Gardena PowerMax Li-40/32 Instrucciones De Empleo página 17

Ocultar thumbs Ver también para PowerMax Li-40/32:
Tabla de contenido

Publicidad

Produktbezeichnung:
Description of the product:
Désignation du produit :
Beschrijving van het product:
Beskrivning av produkten:
Beskrivelse af produktet:
Tuotteen kuvaus:
Descrizione del prodotto:
Descripción del producto:
Descrição do produto:
Opis produktu:
A termék leírása:
Popis výrobku:
Popis produktu:
Περιγραφή του προϊόντος:
Opis izdelka:
Opis proizvoda:
Descrierea produsului:
Описание на продукта:
Toote kirjeldus:
Gaminio aprašas:
Izstrādājuma apraksts:
Produkttyp:
Terméktípus:
Product type:
Druh výrobku:
Type de produit :
Typ produktu:
Producttype:
Τύπος προϊόντος:
Produkttyp:
Vrsta izdelka:
Produkttype:
Vrsta proizvoda:
Tuotetyyppi:
Tip produs:
Tipo di prodotto:
Тип продукт:
Tipo de producto:
Tootetüüp:
Tipo de produto:
Gaminio tipas:
Typ produktu:
Produkta veids:
PowerMax Li-40/32
EU-Richtlinien:
Директиви на ЕО:
EC-Directives:
EÜ direktiivid:
Directives CE :
EB direktyvos:
EG-richtlijnen:
EK direktīvas:
EU-direktiv:
2006/42/EC
EF-direktiver:
2014/30/EC
EY-direktiivit:
Direttive UE:
2000/14/EC
Directiva CE:
2011/65/EC
Diretivas CE:
Dyrektywy WE:
EK-irányelvek:
Předpisy ES:
Smernice EÚ:
Οδηγίες ΕΚ:
Direktive EU:
EC direktive:
Directive CE:
For model Art. 5033-20:
Harmonisierte EN-Normen /
Harmonised EN:
Charger QC40 Art. 9845:
EN ISO 12100
EN 60335-1
EN 60335-1
EN 60335-2-77
EN 60335-2-29
Deposited Documentation:
GARDENA Technical Documentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA Technische Dokumentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique GARDENA,
M. Kugler, 89079 Ulm
330
Akku-Rasenmäher
Battery Lawnmower
Tondeuse sur batterie rechargeable
Oplaadbare grasmaaier
Gräsklippare med laddningsbart batteri
Batteridrevet genopladelig græsslåmaskine
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri
Tosaerba a batteria ricaricabile
Cortacésped de batería recargable
Corta-relva a bateria recarregável
Kosiarka akumulatorowa
Tölthető akkumulátoros fűnyíró
Akumulátorová sekačka
Kosačka na nabíjateľnú batériu
Επαναφορτιζόμενο χλοοκοπτικό μπαταρίας
Akumulatorska polnilna kosilnica
Kosilica na baterije na punjenje
Maşină de tuns gazonul pe acumulator
Косачка с презареждаема батерия
Laetava akuga muruniiduk
Įkraunama akumuliatorinė žoliapjovė
Zāles pļāvējs ar uzlādējamu akumulatoru
Artikelnummer:
Cikkszámok:
Article number:
Objednací číslo:
Référence :
Objednávacie číslo:
Artikelnummer:
Κωδικός είδους:
Artikelnummer:
Številka izdelka:
Artikelnummer:
Kataloški broj:
Tuotenumero:
Cod articol:
Codice articolo:
Артикул номер:
Referencia:
Artiklinumber:
Número de referência:
Dalies numeris:
Numer katalogowy:
Artikula numurs:
5033
For model Art. 5033-20:
Charger QC40 Art. 9845:
2014/35/EC
2014/30/EG
2011/65/EG
Batteries BLi-40/100
(2,6 Ah) Art. 9842/
BLi-40/160 (4,2 Ah)
Art. 9843:
2014/30/EG
2011/65/EG
Batteries BLi-40/100
(2,6 Ah) Art. 9842/
BLi-40/160 (4,2 Ah)
Art. 9843:
EN 62133
Conformity Assessment according to:
2000/14/EC Procedure:
art. 14 Annex VI
Konformitätsbewertungsverfahren:
Nach 2000/14/EG
Art. 14 Anhang VI
Procédure d'évaluation de la conformité:
Selon 2000 /14 /CE
art. 14 Annexe VI
Schall-Leistungspegel:
gemessen / garantiert
Noise level:
measured / guaranteed
Niveau sonore :
mesuré / garanti
Geluidsniveau:
gemeten / gegarandeerd
Ljudnivå:
uppmätt / garanterad
Støjniveau:
målt / garanteret
Äänitaso:
mitattu / taattu
Livello acustico:
misurato / garantito
Nivel de ruido:
medido / garantizado
Nível de ruído:
medido / garantido
Poziom hałasu:
zmierzony / gwarantowany
Zajszint:
mért / garantált
Hladina hluku:
naměřená / zaručená
Hladiny hluku:
namerané/zaručené
Επίπεδο θορύβου:
μετρημένο / εγγυημένο
Raven zvočne moči:
izmerjena / zagotovljena
Razina buke:
mjerena / zajamčena
Nivel de zgomot:
măsurat / garantat
Ниво на шум:
измерено / гарантирано
Müratase:
mõõdetud / garanteeritud
Triukšmo lygis:
išmatuotas / garantuojamas
Trokšņa līmenis :
mērītais / garantētais
Art. 5033:
86 dB (A) / 86 dB (A)
Anbringungsjahr der
Anul de marcare CE:
CE-Kennzeichnung:
Година на поставяне на
Year of CE marking:
CE-маркировка:
Année d'apposition du
CE-märgistuse paigaldamise
marquage CE :
aasta:
Installatiejaar van de
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-aanduiding:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della
certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Ulm, den 12.09.2016
Der Bevollmächtigte
Ulm, 12.09.2016
Authorized representative:
Fait à Ulm, le 12.09.2016
Le mandataire
Ulm, 12-09-2016
De gevolmachtigde
Ulm, 2016.09.12.
Auktoriserad representant
Ulm, 12.09.2016
Autoriseret repræsentant
Ulmissa, 12.09.2016
Valtuutettu edustaja
Ulm, 12.09.2016
Persona delegata
Ulm, 12.09.2016
La persona autorizada
Ulm, 12.09.2016
O representante
Ulm, dnia 12.09.2016
Pełnomocnik
Ulm, 12.09.2016
Meghatalmazott
Ulm, 12.09.2016
Zplnomocněnec
Ulm, 12.09.2016
Splnomocnený
Ulm, 12.09.2016
Ο εξουσιοδοτημένος
Ulm, 12.09.2016
Pooblaščenec
Ulm, dana 12.09.2016
Ovlaštena osoba
Ulm, 12.09.2016
Conducerea tehnică
Улм, 12.09.2016
Упълномощен
Ulm, 12.09.2016
Volitatud esindaja
Ulm, 12.09.2016
Įgaliotasis atstovas
Ulme, 12.09.2016
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice President
2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5033

Tabla de contenido