Resumen de contenidos para Broan Elite E64000 Serie
Página 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 13 AND 14. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.broan.com/register SV08341 rev. D...
Página 2
Broan Elite E64E Series hood must be installed for the size of the surface element. with one Broan exterior blower model 331H, 332H, 335 or 336; or one Broan in-line blower models HLB3, HLB6, HLB9, HLB11. Other blowers cannot be substituted. (Exterior or in-line blowers are sold separately.)
Página 3
E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERNAL BLOWERS ODEL (10” R OUND ODEL (7” R ODEL OUND ODEL ODEL APACITY (8” R OUND ODEL 7” R 8” R OUND OUND ODEL DJUSTABLE LBOW DJUSTABLE LBOW (10” R OUND DJUSTABLE LBOW ODEL 8”...
Página 4
E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS ODEL HLB9 (800 ODEL APACITY HLB11 (1100 335 (1200 ODEL LINE LOWER 331H (600 336 (1500 ODEL 8” 12” INCLUDES TWO 332H (900 XTERIOR LOWER 10’’ ROUND TRANSITIONS XTERIOR LOWER ODEL (10”...
Página 5
The Broan Elite E64000 Series range hood includes many configurations: hood with single or double internal blowers (included with the hood), or hood using external blowers. For hood using external blowers, the Broan Elite E64000 Series must be installed with in-line blower models HLB3, HLB6, HLB9 or HLB11, or exterior blower model 331H, 332H, 335 or 336 only.
2. PREPARE THE INSTALLATION CAUTION When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. Make sure that the following items are included: - Range hood - Accessories: • Baffle filters • Baffle filters handles (located inside the hood) •...
2. PREPARE THE INSTALLATION (CONT’D) UCTED INSTALLATIONS ONLY Cut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See figures below. NOTE: For all internal blower hoods, the cut-out opening for house wiring can be made in cabinet bottom OR wall, no matter the discharge chosen (vertical or horizontal).
Página 8
4. REMOVE FILTERS AND GREASE DRIP RAIL A. Remove tape on filters. Remove filters from hood and set aside. NOTE: It is recommended to start with the center one(s). B. Remove tape on grease drip rail (1). Lift out grease drip rail and set aside.
6. CHOOSE THE OPENING(S) (INTERNAL BLOWER HOODS ONLY) Remove the knockout for the chosen opening(s) (horizontal at the back of the hood or vertical on top). See illustrations below. ERTICAL DISCHARGE ORIZONTAL DISCHARGE NOTE: For ducted installation only. HR0021 Punch out the appropriate electrical knockout hole on top (A) or back (B) of the hood.
Página 10
7. HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION ( INTERNAL BLOWER(S) ONLY) Slide the blower to disengage its flange from the retaining bracket. HD0270 Flip the blower and engage its flange in the back wall retaining bracket. IGHT Using a 5/16” socket and the OUNTING screws previously removed, secure CREW...
10. INSTALL THE HOOD (ALL BLOWERS) INTERNAL BLOWER: Run power cable to installation location. Place the hood in its location. Mark the position of the screws (smaller part of the key holes [A]) with a pen. Remove the hood and install the (4) 1/2” double thread screws at marked positions, leaving a 1/8”...
13. INSTALL LIGHT BULBS WARNING In order to prevent the risk of personal injury, do not install a lamp identified for use only in enclosed fixtures. This hood must use 120 V, 50 W, MR16 with GU10 base or PAR16 with GU10 base, shielded halogen lamps (not included). 1.
Página 13
15. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease—like frying foods or wok cooking. Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating filters downward. Baffle filters are dishwasher safe. Allow filters to dry completely before reinstalling them in the hood.
Página 14
NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
18. WIRING DIAGRAMS Broan Elite E64000 Series NEON Internal blower hoods SPEED SWITCH CONTROL On 3 Off 2 USE ONLY WITH APPROPRIATE MAKE-UP AIR SYSTEM THERMOSTAT LINE NEUTRAL GROUND LAMP SWITCH COLOR CODE BLACK BLUE BROWN ORANGE WHITE LAMP LAMP...
19. SERVICE PARTS Broan Elite E64000 Series Broan Elite E64000 Series Internal blower hoods Exterior or In-Line blower hoods 9 10 HL0104 HL0103 . (H . (H OOD WIDTH OOD WIDTH ESCRIPTION ART NO ESCRIPTION 30” 36” 42” 48” 30” 36” 42” 48”...
Página 17
INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 29 et 30. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.broan.com/register SV08341 rév. D...
Página 18
(par ex. : crêpes Suzette, cerises 10. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, la jubilé, steak au poivre flambé). hotte Broan Elite de série E64E doit être installée Nettoyez régulièrement la (les) roue(s) du ventilateur. uniquement avec un ventilateur extérieur Broan Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le...
Página 19
SÉRIE E64000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS INTÉRIEURS ODÈLE APUCHON DE MUR DE ODÈLE PO ROND ODÈLE APUCHON DE MUR ODÈLE ODÈLE APUCHON DE TOIT PO ROND APUCHON DE MUR À HAUT RENDEMENT APUCHON PO ROND ODÈLE DE TOIT OUDE AJUSTABLE ODÈLE PO ROND...
Página 20
SÉRIE E64000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS ODÈLE ENTILATEUR EN LIGNE APUCHON DE TOIT HLB9 (800 ODÈLE À HAUT RENDEMENT HLB11 (1100 ENTILATEUR EXTÉRIEUR 335 (1200 INCLUANT DEUX TRANSITIONS RONDES ODÈLE ENTILATEUR EXTÉRIEUR 336 (1500 PO X PO À...
Página 21
(inclus avec la hotte), ou des hottes utilisant des ventilateurs externes. Pour cette dernière catégorie, la hotte de modèle Broan Elite de série E64000 doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs en ligne de modèle HLB3, HLB6, HLB9, HLB11, ou un ventilateur extérieur de modèle 331H, 332H, 335 ou 336 (vendus séparément).
2. PRÉPARER L’INSTALLATION ATTENTION Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien et de la réparation de cet appareil. S’assurer que les articles suivants sont inclus : - La hotte - Les accessoires incluant : •...
Página 23
2. PRÉPARER L’INSTALLATION (SUITE) NSTALLATIONS AVEC CONDUITS SEULEMENT Découper les ouvertures pour le conduit (A) et le fil d’alimentation électrique (B), dans l’armoire ou le mur, selon le type d’évacuation choisi. Voir ci-dessous. NOTE : Pour toutes les hottes à ventilateur intérieur, l’ouverture pour le fil d’alimentation électrique peut être pratiquée dans la base de l’armoire OU dans le mur, peu importe le type d’évacuation choisi (verticale ou horizontale).
Página 24
4. RETIRER LES FILTRES ET LA GOUTTIÈRE A. Enlever le ruban adhésif des filtres. Retirer les filtres de la hotte et les mettre de côté. NOTE : Il recommandé commencer par celui (ceux) du centre. B. Enlever le ruban adhésif de la gouttière (1).
Página 25
6. CHOISIR L’OUVERTURE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Enlever l’ouverture préamorcée (ou les ouvertures préamorcées) selon le type d’évacuation choisie (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur le dessus). Voir les illustrations ci-contre. É VACUATION VERTICALE É VACUATION HORIZONTALE NOTE : Seulement pour installation avec conduits.
Página 26
7. INSTALLATION À ÉVACUATION HORIZONTALE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) (SUITE) Faire glisser le ventilateur pour désengager sa bride de son support de fixation. HD0270 Retourner le ventilateur et engager sa bride dans le support de fixation du panneau arrière interne. À...
10. INSTALLER LA HOTTE (TOUS LES VENTILATEURS) VENTILATEUR INTÉRIEUR : Passer l’alimentation électrique jusqu’à l’endroit de l’installation de la hotte. Placer la hotte à son emplacement. Marquer la position des vis (petite partie du trou en forme de poire [A]) à l’aide d’un crayon. Retirer la hotte et installer 4 vis 1/2 po à double filets aux endroits marqués en laissant un espace de 1/8 po.
Página 28
13. INSTALLER LES AMPOULES AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures corporelles, ne pas installer une ampoule conçue uniquement pour des luminaires fermés. Cette hotte utilise des ampoules halogènes avec écran de 50W, 120 V avec culot GU10 (non incluses). (2 requises pour une hotte de 30 po ou de 36 de largeur, ou 3 pour une hotte de 42 po ou de 48 po de largeur).
Página 29
15. ENTRETIEN Filtres à chicane Les filtres à chicane doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme par exemple la friture ou les aliments sautés au wok. Retirer les filtres en les poussant vers l’arrière de la hotte et en les retournant vers le bas.
Página 30
à l’autre. Cette garantie annule toutes les autres garanties précédentes. Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone mentionné plus bas, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat initial dudit produit.
18. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Broan Elite Série E64000 NÉON Hottes à ventilateur(s) intérieur(s) INTERRUPTEUR CONTRÔLE DU VENTILATEUR DE VITESSE Marche 3 Arrêt 2 À N’UTILISER SEULEMENT QU’AVEC UN DISPOSITIF D’APPORT D’AIR APPROPRIÉ THERMOSTAT LIGNE NEUTRE MISE À LA TERRE INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE...
19. PIÈCES DE RECHANGE Broan Elite Série E64000 Broan Elite Série E64000 Hotte à ventilateur(s) Hotte à ventilateur extérieur intérieur(s) ou en ligne 9 10 HL0104 HL0103 N° N° TÉ LARGEUR DE HOTTE TÉ LARGEUR DE HOTTE N° N° IÈCE ESCRIPTION IÈCE...
INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPRIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 45 Y 46. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan.com/register SV08341 rev. D...
Página 34
10. Para reducir el riesgo de incendio y de choque eléctrico, cerezas jubilee, res con pimienta flambeada). las campanas de la serie E64E de Broan Elite deben Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje instalarse únicamente con un ventilador exterior de que la grasa se acumule en el ventilador ni en los filtros.
Página 35
SERIE E64000 - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES INTERIORES ODELO APUCHÓN MURAL REDONDO ODELO 10”) ODELO APUCHÓN MURAL ODELO ODELO APUCHÓN DE ALTA 7”) REDONDO DE APUCHÓN MURAL CAPACIDAD PARA TEJADO APA DE TECHO 8”) REDONDO DE ODELO ODO AJUSTABLE ODO AJUSTABLE ODELO 7”)
Página 36
SERIE E64000 - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES ODELO ENTILADOR EN LÍNEA APUCHÓN DE ALTA CAPACIDAD HLB9 (800 MODELO PARA TEJADO HLB11 (1100 ENTILADOR EXTERIOR COMPRENDE DOS CAMBIOS DE 335 (1200 MODELO ENTILADOR EXTERIOR SECCIÓN REDONDOS DE 336 (1500 331H (600 MODELO...
Página 37
NSTALACIÓN CON TUBOS Las campanas de la serie E64000 de Broan Elite se ofrecen con diversas configuraciones: campanas con uno o dos ventiladores interiores (incluidos en la campana), o campanas con ventiladores exteriores. En el caso de esta última categoría, la campana de la serie E64000 debe instalarse únicamente con los ventiladores en línea modelos HLB3, HLB6, HLB9 o...
2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Al instalar, reparar o limpiar el aparato se aconseja el uso de lentes y guantes de seguridad. Compruebe que la campana venga con los siguientes componentes: - Campana - Accesorios: • Filtros: las campanas de 30 y 36 pulgadas vienen con 3 filtros; las de 42 y 48 pulgadas con 4 filtros •...
2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) ÓLO PARA INSTALACIONES CON TUBOS Corte los orificios para el tubo (A) y el cable de alimentación (B) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la evacuación elegida. Véanse abajo las ilustraciones. NOTA: Para todas las campanas con ventiladores interiores, el orificio para hacer pasar el cableado de la casa puede hacerse en la base del armario O en la pared, independientemente del tipo de evacuación que elija (horizontal o vertical).
4. DESMONTAJE DE LOS FILTROS Y DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA A. Retire la cinta de los filtros. Retire los filtros de la campana y póngalos a un lado. NOTA: Se aconseja empezar por los del medio. B. Retire la cinta del riel de vertido de la grasa (1).
6. ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la parte posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la parte superior para el orificio vertical). Véanse las ilustraciones de abajo. VACUACIÓN VERTICAL VACUACIÓN HORIZONTAL NOTA: Sólo para las...
7. INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) (CONTINUACIÓN) Deslice el ventilador para desprender su reborde del soporte de retención. HD0270 Voltee el ventilador e introduzca su reborde en el soporte de retención de la pared posterior. Utilice una llave tubular de 5/16” y los tornillos que retiró...
10. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA (TODOS LOS VENTILADORES) VENTILADORES INTERIORES: Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Coloque la campana en su lugar. Marque con un lápiz el lugar de los tornillos (parte más pequeña de los agujeros [A]). Retire la campana e instale los 4 tornillos de doble rosca de 1/2”...
13. INSTALACIÓN DE LAS BOMBILLAS ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones corporales, no instale una lámpara concebida sólo para portalámparas encastrados. Esta campana debe utilizar bombillas halógenas protegidas de 120 V, 50 W, de tipo GU10 o PAR16 (no incluidas) (2 para las campanas de 30” y 36” de anchura, 3 para las de 42”...
15. UTILIZACIÓN Y CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujándolos hacia la parte trasera de la campana y girándolos hacia abajo. Las placas de los filtros pueden lavarse en el lavavajillas.
DE APTITUD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará sin costo todo producto o pieza que se considere defectuosa en condiciones normales de servicio y uso.
18. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Campanas con ventilador interior NEÓN de la serie E64000 de Broan Elite INTERRUPTOR DEL CONTROL DE VENTILADOR VELOCIDAD Encendido 3 Apagado 2 UTILÍCESE SÓLO CON UN SISTEMA APROPIADO DE CIRCULACIÓN DEL AIRE TERMOSTATO LÍNEA HILO NEUTRO TIERRA INTERRUPTOR DE LÁMPARA...
Página 48
19. PIEZAS Campanas con ventilador interior Campanas con ventilador exterior o en línea de la serie E64000 de la serie E64000 de Broan Elite de Broan Elite 9 10 HL0104 HL0103 N.° ANCH DELACAMP ANA N.° ANCH DELACAMP ANA N.°...