Las operaciones con este equipo en una zona residencial puede causar interferencias, en cuyo caso, se requerirá al usuario que corrija tales interferencias a sus expensas. MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Qué hace la Central de Incendios durante la Prueba de Equipos ....24 Antes de Seleccionar la Prueba de Equipos ..........24 Cómo realizar una Prueba de Equipos ............. 25 Finalizar la Prueba de Equipos ..............25 Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Página 4
Equipos de Inicio ..................29 Sirenas de Aviso ..................30 Funciones Auxiliares de Control ............... 30 Anunciador ACS ..................30 Apéndice B: Salidas Preseñal y Secuencia de Alarma Positiva (PAS) ........... 31 Control horario ..................31 Codificación ................... 31 MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Prueba de equipos en la instalación Este manual contiene información para introducir la programación en la Central utilizando el teclado frontal. Si desea más información sobre el funcionamiento de la Central, consulte el Manual de Funcionamiento de la AFP-400. MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Los siguientes manuales contienen más información o información más detallada que este manual Título del Documento Nº Documento Programa de Carga y Descarga Veri-Fire 400TM 50376 Manual de Funcionamiento AFP-400 50260 Manual de Instalación AFP-400 50253 MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Aceptar la información de la Pantalla Cancela la última operación sin guardar la información. También para salir de Programación. Desplaza el cursor al siguiente campo. Desplaza el cursor al campo anterior. Desplaza el cursor dentro del campo. Teclas de Programación Comunes MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
• desactiva el zumbador interno piezoeléctrico de la central, • parpadea el LED de Avería del Sistema (y no quedará fijo). La Central muestra la ventana de Programación: 0=BOR 1=AUTO 2=PUNTO 3=CLAVE 4=MENSAJE 5=ZONAS 6=ZONAS ESP.7=SISTEM 8=COMPROBAR Pantalla de Programación MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
<Enter>. En la Central aparecerá el siguiente mensaje: ACEPTAR TODOS PTOS. Espere por favor Después de aceptar todos los equipos, en la pantalla de la Central aparece el Modo de Programación. Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
• Para eliminar el equipo de memoria, pulse la tecla <Enter>. Aparecerá el siguiente equipo en la pantalla. • Para mantener el equipo en memoria, pulse la tecla <Esc>. En la pantalla de la Central aparecerá el Modo de Programación. MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
2) Utilice las flechas y el teclado alfanúmerico para modificar el punto. 3) Cuando finalice la modificación del punto, pulse <Enter>; utilice las teclas Siguiente y Anterior para seleccionar otro punto. Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
6 0 a 7 9 8 0 a 9 9 Zonas por defecto del Módulo Monitor Puede cambiar la zonas por defecto de cada módulo monitor, al igual que en los detectores. Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
IS W B103 Selecionado Note “B” para estos Prueba de Equipos equipos Por defecto en la pantalla se incluye: • Selección de la Zona por defecto Z00 (alarma general); y • Prueba de Equipos (W) seleccionado MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
SIL INH=000; AUTO=000; VERIFI=15; SISTEMA: EUR HORA; TERM.SUPRV=SI; Rem T; LEDon=S; ST=4; ACS=N CLAVES DE ACCESO: Cambio Programación=00000, Cambio Estado=11111 ESTADO NORMAL DEL Campo vacío SISTEMA MENSAJE CLIENTE: 40 caracteres de descripción, de fábrica en blanco MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
3) Si desea caracteres en minúsculas mantenga pulsada l tecla <Lower Case> mientras pulse el caracter que desea. Para... Realice Cambiar un caracter en Pulse un caracter desde el intermitencia teclado Ir al siguiente caracter Pulse Guardar el mensaje Pulse MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Zona con todos los espacios en blanco. Salir de la Pantalla de Pulse Cambio de Zona sin cambiar la descripción Aparecerá de nuevo la pantalla del Modo de Programación. Cambiar la descripción de la zona MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Preseñal PAS. En la pantalla de Funciones Espec. pulse <F0>, y aparecerá lo siguiente: PRG RETARDO FUNCION DE PRESEÑAL RETAR=180 PAS=NO Pantalla de Preseñal Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
F9 (Pre-Alarma) Pantalla de selección del nivel de Pre-Alarma de Alerta y Acción. En la pantalla de Funciones Especiales, seleccione la opción F9 para visualizar la opción de PreAlarma. PRG DE PREALARMA ALERTA Pantalla de Pre-Alarma MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
SELEC.ANUNCIADOR2: A11=* A12=* A13=* A14=* A15=* A16=* A17=* A18=* A19=* Utilice la pantalla de selección de anunciadores para seleccionar la información que aparecerán en los Anunciadores. La siguiente tabla indica la selección de ACS Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
<Anterior> o <Siguiente> para ir visualizando uno a uno. Los errores detectados deberán comprobarse en la Programación por Punto. PROGRAMA CORRECTO REARME Y COMPRUEBE EL PANEL AHORA 13:50 Vie 19/07/96 Display que muestra una programación correcta MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Cómo anular o habilitar un punto Puede anular o habilitar un punto cambiando la descripción como sigue: Para... Pulse... cambiar el estado guardar el estado ir al siguiente o al anterior punto Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Introduzca un valor entre 1 y 9. sensor fotoeléctrico ajustar la sensibilidad de un Introduzca un valor entre 1 y 9. sensor iónico Ajuste la sensibilidad del Detector MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Introduzca algún valor númerico del teclado. hora y fecha Cambiar A (AM) o P (PM) Pulse Cambiar la fecha Pulse Moverse a otro campo Pulse Guardar la fecha y hora y Pulse volver Cambiar la hora y fecha MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
• Prueba de Equipos silenciosa – si no desea que se activen los módulos de control en la Prueba de Equipos, deberán estar programdoso como * en el campo W. (Vea la Autoprogramación de Módulos de Control) Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Cuando finalice la Prueba de Equipos, pulse la tecla <Esc> para volver al Finalizar la Prueba de Equipos funcionamiento normal de la Central. Podrá comprobar los resultados de la Prueba de Equipos visualizando el histórico de eventos. MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
NFPA 16 Sistemas de Rocio de Espuma-Agua y por Chorro NFPA 17 Sistemas de Extinción mediante químicos secos NFPA 17A Sistemas de Extinción mediante químicos líquidos NFPA 2001 Sistemas de Extinción mediante Agentes limpios Estándar de NFPA MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
• Libere el pulsador y la temporización continuará. • Pulse Paro de nuevo para restaurar el retardo original. • Libere el pulsador y la temporización continuará. Funcionamiento del Temporizador de Paro Continúa en la siguiente página... MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
PRG EXTINCIONFUNCIONES CONTROL RETAR=XX PARO=XXX CRUCE=N SOK=0600 R05 Valor de Retardo 600 segundos 2) Desplace el cursor al valor SOK para introducir el valor entre 0000: sin temporizador; o 0001-9999 seg. para seleccionar la temporización de desconexión MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Tipo de identificación de mód.monitor MMX utilizado para el EXTIN. proceso de extinción. El MMX se conecta a pulsadores de paro listados por UL (tipo ARA-10 de Notifier). Todo el cableado está supervisado, siguiendo las instrucciones. Se pueden conectar varios pulsadores de paro, proporcionando una función lógica "OR"...
Puntos de funciones de extinción Anunciar cualquiera de las zonas de software, incluyendo las zonas R0-R9. Sensores individuales Asigne cada sensor a una zona de software independiente y mostrar la zona. Detectores y Puntos anunciadores ACS MP-DT-170 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.
Registre todos los eventos de cada sensor comprobado en un archivo histórico o impresora. 3. Al finalizar estos 90 días de test: Una representante autorizado por Notifier, o un usuario final que haya realizado un curso por un representante autorizado de Notifier deberá...
DE APLICACIÓN. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a duración de las garantías implícitas, por lo tanto es posible que los anteriormente expuesto no se aplique a ningún caso en particular. NOTIFIER NO PODRÁ, EN NINGÚN CASO, CONSIDERARSE RESPONSABLE DE LAS PÉRDIDAS O DAÑOS A LAS INSTALACIONES, QUE PUDIERAN DERIVARSE DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO, NOTIFIER TAMPOCO SE RESPONSABILIZARÁ...