Ocultar thumbs Ver también para T100 serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
ESPAÑOL
ES
FRANÇAISE
FR
EMPLOYERS: Read this manual and the flow control device instruction
manual and carry out the employer responsibilities.
PRODUCT USERS: Read this manual and the flow control device
instruction manual and follow the product user safety instructions.
Manuals are regularly updated. Make sure this manual is available to all
users for reference.
CURRENT VERSION OF MANUAL AND OTHER LANGUAGES:
rpbsafety.com/respirators/t100
The Respiratory Protection
2
29
Brand
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RPB T100 serie

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ESPAÑOL FRANÇAISE EMPLOYERS: Read this manual and the flow control device instruction manual and carry out the employer responsibilities. PRODUCT USERS: Read this manual and the flow control device instruction manual and follow the product user safety instructions. Manuals are regularly updated.
  • Página 2: Explicación De Palabras Y Símbolos De Señalización

    Unidos y no pueden reproducirse, distribuirse, transmitirse, mostrarse, publicarse o difundirse sin la autorización previa por escrito de RPB Safety, LLC. Usted no puede alterar ni eliminar ninguna marca comercial, derecho de autor u otras menciones de las copias del contenido.
  • Página 3 Se reservan todos los derechos sobre la Propiedad Intelectual de RPB sobre los contenidos en esta publicación, incluidos los derechos de autor, marcas registradas, marcas de servicio, secreto comercial y derechos de patente. Propiedad Intelectual de RPB significa cualquier patente, artículos patentados, solicitudes de patentes,...
  • Página 4: Protección Proporcionada Y Limitaciones

    1000. Como tal, reduce significativamente, pero no elimina por completo, la respiración de contaminantes por parte del usuario del respirador. Úselo con un filtro de línea de aire, como el Filtro de Línea de Aire 04-900 RPB RADEX ®...
  • Página 5  Los modelos sin los Lentes de Seguridad no cumplen con el estándar ANSI / ISEA Z87.1.  El T100 no están diseñado ni probados para proporcionar protección contra metales ™ fundidos o líquidos corrosivos.  Note: Es posible que se requiera usar gafas de seguridad dependiendo del análisis de riesgos laborales.
  • Página 6: Diagrama De Respirador De Componente - Papr

    T100 SERIES ™ DIAGRAMA DE RESPIRADOR DE COMPONENTE - PAPR El T100 consta de 3 componentes principales: ™ No exceda las concentraciones máximas de uso establecidas por las normas 1. EL ENSAMBLE DEL reglamentarias. RESPIRADOR No utilice los respiradores purificadores de aire si el flujo de aire es menor que 4CFM (115lpm) para piezas ajustadas al contorno del rostro o 6CFM (170lpm)
  • Página 7: Diagrama De Respirador De Componente - Sar

    DIAGRAMA DE RESPIRADOR DE COMPONENTE - SAR El T100 consta de 3 componentes principales: ™ No exceda las concentraciones máximas 1. CONJUNTO DEL CASCO DEL de uso establecidas por las normas RESPIRADOR reglamentarias. Los respiradores con línea de aire sólo pueden usarse cuando el aire provisto a los respiradores es aire respirable que cumple con los requisitos de CGA G-7.1...
  • Página 8: Fuente De Aire, Accesorios Y Presión

    Conectar la manguera de suministro a una fuente de aire no respirable provocará lesiones graves o la muerte. MANGUERAS Y ACCESORIOS DE SUMINISTRO DE AIRE RESPIRABLE Se deben usar mangueras y accesorios de suministro de aire RPB entre el punto de unión ®...
  • Página 9: Presión De Aire Respirable

    PRESIÓN DE AIRE RESPIRABLE La presión de aire debe controlarse continuamente en el punto de conexión. La presión de aire debe leerse desde un manómetro confiable mientras el respirador tenga aire fluyendo a través de él. RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR Sus responsabilidades específicas pueden variar según la ubicación y la industria, pero en general espera que los empleadores: ®...
  • Página 10 OSHA 29 CFR 1910.134.  Capacitar a los empleados en el uso, mantenimiento y limitaciones del T100 ™ Designar a una persona calificada que tenga un amplio conocimiento acerca del RPB ® T100 según las directrices de Z88.2 para que proporcione la capacitación: ™...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Del Usuario Del Producto

    Dispositivo de Suministro de Aire (copias adicionales disponibles en rpbsafety.com) y hasta que haya sido entrenado en el uso, mantenimiento y limitaciones del respirador por una persona (nombrada por su empleador) que tenga amplios conocimientos acerca del Respirador RPB ®...
  • Página 12: Verifique Que Tiene El Equipo Apropiado Para Su Actividad

    T100 SERIES ™ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL USUARIO DEL PRODUCTO CONTINUACIÓN VERIFIQUE QUE TIENE EL EQUIPO APROPIADO PARA SU ACTIVIDAD Verifique que el T100 proporcione la protección apropiada para su actividad. Según sea ™ aplicable, revise su programa de seguridad en el trabajo, programa de protección respiratoria, además de las normas y regulaciones para su actividad o industria.
  • Página 13: Salga Del Área De Trabajo Inmediatamente Si

    Usted tiene cualquier otra razón para sospechar que el respirador no está proporcionando protección adecuada. CUIDADO DEL PRODUCTO Nunca coloque el casco sobre superficies calientes. No aplique pinturas, disolventes, adhesivos o etiquetas autoadhesivas excepto según lo indicado por RPB . Cualquier producto puede verse ® afectado negativamente por ciertos químicos.
  • Página 14: Tabla De Presión De Aire Respirable

    T100 SERIES ™ TABLA DE PRESIÓN DE AIRE RESPIRABLE S - INSTRUCCIONES ESPECIALES O CRÍTICAS PARA LOS USUARIOS - SAR TABLA 1.1 Esta tabla enumera los rangos de presión de aire necesarios para proporcionar al T100 ™ volumen de aire que se sitúe dentro del rango requerido de 6-15cfm o 170-425 lts / min según las regulaciones gubernamentales de los Estados Unidos.
  • Página 15 Confirme el número de pieza de la manguera de suministro de aire que está utilizando (columna 2) y el dispositivo de control de flujo (columna 3) tu estas usando. Verifique que su manguera de suministro de aire de seguridad RPB esté dentro de la ®...
  • Página 16: Configuración Del Respirador

    T100 SERIES ™ CONFIGURACIÓN DEL RESPIRADOR FIGURA 2.1 FIGURA 2.2 Unir Pieza 07-920 Suspensión de la Cabeza: Unir Pieza 07-126 Casco Protector: Coloque el casco dentro del respirador y Coloque el casco dentro del respirador y conéctelo deslizando las dos lengüetas conéctelo deslizando las dos lengüetas frontales en los clips conectados al lente frontales en los clips conectados al lente...
  • Página 17 LENTES DESPEGABLES Las lentes despegables (07-123) son opcionales y se utilizan para aumentar la vida útil de su lente principal. Las lentes despegables vienen en paquetes de 50 cada uno con cinta de doble cara ya colocada. FIGURA 3.1 FIGURA 3.2 Aplicar lente Retire la lente Retire el respaldo de la cinta y adhiera...
  • Página 18: Conecte El Suministro De Aire - Aire Accionado

    PARA USO CON RPB PX4 AIR - VEA EL MANUAL DEL USUARIO DEL PAPR ® ® Cuando se usa el Respirador T100 junto con el PAPR RPB PX4 AIR , consulte el Manual de ™ ® ® instrucciones RPB PX4 AIR PAPR para configurar y utilizar el conjunto.
  • Página 19: Conecte El Suministro De Aire - Aire Suministrado

    Ajustar la Presión de Aire Conecte la Manguera de Suministro de Aire Conecte una Manguera de Suministro Ajuste la presión de aire en el punto de de Aire RPB asegurándose de que las ® conexión de acuerdo con la Tabla de secciones y longitudes máximas estén...
  • Página 20: Remoción Del Ensamble Del Tubo De Respiración

    T100 SERIES ™ CONFIGURACIÓN DEL RESPIRADOR CONTINUACIÓN NV2016 - AJUSTE DEL VOLUMEN DE FLUJO 4000-40 - AJUSTE DE LA TEMPERATURA FIGURA 6.1 FIGURA 6.2 MÁS MÁS MÁS AIRE MENOS AIRE CÁLIDO FRÍO El NV2016 controla el flujo de aire en Para obtener aire más frío, gire la perilla de el respirador como se muestra en la control del regulador hacia la izquierda para...
  • Página 21: Ponerse Y Quitarse El Respirador

    área de trabajo, o no lo comprueba si hay contaminantes antes ponerse, podría estar expuesto a materiales peligrosos y los contaminantes podrían función del respirador. PONERSE EL RESPIRADOR Una vez que haya completado la configuración, ya puede usar su RPB T100 . Primero ®...
  • Página 22 T100 SERIES ™ PONERSE Y QUITARSE EL RESPIRADOR CONTINUACIÓN FIGURA 8.3 FIGURA 8.4 Hale hacia adentro el Babero Ajuste la Correa Meta el babero interno en su ropa para Conecte la correa del dispositivo de control de crear un efecto de presión positiva para el flujo alrededor de su cintura.
  • Página 23: Quitarse El Respirador

    QUITARSE EL RESPIRADOR Cuando haya terminado de trabajar, mantenga el respirador encendido con aire fluyendo dentro del casco hasta que haya salido del área contaminada. Dependiendo de los contaminantes, puede ser aconsejable limpiar el exterior de la capucha y sus prendas de trabajo antes de quitar el respirador.
  • Página 24: Inspección, Limpieza Y Almacenamiento

    T100 SERIES ™ INSPECCIÓN, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO El T100 tienen una vida útil limitada SUSPENSIÓN DE LA CABEZA Y CASCO ™ y, por lo tanto, se debe llevar a cabo DURO un programa regular de inspección y  Retire la suspensión de la cabeza o el reemplazo.
  • Página 25: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS CAPUCHAS Y CASCOS DUROS FIGURA 10.1 ART. NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 07-110 Tychem 2000 Capucha de Tela con / Babero Regular ® 07-150-SX Tychem 4000 Capucha de Tela, Costuras Selladas, Babero de ® longitud extra y Lente de Seguridad 07-123 PLente Despegable (Pqt.
  • Página 26: Tubo De Respiración Y Dispositivos De Control

    TUBO DE RESPIRACIÓN Y DISPOSITIVOS DE CONTROL FIGURA 10.2 ART. NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÓN NV2021F Tubo de respiración para SAR con 07-122 04-836 Tubo de respiración RPB Twist Connect ® (para PX4 AIR ) con 07-122 ® 07-122 Abrazadera de Manguera para Tubo de Respiración 4000-40 Tubo de Aire Frío (Silenciado)
  • Página 27: Mangueras De Suministro De Aire

    MANGUERAS DE AIRE CONEXIÓN SUMINISTRADO 03-012-PM 1/4” M NPT NV2025 1/4” FM NPT 03-013-PM 3/8” M NPT NV2028 RPB 25 pies 3/8” Conexión NV2029 RPB 50 pies 3/8” Rápida RPB NV2027 RPB 100 pies 3/8” ® 03-042-PM 1/4” M NPT 03-042-CF 1/4”...
  • Página 28: Limitación De La Garantía

    ® Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO) ESTÁN EXCLUIDAS Y NO SE OTORGAN EN LA COBERTURA DE LA GARANTÍA. La cobertura de la garantía limitada de RPB no se aplica a ®...
  • Página 29 DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, DANGER engendrera des blessures graves ou la mort.  Veuillez lire le manuel d'utilisation. Procurez-vous des copies supplémentaires des manuels RPB ® rpbsafety.com Safety LLC est une entreprise certifiée ISO9001. ®...
  • Página 30: Informations De Sécurité Importantes

    T100 SERIES ™ Copyright ©2019 RPB Safety, LLC. Tous droits réservés. Tout le contenu de ce site internet est protégé par la loi sur les droits d‘auteur des États-Unis et ne peut être reproduit, distribué, transmis, affiché, publié ou diffusé sans l‘autorisation écrite préalable de RPB Safety, LLC. Il vous est interdit d‘altérer ou de retirer les marques déposées, les droits d‘auteur ou mentions...
  • Página 31 1000, lorsqu'ils sont correctement ajustés et utilisés avec tous les composants requis, y compris l'assemblage du tube respiratoire, le dispositif de régulation du débit et la conduite d'air respirable RPB . En tant que tels, ils réduisent considérablement, mais ®...
  • Página 32: Protection Auditive

    T100 SERIES ™ PROTECTION FOURNIE ET RESTRICTIONS SUITE  Les modèles ne comportant pas de lentille de sécurité ne répondent pas à la norme ANSI / ISEA Z87.1.  Le T100 n'ont pas été conçus ou testés pour fournir une protection contre les métaux ™...
  • Página 33 Suivre les programmes établis pour le remplacement de la cartouche et du récipient ou surveiller l‘indicateur de fin de service pour vous assurer de remplacer la cartouche et les récipients avant qu‘une panne ne se produise. Contient des pièces électriques pouvant provoquer un départ de feu dans des atmosphères inflammables ou explosives.
  • Página 34 G-7.1 (Grade D ou qualité supérieure) de la Compressed Gas Association et telles que spécifiées dans les sous-parties J.84.141(b) et 29 CFR 1910.134 (i) de la loi fédérale 42 CFR 84. Le T100 de RPB ne purifie pas l'air et ne filtre par les ™...
  • Página 35: Responsabilités De L'employeur

    Un raccordement du tuyau d'air à une source d'air inadéquate pourrait causer des blessures graves ou la mort. RACCORDS ET TUYAUX D'ALIMENTATION EN AIR RESPIRABLE Les tuyaux d'alimentation en air et les raccords RPB doivent être utilisés entre le point ®...
  • Página 36  Former les employés à l'utilisation, l'entretien et aux limites du T100 ™ Désigner une personne qualifiée, ayant des connaissances sur le T100 de RPB ™ ® conformément aux directives de l'ANSI / ASSE Z88.2 pour assurer la formation : Section 8.1 Qualifications du formateur pour le respirateur.
  • Página 37: Instructions De Sécurité Pour L'utilisateur

     Si vous avez des questions, veuillez contacter RPB ®  Appelez le service client au : Tél : 1-866-494-4599 E-mail : customerservice@rpbsafety.com Site internet : rpbsafety.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - ÊTRE FORMÉ ET MÉDICALEMENT APTE N'utilisez pas ce respirateur avant d'avoir lu ce manuel et le manuel d'utilisation du PX4 AIR ®...
  • Página 38 Des lentilles de sécurité ou tout autre composant rayé ou endommagé devraient être remplacés par des pièces de rechange RPB authentiques. Lorsque ®...
  • Página 39: Quittez Immédiatement La Zone De Travail Si

    ENTRETIEN DU PRODUIT Ne placez jamais le produit sur des surfaces chaudes. N'appliquez pas de peintures, de solvants, de colles ou d'étiquettes autocollantes, sauf lorsque cela est indiqué par RPB . Le produit pourrait ® être gravement affecté par certains produits chimiques.
  • Página 40 T100 SERIES ™ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR SUITE INSTRUCTIONS POUR DES UTILISATIONS OU DES ENVIRONNEMENTS SPÉCIAUX Espaces confinés Si ce respirateur est utilisé dans des espaces confinés, veillez à ce que le lieu soit bien ventilé et à ce que les concentrations en contaminants soient inférieures aux recommandations données pour ce respirateur.
  • Página 41 Vérifiez le numéro de la pièce du tuyau d'alimentation en air que vous utilisez (colonne 2) et le dispositif de contrôle du débit (colonne 3) que vous utilisez. Vérifiez que votre tuyau d'alimentation en air RPB Safety est de la longueur adéquate ®...
  • Página 42 DE RPB , veuillez consulter le manuel ® en dehors du clip. d'utilisation du PX4 AIR PAPR DE RPB ® ® pour la configuration et l'utilisation de LENTILLES DÉTACHABLES l'assemblage. Les lentilles détachables (07-123) sont Remarque : Le PX4 AIR DE RPB...
  • Página 43 Ajuster la pression de l'air rapproche de la température ambiante de Connectez un tuyau d'alimentation en votre alimentation en air. air RPB en veillant à ce que le nombre ® de sections et les longueurs maximales RETIRER L'ASSEMBLAGE DU TUBE RESPI- correspondent aux spécifications de la page...
  • Página 44 T100 SERIES ™ REVÊTIR ET RETIRER LE RESPIRATEUR SUITE REVÊTIR VOTRE CASQUE Après avoir terminé la configuration, vous êtes prêt à enfiler votre T100 . Commencez ™ ® par examiner l'intérieur du capot afin de vérifier qu'il ne contient ni poussières, ni saletés, ni contaminants.
  • Página 45: Inspection, Nettoyage Et Stockage

    STOCKAGE Avant de ranger le respirateur, nettoyez l'unité en suivant les instructions de nettoyage de ce manuel d'utilisation. Veillez à ce qu'il soit bien propre, à l'intérieur comme à l'extérieur. Après utilisation, rangez le respirateur en le suspendant dans un endroit propre et sec. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le T100 pendant une période prolongée, rangez-le dans un conteneur ™...
  • Página 46: Liste Des Pièces

    DISPOSITIFS DE CONTRÖLE ET TUBE RESPIRATOIRE IMAGE 10.2 À LA PAGE 26 ARTICLE N° PIÈCE N° DESCRIPTION NV2021F Tube respiratoire SAR avec bride du tuyau 04-836 Tube respiratoire RPB Twist Connect (pour PX4 AIR ) avec bride ® ® du tuyau 07-122...
  • Página 47 (avec le logo et le numéro de pièce), et uniquement selon la configuration spécifiée. L’utilisation d’un équipement incomplet ou inapproprié, y compris l’utilisation de faux ou de pièces autres que celles de RPB , peut induire une protection inadéquate et ®...
  • Página 48 à ces produits. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial du produit et ne peut être transférée ou cédée. Cette garantie est la garantie unique et exclusive fournie par RPB ®...
  • Página 49 NOTES ............................
  • Página 50 T100 SERIES ™ NOTES ............................
  • Página 51 NOTES ............................
  • Página 52: Other Products

    Look no further than the . From the searing heat ® ™ of an Arizona summer to a severe Scandinavian winter the RPB ® ™ will keep you comfortable. AIRLINE FILTRATION The RPB RADEX AIRLINE ®...

Tabla de contenido