Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3-798-026-33(1)
SDT-S9000/S7000/S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E
DDS Drive Unit
Operator's Guide
––––––––––––– page 2
Mode d'emploi
–––––––––––––––– page 29
Bedienungsanleitung
–––––––– Seite 55
Guía del usuario
–––––––––––––– página 81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SDT-S9000

  • Página 1 3-798-026-33(1) SDT-S9000/S7000/S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E DDS Drive Unit Operator’s Guide ––––––––––––– page 2 Mode d’emploi –––––––––––––––– page 29 Bedienungsanleitung –––––––– Seite 55 Guía del usuario –––––––––––––– página 81...
  • Página 2 SDT-S9000/S7000/S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E DDS Drive Unit User's Guide Mode d'emploi Benutzerhandbuch Guía del usuario Printed in Japan © 1996 Sony Corporation...
  • Página 3: Safety Regulations

    Safety Regulations Owner's Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No.
  • Página 4 NOTICE THIS NOTICE IS APPLICABLE FOR USA AND CANADA ONLY. If shipped to USA, use the UL LISTED power cord specified below for 220-240 V operation. If shipped to CANADA, use the CSA CERTIFIED power cord specified below for 220-240 V operation. DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD Plug Cap Tandem blade with ground pin.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents How to Use this Guide Part 1. Introduction About DDS Drives Features ......................7 Useable Cartridges ..................9 System Components ..................9 Part Names and Functions Front panel ..................... 10 Rear Panel ..................... 12 Part 2. Preparation Supplied Items Interconnections SCSI ID Setting...
  • Página 6 Appendix Specifications (SDT-S9000) Specifications (SDT-S7000) Specifications (SDT-S7200) Specifications (SDT-S5000) Specifications (SDT-S5200) Specifications (SDT-S4000E) Specifications (SDT-S2000E)
  • Página 7: How To Use This Guide

    How to Use this Guide This Guide describes the DDS Drive Unit SDT-S9000/S7000/S7200/S5000/ S5200/S4000E/S2000E , and how to take care of it. Please read it carefully before using the unit, and keep it handy for future reference. The Guide consists of four parts, plus the specifications. Refer to the parts that relate to your use of the drive.
  • Página 8: Part 1. Introduction

    Part 1. Introduction About DDS Drives The SDT-S9000 is an external DDS drive unit that uses data cartridges conforming to the DDS-3 format. The SDT-S7000, SDT-S7200, SDT-S5000 and SDT-S5200 are external DDS drive units that use data cartridges conforming to the DDS-2 format. The SDT-S4000E and SDT-S2000E are external DDS drive units that use data cartridges conforming to the DDS-1 format.
  • Página 9 The DDS Drive Unit SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 has the following features: • The Digital Data Storage format provides a huge data storage capacity on DDS-1/DDS-2 data cartridges. • Read After Write Function and third-level error correction code guarantee high data reliability. • Data compression provides 8 gigabytes of storage on 120 m tape-length cartridge.
  • Página 10: Useable Cartridges

    Useable Cartridges Data cartridges used with the SDT-S9000 must be marked with the DDS-1, DDS-2 or DDS-3 logo. The SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 can only be used with data catridges marked with the DDS-1 or DDS-2 logo and the SDT-S4000E/S2000E can only be used with data cartridges marked with the DDS-1 logo.
  • Página 11: Part Names And Functions

    Part Names and Functions Front panel POWER BUSY TAPE STATUS EJECT Figure 1-2. Front panel DDS Data Cartridge Receptacle See page 17 for information on inserting and removing a DDS data cartridge. EJECT Button Push to remove a data cartridge from the drive. STATUS Indicator Lights when an inserted cartridge is write-protected.
  • Página 12 BUSY Indicator Lights when data is being transferred through the SCSI interface. This indicator also lights under the following conditions: Drive is reading or writing repeated blinking (same on-off normally: interval). High Humidity: alternating long-short blinking (cartridge cannot be inserted). POWER Indicator Lights while the drive is on.
  • Página 13: Rear Panel

    Rear Panel SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID Figure 1-3. Rear Panel AC IN Connector Connect the supplied power cable here. GND (Ground) Terminal Connect the ground terminals of other devices to the unit's frame ground. Rotary Selector Switch SCSI ID selector. Cooling Fan SCSI Connector Connects to the SCSI bus connector of the host computer or another...
  • Página 14: Part 2. Preparation

    6 meters. SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID AC power Figure 2-1 Interconnections When using high-speed data transfer with the SDT-S9000/S7000/S7200, it is recommended that total length of the SCSI cable not exceed 3m. Part 2. Preparation...
  • Página 15: Scsi Id Setting

    POWER switch on the front panel. Configuration Switches Setting Sony SDT-S9000/S7000/S7200 has a set of configuration switches located on its bottom side (Fig 2-2). These drives can be made ready to run in major workstations by setting the configuration switches as shown in the following table.
  • Página 16 SDT-S9000/S7000/S7200 Configuration Switch Settings for Unix System Configuration Host Unix SW Setting PC-based WS SCO Unix Xenix Digital WS Sun WS Solaris 2.X Sun WS Sun OS 4.1.X IBM RS/6000 WS IBM RS/6000 WS HP WS HP-UX SGI WS IRIX...
  • Página 17: Part 3. Operation

    Part 3. Operation This section describes how to use the DDS drive, and how to handle data cartridges. How to use the DDS Drive Press the POWER switch on the front panel. The POWER indicator should light, and the STATUS, BUSY and TAPE indicators should blink as the self-test is performed.
  • Página 18: Cartridge Removal

    Cartridge Removal Press the EJECT button. The cartridge ejects automatically. Figure 3-2. Press the EJECT button Caution Do not push the EJECT button while the BUSY indicator is blinking: to do so may destroy data on the tape. Part 3. Operation...
  • Página 19: Part 4. Care And Maintenance

    Part 4. Care and Maintenance Taking Care of the Drive Safety Considerations Power • Be sure to use only 100-240 V AC. • Avoid plugging into the same outlet as high-current equipment like copiers or shredders. Power Cable Precautions • Do not crush the cable or place heavy items on it. If the cable insulation appears worn or broken, do not use the cable.
  • Página 20 When the Humidity sensor indicator is on The drive contains a humidity sensor, which causes the BUSY indicator to blink when the humidity inside the case is too high (see page 10). If this occurs, reduce the humidity in the room with a dehumidifier or air conditioner, or by other means.
  • Página 21: Taking Care Of Cartridges

    Taking Care of Cartridges Use Precautions • Avoid heavy vibration and dropping. • The shutter on the face of the cartridge is opened automatically when it is inserted into the drive. Do not open the shutter by hand, as touching the tape may damage it.
  • Página 22: Head Cleaning

    Head Cleaning To keep the DDS drive in top condition, clean the head as needed, using the proper head cleaning cartridge (sold separately). When the head needs cleaning, the STATUS indicator will blink. How to Clean Insert the head cleaning cartridge (DGD15CL) into the DDS Data cartridge receptacle.
  • Página 23 Appendix Specifications (SDT-S9000) Performance Storage Capacity 24 GB compressed (with 125 m DDS-3 tape) 12 GB uncompressed (with 125 m DDS-3 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 1.18 MB/s uncompressed (TAPE) 2.36 to 4.72 MB/s compressed...
  • Página 24 Specifications (SDT-S7000) Performance Storage Capacity 8 GB compressed (with 120 m DDS-2 tape) 4 GB uncompressed (with 120 m DDS-2 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 778 kB/s uncompressed 1556 to 3112 kB/s compressed Burst Data Transfer Rate 5 MB/s maximum, asynchronous 10 MB/s maximum, synchronous Initialize Time...
  • Página 25 Specifications (SDT-S7200) Performance Storage Capacity 4 GB uncompressed (with 120 m DDS-2 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 778 kB/s uncompressed Burst Data Transfer Rate 5 MB/s maximum, asynchronous 10 MB/s maximum, synchronous Initialize Time less than 3 seconds Load Time less than 16 seconds Unload Time...
  • Página 26 Specifications (SDT-S5000) Performance Storage Capacity 8 GB compressed (with 120 m DDS-2 tape) 4 GB uncompressed (with 120 m DDS-2 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 366 kB/s uncompressed 732 to 1464 kB/s compressed Burst Data Transfer Rate 3 MB/s maximum, asynchronous 5 MB/s maximum, synchronous Initialize Time...
  • Página 27 Specifications (SDT-S5200) Performance Storage Capacity 4 GB uncompressed (with 120 m DDS-2 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 366 kB/s uncompressed Burst Data Transfer Rate 3 MB/s maximum, asynchronous 5 MB/s maximum, synchronous Initialize Time less than 5 seconds Load Time less than 16 seconds Unload Time...
  • Página 28 Specifications (SDT-S4000E) Performance Storage Capacity 4 GB compressed (with 90 m DDS-1 tape) 2 GB uncompressed (with 90 m DDS-1 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 366 kB/s uncompressed 732 to 1464 kB/s compressed Burst Data Transfer Rate 3 MB/s maximum, asynchronous 5 MB/s maximum, synchronous Initialize Time...
  • Página 29 Specifications (SDT-S2000E) Performance Storage Capacity 2 GB uncompressed (with 90 m DDS-1 tape) Bit Error Rate less than 10 Data Transfer Rate 366 kB/s Burst Data Transfer Rate 3 MB/s maximum, asynchronous 5 MB/s maximum, synchronous Initialize Time less than 5 seconds Load Time less than 16 seconds Unload Time...
  • Página 30: Régles De Sécurité

    Régles de sécurité AVERTISSEMENT Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié. REMARQUE CETTE REMARQUE NE CONCERNE QUE LES ETATS-UNIS ET CANADA.
  • Página 31 Table des matières Utilisation de ce mode d'emploi Partie 1. Introduction Concernant les lecteurs DDS Caractéristiques ..................... 33 Cassettes utilisables ..................35 Configuration du système ................35 Nomenclature Panneau avant ....................36 Panneau arrière ..................... 38 Partie 2. Préparatifs Articles fournis Interconnexions Réglage SCSI ID Réglages des commutateurs de configuration...
  • Página 32 Appendice Spécifications (SDT-S9000) Spécifications (SDT-S7000) Spécifications (SDT-S7200) Spécifications (SDT-S5000) Spécifications (SDT-S5200) Spécifications (SDT-S4000E) Spécifications (SDT-S2000E)
  • Página 33: Utilisation De Ce Mode D'emploi

    La partie 3 décrit l'utilisation du lecteur, y compris sa mise sous tension ainsi que l'insertion et le retrait de la cassette. La partie 4 décrit l'entretien du lecteur et des cassettes ainsi que le nettoyage des têtes. L'appendice donne les principales spécifications techniques du SDT-S9000/ S7000/S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E.
  • Página 34: Partie 1. Introduction

    Partie 1. Introduction Concernant les lecteurs DDS Le SDT-S9000 est un lecteur DDS externe utilisant des cassette de données conformes à la norme DDS-3. Le SDT-S7000/S7200/S5000 et le SDT S5200 sont des lecteurs DDS externes utilisant des cassettes de données conformes à...
  • Página 35 L'unité DDS SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 possède les caractéristiques suivantes: • Le format de mémorisation des données numériques fournit une très grande capacité de mémorisation sur les cassettes de données DDS-1 et DDS-2. • La fonction de lecture après écriture et le code de correction d'erreur de troisième niveau garantissent une fiabilité...
  • Página 36: Cassettes Utilisables

    Précaution: S'assurer d'utiliser seulement les cassettes désignées spécifiquement pour les données DDS (ne pas utiliser les cassettes DAT destinées à la musique). Configuration du système Les SDT-S9000/S7000/S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E se raccordent à l'ordinateur central via une interface SCSI-2. Host Computer SDT-S9000/S7000/S7200/ Appareils périphériques...
  • Página 37: Nomenclature

    Nomenclature Panneau avant POWER BUSY TAPE STATUS EJECT Figure 1-2. Panneau avant Réceptacle de la cassette de données Se reporter à la page 43 pour les informations sur l'insertion et le retrait des cassettes de données DDS. Bouton d'éjection EJECT Appuyer sur ce bouton pour retirer la cassette de données.
  • Página 38 Voyant de bande TAPE Lorsqu'une cassette DDS est installée, ce voyant est allumé. Il s'allume aussi sous les conditions suivantes: clignotements répétés Insertion et retrait d'une (à intervalles réguliers). cassette: clignotements longs-courts Cassette détériorée: alternés. Voyant occupé BUSY S'allume lorsque les données sont en cours de transfert via l'interface SCSI.
  • Página 39: Panneau Arrière

    Panneau arrière SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID Figure 1-3. Panneau arrière Connecteur AC IN Y raccorder le câble d'alimentation fourni. Borne GND (Terre) Raccorder les bornes de mise à la terre des autres périphériques à la mise à la terre de l'appareil. Commutateur circulaire Sélecteur SCSI ID Ventilateur de refroidissement...
  • Página 40: Partie 2. Préparatifs

    AC IN SCSI ID Alimentation CA Figure 2-1. Interconnexions Lors d'une utilisation avec le SDT-S9000/S7000/S7200 d'un transfert de donné à haute vitesse, il est recommandé que la longueur totale du cable SCSI soit inférieure à 3 mètres. Partie 2. Préparatifs...
  • Página 41: Réglage Scsi Id

    à l'aide de l'interrupteur POWER sur le panneau avant. Réglages des commutateurs de configuration Les lecteurs Sony SDT-S9000/S7000/S7200 possèdent un ensemble de commutateurs de configuration situés sur le socle (Fig. 2-2). Ces lecteurs peuvent fonctionner dans les stations de travail principales suivantes en réglant les commutateurs de configuration tel que décrit dans le tableau.
  • Página 42 Réglages des commutateurs de configuration SDT-S9000/S7000/ S7200 pour UNIX Système Réglage Commu. Config Hôte UNIX PC-based WS SCO Unix Xenix Digital WS Sun WS Solaris 2.X Sun WS Sun OS 4.1.X IBM RS/6000 WS IBM RS/6000 WS HP WS HP-UX...
  • Página 43: Partie 3. Fonctionnement

    Partie 3. Fonctionnement Cette section décrit l'utilisation du lecteur DDS et la manipulation des cassettes de données. Utilisation du lecteur DDS Appuyer sur l'interrupteur POWER situé sur le panneau avant. Le voyant POWER doit s'allumer et les voyant STATUS, BUSY et TAPE doivent clignoter pendant l'auto-test.
  • Página 44: Retrait De La Cassette

    Retrait de la cassette Appuyer sur la touche EJECT. La cassette est automatiquement éjectée. Figure 3-2. Appuyer sur la touche EJECT Précaution Ne pas appuyer sur la touche d'éjection EJECT lorsque le voyant BUSY clignote, ceci risque de détruire les données sur la cassette. Partie 3.
  • Página 45: Partie 4. Entretien Et Maintenance

    Partie 4. Entretien et maintenance Entretien du lecteur Conseils de sécurité Alimentation • Utiliser une prise d'alimentation d'une tension de 100 à 240 V. • Eviter de brancher l'appareil sur la même prise qu'un appareil à haute tension tel que des copieurs ou des déchiqueteurs. Précautions concernant le câble d'alimentation •...
  • Página 46: Eviter Tout Changement Brutal De Température

    Eviter tout changement brutal de température Si le lecteur est déplacé d'un endroit frais à un endroit chaud ou si la température de la pièce augmente brusquement, l'humidité risque de se condenser dans le boîtier. Après un changement brusque de température, attendre au moins une heure avant de remettre l'appareil sous tension.
  • Página 47: Entretien Des Cassettes

    Entretien des cassettes Précautions • Eviter toute forte vibration et chute. • L'obturateur sur la face de la cassette s'ouvre automatiquement lorsqu'il est inséré dans le lecteur. Ne pas essayer d'ouvrir l'obturateur à la main au risque de toucher la bande et de l'abîmer. •...
  • Página 48: Nettoyage De La Tête

    Nettoyage de la tête Pour ne pas altérer les performances du lecteur, nettoyer la tête de lecture à l'alde de la cassette de nettoyage de tête adéquate (vendue séparément). Lorsque la tête nécessite le nettoyage, le voyant STATUS clignote. Procédure de nettoyage Mettre la cassette de nettoyage de tête (DGD15CL) dans l'apparell.
  • Página 49 Appendice Spécifications (SDT-S9000) Performances Capacité de mémorisation 24 GB compressés (avec une bande DDS-3 de 125 m) 12 GB non compressés (avec une bande DDS-3 de 125 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 1,18 MB/s non compressées (Bande) 2,36 à...
  • Página 50 Spécifications (SDT-S7000) Performances Capacité de mémorisation 8 GB compressés (avec une bande DDS-2 de 120 m) 4 GB non compressés (avec une bande DDS-2 de 120 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 778 kB/s non compressées 1556 à...
  • Página 51 Spécifications (SDT-S7200) Performances Capacité de mémorisation 4 GB non compressés (avec une bande DDS-2 de 120 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 778 kB/s non compressées Vitesse de transfert des données continue 5 MB/s maximum, asynchrone 10 MB/s maximum, synchrone Durée d'initialisation Moins de 3 secondes...
  • Página 52 Spécifications (SDT-S5000) Performances Capacité de mémorisation 8 GB compressés (avec une bande DDS 2 de 120 m) 4 GB non compressés (avec une bande DDS 2 de 120 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 366 kB/s non compressées 732 à...
  • Página 53 Spécifications (SDT-S5200) Performances Capacité de mémorisation 4 GB non compressés (avec une bande DDS-2 de 120 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 366 kB/s non compressées Vitesse de transfert des données continue 3 MB/s maximum, asynchrone 5 MB/s maximum, synchrone Durée d'initialisation Moins de 5 secondes...
  • Página 54: Alimentation Et Divers

    Spécifications (SDT-S4000E) Performances Capacité de mémorisation 4 GB compressés (avec une bande DDS-1 de 90 m) 2 GB non compressés (avec une bande DDS-1 de 90 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 366 kB/s non compressées732 à 1464 kB/s compressées Vitesse de transfert des données continue...
  • Página 55 Spécifications (SDT-S2000E) Performances Capacité de mémorisation 2 GB non compressés (avec une bande DDS-1 de 90 m) Taux d'erreurs binaires Moins de 10 Vitesse de transfert des données 366 kB/s Vitesse de transfert des données continue 3 MB/s maximum, asynchrone 5 MB/s maximum, synchrone Durée d'initialisation Moins de 5 secondes...
  • Página 56 Sicherheitsbestimmungen VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender/folgenden Umgebung(en): •...
  • Página 57 Inhalt Benutzerhinweise Abschnitt 1. Einführung DDS-Laufwerke Leistungsmerkmale ..................59 Geeignete Kassetten ..................61 Systemkomponenten ..................61 Namen und Funktion der Teile Vorderseite ..................... 62 Rückseite ....................... 64 Abschnitt 2. Vorbereitungen Mitgelieferte Teile SCSI-Verbindungen Einstellen der SCSI-ID Einstellung der Konfigurationsschalter Abschnitt 3. Betrieb Handhabung des DDS-Laufwerks Entnehmen von Kassetten ................
  • Página 58 Anhang Technische Daten (SDT-S9000) Technische Daten (SDT-S7000) Technische Daten (SDT-S7200) Technische Daten (SDT-S5000) Technische Daten (SDT-S5200) Technische Daten (SDT-S4000E) Technische Daten (SDT-S2000E)
  • Página 59: Benutzerhinweise

    Benutzerhinweise In diesem Handbuch wird erklärt, wie das DDS-Gerät SDT-S9000/S7000/ S7200/S5000/S5200/S4000E/S2000E aufgebaut ist und wie es bedient wird. Bitte lesen Sie es vor dem Benutzen des Gerätes sorgfältig durch und heben Sie es danach für späteres Nachschlagen auf. Dieses Handbuch besteht aus vier Abschnitten und den technischen Daten.
  • Página 60: Abschnitt 1. Einführung

    Abschnitt 1. Einführung DDS-Laufwerke Das SDT-S9000 ist ein externes DDS-Laufwerk, das Datenkassetten benutzt, die dem DDS-3 Format entsprechen. SDT-S7000/S7200/S5000 und SDT- S5200 sind externe DDS-Laufwerke. Für diese Geräte werden Datenkassetten verwendet, die dem DDS-2 Format entsprechen. Das SDT-S4000E und SDT- S2000E sind externe DDS-Laufwerke, für die wiederum dem DDS-1 Format...
  • Página 61 Das DDS-Laufwerk SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 weist folgende Leistungsmerkmale auf: • Das DDS-Speicherformat (DDS, Digital Data Storage) ermöglicht es, gewaltige Datenmengen auf DDS-1/DDS-2 Datenkassetten zu speichern. • Prüflese-Funktion und Third-Level Fehlerkorrektur-Code gewährleisten hohe Datensicherheit. • Mit Datenkomprimierung fassen Kassetten mit 120 m langen Bändern 8 Gigabyte.
  • Página 62: Geeignete Kassetten

    Geeignete Kassetten Datenkassetten, die mit dem SDT-S9000 benutzt werden, müssen mit DDS-1, DDS-2 oder DDS-3 markiert sein. Die Laufwerke SDT-S7000/S7200/S5000/ S5200 können nur mit Datenkassetten benutzt werden, die die Markierung DDS-1 oder DDS-2 tragen, während für die Laufwerke SDT-S4000E/S2000E nur Datenkassetten mit der Markierung DDS-1 verwendet werden können.
  • Página 63: Namen Und Funktion Der Teile

    Namen und Funktion der Teile Vorderseite POWER BUSY TAPE STATUS EJECT Abbildung 1-2 Vorderseite Aufnahmefach für DDS-Datenkassetten Auf Seite 69 wird das Einschieben und Entnehmen von DDS-Kassetten erklärt. Taste EJECT Wird gedrückt, um die Kassette aus dem Laufwerk zu entnehmen. Anzeige STATUS Leuchtet, wenn die eingesetzte Kassette schreibgeschützt ist.
  • Página 64 Anzeige TAPE Diese Anzeige leuchtet, wenn eine DDS-Kassette eingesetzt ist. Außerdem leuchtet diese Anzeige in folgenden Fällen: Einsetzen und Entnehmen einer Blinken mit gleichlangem Ein-/ Kassette: Aus-Intervall. Kassette mangelhaft: abwechselnd langes/kurzes Blinken. Anzeige BUSY Leuchtet beim Übertragen von Daten über die SCSI-Schnittstelle. Außerdem leuchtet diese Anzeige in folgenden Fällen: Laufwerk liest oder schreibt Blinken mit gleichlangem...
  • Página 65: Rückseite

    Rückseite SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID Abbildung 1-3. Rückseite Anschluß AC IN Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angesteckt. Anschlußklemme GND (Masse) Die Masseklemmen anderer Geräte an die Gehäusemasse des Gerätes anschließen. Drehschalter Zum Wählen der SCSI-ID. Kühlgebläse SCSI-Anschluß Wird mit dem SCSI-Bus-Anschluß am Host-Computer oder einem anderen SCSI-Peripheriegerät verbunden.
  • Página 66: Abschnitt 2. Vorbereitungen

    Gerät muß weniger als 6 Meter betragen. SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID Wechselstrom Abbildung 2-1. Verbindungen *1 Wenn mit dem SDT-S9000/S7000/S7200 die Daten mit hoher Geschwindigkeit übertragen werden, sollte die Gesamtlänge des SCSI-Kabels nicht mehr als 3 Meter betragen. Abschnitt 2. Vorbereitungen...
  • Página 67: Einstellen Der Scsi-Id

    • Schalten Sie das Gerät vor dem Einstellen der SCSI-ID durch Drücken des Schalters POWER (Betriebsschalter) auf der Vorderseite unbedingt aus. Einstellung der Konfigurationsschalter Die Sony Laufwerke SDT-S9000/S7000/S7200 besitzen auf der Unterseite einige Konfigurationsschalter (Abb. 2-2). Wie Tabelle 1 zeigt, können diese Laufwerke durch Einstellen dieser Konfigurationsschalter mit den folgenden verbreiteten Workstations benutzt werden.
  • Página 68 Einstellung der Konfigurationsschalter des SDT-S9000/S7000/ S7200 für Unix System Einstellung der Host Unix Konfigurationsschalter Auf PC basierende WS SCO Unix Xenix Digital WS Sun WS Solaris 2.X Sun WS Sun OS 4.1.X IBM RS/6000 WS IBM RS/6000 WS HP WS...
  • Página 69: Abschnitt 3. Betrieb

    Abschnitt 3. Betrieb In diesem Abschnitt wird die Benutzung des DDS-Laufwerkes und die Behandlung der Datenkassetten erklärt. Handhabung des DDS-Laufwerks Den Schalter POWER (Betriebsschalter) an der Vorderseite drücken. Danach sollte die Anzeige POWER leuchten und die Anzeigen STATUS, BUSY und TAPE sollten blinken, während der Selbsttest durchgeführt wird.
  • Página 70: Entnehmen Von Kassetten

    Entnehmen von Kassetten Die Taste EJECT drücken. Die Kassette wird automatisch ausgeworfen. Abbildung 3-2. Die Taste EJECT Achtung Während die Anzeige BUSY blinkt, darf die Taste EJECT nicht gedrückt werden, da dies zum Verlust von Daten auf der Kassette führen kann. Abschnitt 3.
  • Página 71: Abschnitt 4. Pflege Und Wartung

    Abschnitt 4. Pflege und Wartung Pflege des Laufwerkes Vorsichtsmaßnahmen Stromversorgung • Benutzen Sie eine Steckdose mit einer Spannung von 100 bis 240 V. • Nicht an eine Steckdose anschließen, an die bereits Geräte mit hohen Spannungen angeschlossen sind, wie Kopierer und Reißwölfe. Behandlung des Netzkabels •...
  • Página 72: Reinigung Des Gehäuses

    Plötzliche Temperaturschwankungen vermeiden Wenn das Laufwerk von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird oder die Raumtemperatur plötzlich steigt, kann im Gehäuse Feuchtigkeit kondensieren. Warten Sie nach einem plötzlichen Temperaturwechsel wenigstens eine Stunde, bevor Sie das Laufwerk einschalten. Wird das Laufwerk bei vorhandener Kondensation eingeschaltet und es ist ein Band eingesetzt, kann dies zu Schäden am Laufwerk oder Band führen.
  • Página 73: Pflege Der Kassetten

    Pflege der Kassetten Vorsichtsmaßnahmen beim Benutzen • Das Gerät nicht fallenlassen und keinen starken Erschütterungen aussetzen. • Der Verschluß an der Vorderseite der Kassette öffnet sich beim Einsetzen in das Laufwerk automatisch. Den Verschluß nicht von Hand öffnen, da das Band durch Berühren beschädigt werden kann.
  • Página 74: Reinigung Des Kopfes

    Reinigung des Kopfes Um das DDS-Laufwerk in gutem Zustand zu halten, muß der Kopf nach Bedarf mit der passenden Reinigungskassette (bitte extra kaufen) gereinigt werden. Falls der Kopf gereinigt werden muß, blinkt die Anzeige STATUS. Reinigung Schieben Sie die Reinigungskassette (DGD15CL) in das Aufnahmefach für DDS-Datenkassetten.
  • Página 75: Anhang

    Anhang Technische Daten (SDT-S9000) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 24 Gbyte komprimiert (mit 125 m DDS-3 Band) 12 GB ohne Komprimierung (mit 125 m DDS-3 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 1,18 MByte/s nicht komprimiert (BAND) 2,36 bis 4,72 MByte/s komprimiert Burst-Datentransferrate maximal 5 MByte/s, asynchron...
  • Página 76: Technische Daten (Sdt-S7000)

    Technische Daten (SDT-S7000) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 8 Gbyte komprimiert (mit 120 m DDS-2 Band) 4 GB ohne Komprimierung (mit 120 m DDS-2 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 778 kBytes/s nicht komprimiert 1556 bis 3112 kBytes/s komprimiert Burst-Datentransferrate maximal 5 MBytes/s, asynchron maximal 10 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 3 Sekunden...
  • Página 77: Technische Daten (Sdt-S7200)

    Technische Daten (SDT-S7200) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 4 GB ohne Komprimierung (mit 120 m DDS-2 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 778 kBytes/s nicht komprimiert Burst-Datentransferrate maximal 5 MBytes/s, asynchron maximal 10 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 3 Sekunden Ladezeit weniger als 16 Sekunden Entladungszeit weniger als 20 Sekunden Rückspulzeit...
  • Página 78: Technische Daten (Sdt-S5000)

    Technische Daten (SDT-S5000) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 8 Gbyte komprimiert (mit 120 m DDS-2 Band) 4 GB ohne Komprimierung (mit 120 m DDS-2 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 366 kBytes/s nicht komprimiert 732 bis 1464 kBytes/s komprimiert Burst-Datentransferrate maximal 3 MBytes/s, asynchron maximal 5 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 5 Sekunden...
  • Página 79: Technische Daten (Sdt-S5200)

    Technische Daten (SDT-S5200) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 4 Gbyte nicht Kompriment (mit 120 m DDS-2 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 366 kBytes/s nicht Kompriment Burst-Datentransferrate maximal 3 MBytes/s, asynchron maximal 5 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 5 Sekunden Ladezeit weniger als 16 Sekunden Entladungszeit weniger als 20 Sekunden Rückspulzeit...
  • Página 80: Technische Daten (Sdt-S4000E)

    Technische Daten (SDT-S4000E) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 4 Gbyte komprimiert (mit 90 m DDS-1 Band) 2 GB ohne Komprimierung (mit 90 m DDS-1 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 366 kBytes/s nicht komprimiert 732 bis 1464 kBytes/s komprimiert Burst-Datentransferrate maximal 3 MBytes/s, asynchron maximal 5 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 5 Sekunden...
  • Página 81: Technische Daten (Sdt-S2000E)

    Technische Daten (SDT-S2000E) Leistungsmerkmale Speicherkapazität 2 Gbyte nicht Kompriment (mit 90 m DDS-1 Band) Bit-Fehlerrate Weniger als 10 Datentransferrate 366 kBytes/s Burst-Datentransferrate maximal 3 MBytes/s, asynchron maximal 5 MBytes/s, synchron Initialisierungszeit weniger als 5 Sekunden Ladezeit weniger als 16 Sekunden Entladungszeit weniger als 20 Sekunden Rückspulzeit...
  • Página 82: Reglamentos De Seguridad

    Reglamentos de seguridad Advertencia Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad ala lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.
  • Página 83 Índice Cómo utilizar esta guía Capítulo 1. Introducción Sobre las unidades DDS Características ....................85 Cartuchos utilizables ..................87 Esquema del sistema ..................87 Descripción de elementos y funciones Parte anterior ....................88 Parte posterior ....................90 Capítulo 2. Preparación Accesorios suministrados Conexión de la unidad Selección del ID SCSI...
  • Página 84 Apéndice Especificaciones (SDT-S9000) Especificaciones (SDT-S7000) Especificaciones (SDT-S7200) Especificaciones (SDT-S5000) Especificaciones (SDT-S5200) Especificaciones (SDT-S4000E) Especificaciones (SDT-S2000E)
  • Página 85: Cómo Utilizar Esta Guía

    Cómo utilizar esta guía Esta guía describe las unidades DDS modelos SDT-S9000/S7000/S7200/ S5000/S5200/S4000E/S2000E, su manejo y mantenimiento. Léala con mucha atención antes de utilizar su unidad, y consérvela a mano para utilizarla como referencia en cualquier ocasión. La guía consista de cuatro capítulos, más las especificaciones. Consulte las partes relacionadas con el uso de la unidad.
  • Página 86: Capítulo 1. Introducción

    Capítulo 1. Introducción Sobre las unidades DDS El modelo SDT-S9000 es una unidad DDS externa que utiliza cartuchos de datos que cumplen con el formato DDS-3.Los modelos SDT-S7000/S7200/ S5000 y SDT-S5200 son unidades DDS externas que utilizan cartuchos de datos que cumplen con la norma DDS-2.
  • Página 87 Las unidades DDS SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 tienen las características siguientes: • El formato de almacenamiento DDS ofrece una capacidad enorme de almacenamiento de datos en cartuchos DDS-1 y DDS-2. • La función de lectura después de escritura y el código de corrección de error de tercer nivel garantizan una alta fiabilidad de los datos.
  • Página 88: Cartuchos Utilizables

    Cartuchos utilizables El cartucho de datos utilizado con la unidad SDT-S9000 deberá tener marcado el logotipo DDS-1, DDS-2 ó DDS-3. Las unidades SDT-S7000/S7200/S5000/S5200 sólo se pueden utilizar con cartuchos de datos marcados con el logotipo DDS-1 ó DDS- 2, y las unidades SDT-S4000E/S2000E sólo se pueden utilizar con cartuchos marcados con el...
  • Página 89: Descripción De Elementos Y Funciones

    Descripción de elementos y funciones Parte anterior POWER BUSY TAPE STATUS EJECT Figura 1-2 Parte anterior 1 Receptáculo del cartucho de datos DDS Consulte la página 95 para tener información acerca de la inserción y de la extracción de los cartuchos de datos DDS. 2 Botón EJECT Púlselo para extraer un cartucho de datos de la unidad.
  • Página 90: Indicador Tape

    4 Indicador TAPE Se ilumina cuando se introduce un cartucho DDS. Este indicador se ilumina igualmente de la forma y en las condiciones siguientes: Insertando o extrayendo un parpadeo repetido (destello y cartucho: apagado del mismo intervalo). Cartucho estropeado: Parpadeo largo y corto alternativo.
  • Página 91: Parte Posterior

    Parte posterior SCSI CONNECTOR AC IN SCSI ID Figura 1-3 Parte posterior 1 Conector AC IN Conecte aquí el cable de alimentación suministrado. 2 Toma de tierra (GND) Conecte las tomas de tierra de otros dispositivos a la toma de tierra del bastidor de la unidad.
  • Página 92: Capítulo 2. Preparación

    Capítulo 2. Preparación Después de confirmar que dispone de todos los accesorios necesarios para realizar la instalación, conecte la unidad al ordenador principal y seleccione la ID SCSI con el conmutador correspondiente situado en la parte posterior. Accesorios suministrados Cuando abra el embalaje por primera vez, asegúreses de que la caja contiene los siguientes elementos.
  • Página 93: Selección Del Id Scsi

    POWER de la parte delantera. Ajuste de los conmutadores de configuración Las unidades Sony SDT-S9000/S7000/S7200 tienen un juego de conmutadores de configuración ubicado en su parte inferior (Fig. 2-2). Ajustando los conmutadores de configuración como se muestra en la Tabla 1,...
  • Página 94 Ajustes de los conmutadores de configuración de la SDT-S9000/ S7000/S7200 para Unix Sistema Ajuste de los conmutadores Ordenador central de configuración PC-based WS SCO Unix Xenix Digital WS Sun WS Solaris 2.X Sun WS Sun OS 4.1.X IBM RS/6000 WS...
  • Página 95: Capítulo 3. Operación

    Capítulo 3. Operación Esta sección describe cómo utilizar la unidad DDS y cómo manejar los cartuchos de datos. Cómo utilizar la unidad DDS Pulse el conmutador POWER de la parte anterior. El indicador POWER deberá encenderse, y los indicadores STATUS, BUSY y TAPE deberán parpadear al realizarse la autoverificación de funcionamiento de la unidad.
  • Página 96: Extracción Del Cartucho

    Extracción del cartucho Pulse el botón EJECT. El cartucho saldrá automáticamente. Figura 3-2 Pulsación del botón EJECT Precaución No pulse el botón EJECT mientras esté parpadeando el indicador BUSY, pues podrían destruirse los datos de la cinta. Capítulo 3. Operación...
  • Página 97: Capítulo 4. Cuidados Y Mantenimiento

    Capítulo 4. Cuidados y mantenimiento Cuidados de la unidad Seguridad Alimentación • Utilice una toma de alimentación de 100 a 240 V. • Evite enchufar la unidad a la misma toma a la que estén conectados equipos tales como copiadoras o máquinas para destruir documentos. Cuidados del cable de alimentación •...
  • Página 98: Indicador Del Sensor De Humedad Encendido

    Indicador del sensor de humedad encendido La unidad tiene un sensor de humedad que hace que el indicador BUSY parpadee cuando la humedad en el interior de la caja es demasiado alta (consulte la página 88). Si se enciende este indicador, reduzca la humedad de la sala con un deshumidificador o acondicionador de aire, o por otros medios.
  • Página 99: Cuidados De Los Cartuchos

    Cuidados de los cartuchos Precauciones durante la utilización • Evite las vibraciones intensas y no deje caer los cartuchos. • El obturador del frontal del cartucho se abre automáticamente al insertarlo en la unidad. No abra el obturador con la mano porque si toca la cinta ésta puede estropearse.
  • Página 100: Limpieza Del Cabezal

    Limpieza del cabezal Para mantener la unidad DDS en óptimas condiciones, limpie bien el cabezal utilizando el cartucho de limpieza de cabezales apropiado (vendido por separado). Cuando el cabezal necesite ser limpiado, el indicador STATUS parpadeará. Cómo realizar la limpieza Meta el cartucho de limpieza de cabezales (DGD15CL) en el receptáculo del cartucho de datos DDS.
  • Página 101: Apéndice

    Apéndice Especificaciones (SDT-S9000) Características Capacidad de almacenamiento 24 GB con compresión (con cinta DDS-3 de 125 m) 12 GB sin compresión (con cinta DDS-3 de 125 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 1,18 MB/s sin compresión...
  • Página 102: Especificaciones (Sdt-S7000)

    Especificaciones (SDT-S7000) Características Capacidad de almacenamiento 8 GB con compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) 4 GB sin compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 778 kB/s sin compresión 1556 a 3112 kB/s con compresión Velocidad de transferencia de datos de ráfaga...
  • Página 103: Especificaciones (Sdt-S7200)

    Especificaciones (SDT-S7200) Características Capacidad de almacenamiento 4 GB sin compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 778 kB/s sin compresión Velocidad de transferencia de datos de ráfaga 5 MB/s máximo, asíncrono 10 MB/s máximo, síncrono Tiempo de inicialización...
  • Página 104: Especificaciones (Sdt-S5000)

    Especificaciones (SDT-S5000) Características Capacidad de almacenamiento 8 GB con compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) 4 GB sin compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 366 kB/s sin compresión 732 a 1.464 kB/s con compresión Velocidad de transferencia de datos de ráfaga...
  • Página 105: Especificaciones (Sdt-S5200)

    Especificaciones (SDT-S5200) Características Capacidad de almacenamiento 4 GB sin compresión (con cinta DDS-2 de 120 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 366 kB/s sin compresión Velocidad de transferencia de datos de ráfaga 3 MB/s máximo, asíncrono 5 MB/s máximo, síncrono Tiempo de inicialización...
  • Página 106: Especificaciones (Sdt-S4000E)

    Especificaciones (SDT-S4000E) Características Capacidad de almacenamiento 4 GB con compresión (con cinta DDS-1 de 90 m) 2 GB sin compresión (con cinta DDS-1 de 90 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 366 kB/s sin compresión 732 a 1.464 kB/s con compresión Velocidad de transferencia de datos de ráfaga...
  • Página 107: Especificaciones (Sdt-S2000E)

    Especificaciones (SDT-S2000E) Características Capacidad de almacenamiento 2 GB sin compresión (con cinta DDS-1 de 90 m) Proporción de errores en bits Menos de 10 Velocidad de transferencia de datos 366 kB/s Velocidad de transferencia de datos de ráfaga 3 MB/s máximo, asíncrono 5 MB/s máximo, síncrono Tiempo de inicialización menos de 5 segundos...

Este manual también es adecuado para:

Sdt-s7000Sdt-s7200Sdt-s5000Sdt-s5200Sdt-s4000eSdt-s2000e

Tabla de contenido