTO!
E.13
Floor-minimum 3/4"
Plancher - min. 19 mm
Piso: 19 mm mínimo
DANGER:
Failure to use a Vented Loop
in raw water pump installation sites can lead
to water fl owing into the toilet from the outside
(siphoning) which can cause loss of property
and life!
Note:
Typical installation.
K.1
Fresh Water Hook-up
K.6
Thetford Water Pump (Raw Water Install)
K.8
Raw Water Pump Hook-Up
# 4
Lower Discharge Check Valve (Vertical)
# 6
Relay Module
# 7
Wiring Harness
E.1
Filter or Strainer (Raw Water Install)
E.2
Water Tank (Fresh Water Install)
E.3
Non-Thetford Water Pump (Raw Water Install)
E.4
Fresh Water Pressure Pump (Fresh Water Install)
E.5
3/4" Water Supply (Raw Water Install)
E.6
1/2" Water Supply (Fresh Water Install)
E.7
Vented Loop
E.8
Toilet Discharge Hose
E.9
Water Pump Wiring
E.10 Discharge Line (above or below fl oor)
E.11 Holding Tank
E.12 Boat/Craft 12V DC Power Source
E.13 Minimum 3/4" fl oor
E.14 Full Tank Sensor
E.15 Mid Tank Sensor
www.thetfordmarine.com
Manuel d'installation et d'utilisation - suite
Aperçu
CONSULTER LES FIG. C, D, E
E.7
E.5
K6
OR/OU/O
E.3
E.2
E.1
DANGER :
de ventilation dans une installation à eau non
traitée risque de siphonner l'eau de l'extérieur
vers la cuvette et d'entraîner des pertes de vie et
pertes matérielles!
Remarque :
K.1 Raccord d'eau douce
K.6 Pompe à eau Thetford (installation d'eau non traitée)
K.8 Raccord de pompe d'eau non traitée
# 4
Clapet anti-retour inférieur de décharge (vertical)
# 6
Module de relais
# 7
Faisceau de câbles
E.1 Filtre ou crépine (installation d'eau non traitée)
E.2 Réservoir d'eau (installation d'eau douce)
E.3 Pompe à eau d'une autre marque que Thetford
(installation d'eau non traitée)
E.4 Pompe refoulante d'eau douce (installation d'eau douce)
E.5 Arrivée d'eau 19 mm (3/4 po) (installation d'eau non traitée)
E.6 Arrivée d'eau 13 mm (1/2 po) (installation d'eau douce)
E.7 Boucle de ventilation
E.8 Tuyau d'évacuation de la cuvette
E.9 Câbles de la pompe à eau
E.10 Conduite d'évacuation (sur ou sous le plancher)
E.11 Réservoir d'eaux usées
E.12 Source électrique 12V CC de l'embarcation
E.13 Plancher min. 19 mm (3/4 po)
E.14 Capteur de pleine capacité
E.15 Capteur de mi-niveau
Orientación
5-2
K4
7
K8
E.8
6
4
E.10
E.6
E.9
E.4
E.11
Négliger de poser une boucle
Installation type
7
Tecma EasyFit Premium PLUS Owner's & Installation Manual
Manual de instalación y de uso - con't.
CONSULTE LAS FIG. C, D, E
5-1
5-1
K1
E.12
E.10
E.14
Fresh Water Install
E.15
Installation d'eau douce
Instalación de agua dulce
PELIGRO:
Si no se usa una válvula antisifón
en los sitios de instalación de la bomba de agua
bruta, el agua podría fl uir (sifonear) hacia el inodoro
desde la parte exterior de la embarcación, ¡con
consecuentes posibles daños materiales y muertes!
Nota:
Instalación típica
K.1
Conexión de agua dulce
K.6
Bomba de agua Thetford (instalación de agua bruta)
K.8
Conexión de la bomba de agua bruta
# 4
Válvula de retención de descarga inferior (vertical)
# 6
Módulo de relé
# 7
Arnés de cableado
E.1
Filtro o tamizador (instalación de agua bruta)
E.2
Tanque de agua (instalación de agua dulce)
E.2
Bomba de agua no Thetford (instalación de agua bruta)
E.4
Bomba de presión de agua dulce (instalación de agua
dulce)
E.5
Suministro de agua de 19 mm (3/4 pulg.) (instalación de
agua bruta)
E.6
Suministro de agua de 13 mm (1/2 pulg.) (instalación de
agua dulce)
E.7
Válvula antisifón
E.8
Manguera de descarga del inodoro
E.9
Cableado de la bomba de agua
E.10
Línea de descarga (por encima o por debajo del piso)
E.11
Orifi cio de descarga
E.12
Fuente de alimentación de 12 V CC para la
embarcación
E.13
19 mm (3/4 pulg.) del piso, mín.
E.14
Sensor de tanque lleno
E.15
Sensor de medio tanque
T000008A