NOTE: Do not apply more pressure than necessary to
move the heaviest package.
MODEL "LRC" , "LRS", & "LRSS" (Figure 13B)
Curves and spurs have snub sheaves that hold the drive V-
belt in contact with its tread rollers. Adjustments are made
by moving the snub sheaves up or down in the slotted con-
veyor channel.
When making adjustments, apply only enough force to
move the heaviest item to be conveyed.
CAUTION!
Snubbing the belt too much can cause the conveyor to
stall.
FIGURE 13A
DRIVE V-BELT
(BANDA-V
MOTRIZ)
TREAD
ROLLER
(RODILLOS)
PRESSURE
SUSPENSION
ROLLER
ANGLE
(RODILLO DE
(ANGULO DE
PRESION)
SUSPENSION)
NOTA: No aplique más presión de la que sea necesaria
para mover el objeto más pesado.
MODELOS "LRC" , "LRS", & "LRSS" (Figura 13B)
Curvas y espuelas tienen poleas de retorno que mantienen
la banda-V motriz en contacto con sus rodillos de trans -
portación. Los ajustes se hacen moviendo las poleas verti -
calmente en el canal ranurado del transportador.
Para hacer ajustes, aplique solamente la presión suficiente
para mover el objeto más pesado.
Apretar la banda demasiado puede causar que el
transportador se detenga.
FIGURE 13B
SPRING
(RESORTE)
KNURLED A D J U S T-
MENT NUT
(TUERCA DE AJUSTE)
PRECAUCION!
DRIVING V-BELT
(BANDA-V MOTRIZ)
SHEAVE
ADJUSTMENT BOLT
(TORNILLO DE RETORNO)
R I G H T
(CORRECTO)
TREAD ROLLERS
(RODILLOS)
SNUB SHEAVE
(POLEA DE RETORNO)
WRONG SNUBBED
TOO MUCH
( I N C O R R E C TO, DEMASI -
ADO A P R E TA D O )
13