Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de Instalación, Funcionamiento y Mantenimiento
Instruções de Instalação, Funcionamento e Manutenção
Oil burners
GB
Quemadores de gasóleo
E
Queimadores a gasóleo
P
Progressive two-stage or modulating operation
Funcionamiento a dos llamas progresivas o modulante
Funcionamento duas chamas progressivas ou modulante
CODE - CÓDIGO
3471080
3471081
3471480
3471481
3471680
3471681
MODEL - MODELO
RL 28/M
RL 28/M
RL 38/M
RL 38/M
RL 50/M
RL 50/M
TYPE - TIPO
663 T80
663 T80
664 T80
664 T80
665 T80
665 T80
2916206 (2) - 04/2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RL 28/M

  • Página 1 Progressive two-stage or modulating operation Funcionamiento a dos llamas progresivas o modulante Funcionamento duas chamas progressivas ou modulante CODE - CÓDIGO MODEL - MODELO TYPE - TIPO 3471080 RL 28/M 663 T80 3471081 RL 28/M 663 T80 3471480 RL 38/M...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS TECHNICAL DATA .......page 2 Variants ..........2 Output modulation regulator kit .
  • Página 3: Technical Data

    TECHNICAL DATA MODEL RL 28/M RL 38/M RL 50/M TYPE 663 T80 664 T80 665 T80 OUTPUT MAX. 166 - 332 237 - 450 296 - 593 143 - 286 204 - 387 255 - 510 Mcal/h 14 - 28...
  • Página 4: Burner Description

    - power reduction 21 Motor contactor and thermal cut-out with re- D851 set button (RL 38 - 50/M) 22 Motor capacitor (RL 28/M) 23 Control box with lock-out pilot light and lock- out reset button 24 Terminal strip...
  • Página 5: Firing Rates

    The range of lengths available, (mm), is as follows: Blast tube 7): RL 28/M RL 38/M RL 50/M • short 241...
  • Página 6: Choice Of Nozzle

    CHOICE OF NOZZLE (A) Nozzle must be chosen among those in table (A): 1 = Type A3 Bergonzo nozzle kg/h 2 = MAX nozzle delivery 3 = Pump delivery pressure 4 = MAX pressure on nozzle return In case an intermediate delivery between the two values indicated in the table is required, a nozzle with higher delivery must be chosen.
  • Página 7: Hydraulic System

    D860 and/or height difference are higher than the val- ues listed in the Table. H = Pump/fott valve height difference L = Piping length RL 28/M RL 38 - 50/M Ø = Inside pipe diameter Ø mm Ø mm 1 = Burner...
  • Página 8: Electrical System

    ELECTRICAL SYSTEM as set up by the RL 28/M manufacturer LAYOUT (A) Burner RL 28/M LAYOUT (B) Burners RL 38/M - 50/M • Models RL 38/M and RL 50/M leave the fac- tory preset for 380-460 V power supply. • If 208-230 V power supply is used, change...
  • Página 9 , see Fig. (D), and change the setting of the thermal cut-out as well. The supply to the auxiliary circuits must be 230 V. The RL 28/M - RL 38/M - RL 50/M burners have been type- approved for intermittent operation. D1910...
  • Página 10: Servomotor

    D790 Adjusts the ignition position and the MIN output. : not utilized. Cam IV SUNTEC AL 65 C RL 28/M OIL PRESSURE SWITCH RL 38 - 50/M SUNTEC AL 75 C The oil pressure switch 14)(B) page 12 is factory set to 3 bar.
  • Página 11: Burner Firing

    BURNER FIRING Close load controls and set switch 1)(A) to “MAN”. After burner firing a complete burner adjustment should be performed. BURNER CALIBRATION The optimum calibration of the burner requires an analysis of the flue gases at the boiler outlet. D791 The following settings that have already been made do not require modification under normal...
  • Página 12 Adjusting air delivery Two shutters 1) and 2) are provided to adjust the air. These shutters are factory set to maximum opening. Firstly adjust shutter 2) which must be closed gradually until optimum combustion is obtained. If total closure of shutter 2) is not sufficient, also close shutter 1) (secondly) as follows: vary the final profile of the lower cam 4)(B) via the screws 5) inside the opening 6).
  • Página 13: Burner Operation

    BURNER OPERATION BURNER STARTING (A) - (B) : Control device TL closes, the motor starts. The pump 3) sucks the fuel from the tank through the piping 1) and the filter 2) and pumps it under pressure to deliv- ery. The piston 4) rises and the fuel re- turns to the tank through the piping 5) - 7).
  • Página 14: Final Checks

    FINAL CHECKS • Obscure the photocell and switch off the con- trol devices: the burner should start and then lock-out about 5 s after starting. • Illuminate the photocell and switch off the con- trol devices: burner should go into lock-out. •...
  • Página 15: Fault - Probable Cause - Suggested Remedy

    - Pump is jammed ....... . . Replace - Defective capacitor (RL 28/M) ..... . Replace 10 - Defective motor command control device (RL 38 - 50/M).
  • Página 16 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....página 2 Versiones constructivas ........2 Kit para funcionamiento modulante .
  • Página 17: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO RL 28/M RL 38/M RL 50/M TIPO 663 T80 664 T80 665 T80 POTENCIA MÁX. 166 - 332 237 - 450 296 - 593 143 - 286 204 - 387 255 - 510 Mcal/h 14 - 28...
  • Página 18: Descripción Del Quemador

    - disminución de potencia. 21 Contactor motor y relé térmico con pulsador de desbloqueo (RL 38 - 50/M) 22 Condensador motor (RL 28/M) 23 Caja de control con piloto luminoso de bloqueo y pulsador de desbloqueo 24 Regleta de conexiones 25 Registro del aire 26 Regulación presión bomba...
  • Página 19: Campo De Trabajo

    La longitud L (mm) disponible es: Tubo llama 7) RL 28/M RL 38/M RL 50/M • normal 241...
  • Página 20: Selección De La Boquilla (A)

    SELECCIÓN DE LA BOQUILLA (A) La boquilla se debe elegir de entre las de la tabla (A): 1 = Boquilla Bergonzo tipo A3 kg/h 2 = Caudal máximo de la boquilla 3 = Presión a la salida de la bomba 4 = Presión máxima en el retorno de la boquilla Para tener un caudal comprendido entre los dos valores indicados en la tabla, seleccionar la...
  • Página 21: Instalación Hidráulica

    D860 depósito son superiores a los valores indicados en la Tabla. Leyenda H = Desnivel bomba-válvula de fondo RL 28/M RL 38 - 50/M L = Longitud tubería Ø mm Ø mm Ø = Diámetro interior del tubo...
  • Página 22: Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA de fábrica RL 28/M ESQUEMA (A) Quemadores RL 28/M ESQUEMA (B) Quemadores RL 38/M- 50/M • Los modelos RL 38/M y RL 50/M salen de fábrica previstos para una alimentación eléctrica a 380-460 V. • Si la alimentación es a 208-230 V, cambiar el...
  • Página 23 , ver Fig. (D), y la regulación del relé térmico. Alimente los circuitos auxiliares con una tensión de 230 V. Los quemadores RL 28/M - RL 38/M - RL 50/M han sido homologados para funcionar de modo intermitente. Ello significa que deben pararse D1910 “por Norma”...
  • Página 24: Presostato Aceite

    Regula la posición de encendido y de la potencia MÍN. Leva I V : no se utiliza. SUNTEC AL 65 C RL 28/M RL 38 - 50/M SUNTEC AL 75 C PRESOSTATO ACEITE El presostato 14)(B)p.12 sale de fábrica regulado a 3 bar. Si la presión de gasóleo en el...
  • Página 25: Encendido Del Quemador

    ENCENDIDO DEL QUEMADOR Cerrar los termostatos y poner el interruptor 1)(A) en la posición “MAN”. Una vez efectuado el encendido, se procederá a la regulación completa del quemador. REGULACIÓN DEL QUEMADOR Para lograr una regulación óptima del quemador, es necesario efectuar un análisis de los gases D791 de combustión en la base de la chimenea.
  • Página 26 Regulación aire Se prevén dos registros, 1) y 2)(A), para regular el aire. Registros de aire regulados en fábrica a la máxima abertura. Primero regular el registro del aire 2) que se debe cerrar progresivamente hasta obtener un combustible óptimo. Si el cierre total del registro del aire 2) no fuera suficiente, cerrar, también, el registro del aire 1) como sigue: variar el perfil final de la leva inferior 4)(B)
  • Página 27: Funcionamiento Del Quemador

    FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR PUESTA EN MARCHA DEL QUEMADOR (A) - (B) : Se cierra el termostato TL, se pone en marcha el motor. La bomba 3) aspira el combustible del depósito a través del tubo 1) y el filtro 2), y lo manda a presión por la sección de salida.
  • Página 28: Control Final

    CONTROL FINAL • Oscurecer la fotorresistencia y cerrar los termostatos: quemador pone funcionamiento y luego se bloquea 5 s después del encendido. • Iluminar la fotorresistencia y cerrar los termostatos: el quemador debe bloquearse. • Oscurecer fotorresistencia quemador: la llama se apaga y el quemador se para en 1 s.
  • Página 29 SÍMBOLO ANOMALÍA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El quemador no se pone en - Un termostato de regulación o de seguridad abierto ..Regularlo o sustituirlo marcha - Bloqueo caja de control ......Desbloquearla - Actuación presostato aceite (ver pág.
  • Página 30 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....Página Nº 2 Versões construtivas ........2 Kit para funcionamento modulante.
  • Página 31: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RL 28/M RL 38/M RL 50/M TIPO 663 T80 664 T80 665 T80 POTÊNCIA MAX. 166 - 332 237 - 450 296 - 593 143 - 286 204 - 387 255 - 510 Mcal/h 14 - 28...
  • Página 32: Descrição Do Queimador

    - diminuição da potência. 21 Contactor motor e relé térmico com botão de desbloqueio (RL 38/M e RL 50/M) 22 Condensador motor (RL 28/M) 23 Caixa de controlo com piloto luminoso de bloqueio e botão de desbloqueio 24 Régua de ligações 25 Registos de ar 26 Regulação da pressão da bomba...
  • Página 33: Gráficos Caudal, Potência-Sobrepressão

    Os comprimentos, L (mm), disponíveis são: Tubo de fogo 7):RL 28/M RL 38/M RL 50/M • curto 241...
  • Página 34: Selecção Da Boquilha

    SELECÇÃO DA BOQUILHA (A) A boquilha deve ser escolhida entre aquelas da tabela (A): 1 = Bocal Bergonzo tipo A3 kg/h 2 = Caudal máximo da boquilha 3 = Pressão na descarga bomba 4 = Pressão máxima no retorno boquilha No caso em que se deseje um caudal intermédio entre os dois valores indicados na tabela, esco- lher a boquilha com caudal superior.
  • Página 35: Instalação Hidráulica

    é capaz de se auto-alimentar porque a distância ou o desnível em relação ao depósito são superiores aos valores indicados na Tabela. Legenda RL 28/M RL 38 - 50/M H = Desnível bomba-válvula de fundo Ø mm Ø mm L = Comprimento da tubagem Ø...
  • Página 36: Instalação Eléctrica

    INSTALAÇÃO ELÉCTRICA de fábrica RL 28/M ESQUEMA (A) Queimador RL 28/M ESQUEMA (B) Queimador RL 38/M - 50/M • Os modelos RL 38/M e RL 50/M saem de fá- brica previstos para uma corrente eléctrica de 380-460 V. • Se a alimentação for de 208-230 V, alterar a ligação do motor de estrela...
  • Página 37 Alimentar os circuitos auxiliares com uma ten- são igual a 230 V. D1910 Os queimadores RL 28/M, RL 38/M e RL 50/M foram homologados para funcionar de modo in- termitente. Isto significa que devem parar “por Norma” pelo menos uma vez cada 24 horas para permitir que a caixa de controlo faça uma verifi-...
  • Página 38: Pressostato De Óleo

    Regula a posição de acendimento e da potência MÍN. : não se utiliza. Came IV SUNTEC AL 65 C RL 28/M PRESSOSTATO DE ÓLEO RL 38 - 50/M SUNTEC AL 75 C O pressostato 14)(B)p.12 sai da fábrica regulado a 3 bar. Se a pressão do gasóleo no tubo de re- torno ultrapassa este valor, o pressostato provo- ca a paragem do queimador.
  • Página 39: Acendimento Do Queimador

    ACENDIMENTO DO QUEIMADOR Fechar os termostatos e colocar o interruptor 1)(A) na posição “MAN”. Uma vez efectuado o acendimento, proceder- se-á à regulação completa do queimador. REGULAÇÃO DO QUEIMADOR Para conseguir uma óptima regulação do quei- mador, é necessário fazer uma análise dos ga- D791 ses de combustão na saída da caldeira.
  • Página 40 Regulação do ar São previstos dois registos de ar, 1) e 2)(A), para a regulação do ar. Os registos são regulados na fábrica para a máxima abertura. Em primeiro lugar, regular o registo 2) que deve ser fechado progressivamente até conseguir uma combustão óptima: No caso em que o fecho completo do registo 2) não fosse suficiente, fechar em segundo lugar, também o...
  • Página 41: Funcionamento Do Queimador

    FUNCIONAMENTO DO QUEIMADOR ARRANQUE DO QUEIMADOR (A) - (B) : Fecha-se o termostato TL, o motor arranca. A bomba 3) aspira o combustível do depósito através do tubo 1) e do filtro 2) e bombeia-o à pressão. O pistão 4) desloca- -se e o combustível regressa ao depósito através dos tubos 5) e 7).
  • Página 42: Controlo Final

    CONTROLO FINAL • Obscurecer a fotorresistência e fechar os ter- mostatos: o queimador deve arrancar e de seguida bloquear-se a cerca de 5 segundos aproximadamente do acendimento. • Iluminar a fotorresistência e fechar os termos- tatos: o queimador deve arrancar. •...
  • Página 43 - Bloqueio da bomba ....... Substituí-la - Condensador defeituoso (RL 28/M) ....Substituí-lo 10 - Interruptor do comando do .
  • Página 44 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Subject to modifications - Con la posibilidad de modificación - Sujeito a modificações...

Tabla de contenido