FIGURE 9A
LONG INSIDE BELT
(BANDA LARGA INTERIOR)
DRIVE CHAIN
(CADENA MOTRIZ)
CAUTION!
Under no circumstances, attempt to install any
V-belt by operation the drive motor. Personal Injury
may occur.
TO CONNECT THE V-BELT
Remove the front cover of the chain guard and dis-
1. . .
connect the drive chain.
sheave so belts may be installed.
Remove five tread rollers from both ends of each con-
2. . .
veyor section (Figure 9B). This is done by depress-
ing one end of the spring-loaded shaft.
Note all section with a belt in the outside groove.
3. . .
Install these belts to adjoining sections first. Careful-
ly roll the belts to the outside grooves by rotating the
double sheaves.
Place drive belt over take-up shave located near dou-
4. . .
ble groove sheave.
Install all remaining belts in the inside groove.
5. . .
Reconnect the drive chain and replace the front cover
6. . .
of chain guard.
Replace all tread rollers.
7. . .
FIGURE 9B
DOUBLE GROOVE SHEAVE
(POLEA DE DOBLE RANURA)
CAUTION!
During installation, do not use tools such as screw-
drivers, wrenches, etc., or damage to the V-belts could
occur.
DRIVE BED SECTION
(SECCION DE LA
UNIDAD MOTRIZ)
This will free the drive
DRIVE V-BELT
(BANDA-V)
LONG OUTSIDE BELT
(BANDA LARGA EXTERIOR)
"X"
"X"
ANY REQUIRED LENGTH
(LONGITUD REQUERIDA)
Nunca trate de instalar la banda-V con el motor
operando. Puede causar serias lesiones.
PARA CONECTAR LA BANDA-V
1. . .
Remueva la guarda de la cadena y desconecte la
cadena motriz. Así se soltará la polea motriz de la
banda-V para instalar las bandas.
2. . .
Remueva cinco rodillos de ambos lados de cada sec -
ción del transportador (Figura 9B). Eso se hace apre -
tando un lado del eje con resorte.
3. . .
Defina todas las secciones que tendrán banda en la
ranura exterior. Primero instale estas bandas exteri -
ores rotando cuidadosamente la polea doble.
4. . .
Coloque la banda motriz sobre la polea tensora ubi -
cada cerca de la polea de doble ranura.
5. . .
Instale las bandas restantes en la ranura interior.
6. . .
Reconecte la cadena motriz e instale nuevamente la
cubierta frontal de la guarda.
7. . .
Instale todos los rodillos nuevamente.
VIEW "Y-Y"
Durante la instalación, no use herramientas como
desarmadores, llaves inglesas, etc., porque se
pueden dañar las bandas-V.
SHORT "END" BELT
(BANDA CORTA DEL
EXTREMO)
"Y"
"Y"
PRECAUCION!
TREAD ROLLER
(RODILLO)
TAKE-UP SHEAVE
(POLEA TENSORA DE LA BANDA-V)
PRECAUCION!
9