3M Speedglas 9100 FX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Speedglas 9100 FX:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3M Occupational Health and
Environmental Safety Division
3M Center, Building 0235-02-W-70
St. Paul, MN 55144-1000
Printed in USA
© 3M 2011. All rights reserved.
3M and Speedglas are trademarks of 3M Company, used under license in Canada
Kevlar is a trademark of E.I. du Pont de Nemours and Company.
3M Occupational Health
and Environmental Safety Division
3M Canada Company
P.O. Box 5757 London, Ontario N6A 4T1
Printed in USA
© 3M 2011. All rights reserved.
3M and Speedglas are trademarks of 3M Company, used under license in Canada
Kevlar is a trademark of E.I. du Pont de Nemours and Company.
Division des produits d'hygiène
industrielle et de sécurité
environnementale de 3M
Compagnie 3M Canada
C.P. 5757
London (Ontario) N6A 4T1
Imprimé au Canada.
© 3M, 2011. Tous droits réservés.
3M et Speedglas sont des marques de commerce de 3M, utilisées sous licence au Canada.
Kevlar est une marque déposée d'E.I. duPont de Nemours and Company.
3M México S.A. de C.V.
Av. Santa Fe No. 190
Col. Santa Fe, Del. Álvaro Obregón
México D.F. 01210
Impreso en EUA.
© 3M 2011. Todos los derechos reservados.
3M y Speedglas son marcas comerciales de 3M Company, usadas bajo licencia en Canadá.
Kevlar es una marca comercial de E.I. du Pont de Nemours and Company.
98-0060-0194-9/1
34-8706-8887-5
Welding Helmet User Instructions
Directives d'utilisation pour le masque pour soudeurs
Instrucciones de la Careta para soldadura
IMPORTANT: Before use, the wearer must read and understand these User Instructions. Keep these User
Instructions for reference.
IMPORTANT : Avant de se servir du produit, l'utilisateur doit lire et comprendre les présentes directives
d'utilisation. Conserver ces directives d'utilisation à titre de référence.
IMPORTANTE: Antes de usar el producto, el usuario debe leer y entender estas Instrucciones. Conserve estas
Instrucciones para referencia futura.
9100 FX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M Speedglas 9100 FX

  • Página 1 Imprimé au Canada. © 3M, 2011. Tous droits réservés. 3M et Speedglas sont des marques de commerce de 3M, utilisées sous licence au Canada. Kevlar est une marque déposée d’E.I. duPont de Nemours and Company. IMPORTANT: Before use, the wearer must read and understand these User Instructions. Keep these User Instructions for reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents System Description ..........................1 Warnings and Cautions ......................... 1 Limitations of Use ..........................2 Specifi cations ............................2 Operating Instructions ........................... 4 Helmet Adjustment ........................4 ADF Function ..........................9 System Components and Replacement Parts ..................13 System Inspection and Maintenance ....................
  • Página 3: System Description

    These User Instructions are applicable to the 3M™ Speedglas™ Welding Helmet, 9100 FX. The 3M Speedglas • Should the 3M™ Speedglas™ Auto Darkening Filter (ADF) fail to switch to dark mode upon striking an Welding Helmet, 9100 FX with auto-darkening fi lter (ADF), is designed to help protect the wearer’s eyes from arc, stop welding immediately and inspect the ADF as described in these User Instructions.
  • Página 4: Operating Instructions

    2.1 x 4.2 in 2.8 x 4.2 in Viewing Area 3M does not recommend the use of these products in areas where contact with an open fl ame is possible. (45 x 93 mm) (54 x 107 mm) (72 x 107 mm) Improper use may result in injury or death.
  • Página 5 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 6 3) Next, the front-to-back, or fore/aft position of the helmet, should be adjusted so that the helmet is a 4) With the helmet on the head, adjust the vertical viewing angle as shown in Fig. 4 to optimize the viewing comfortable distance from your face, but not touching your nose or face.
  • Página 7: Adf Function

    Position 1 Least sensitive setting. Used if there is interference from other welders’ arcs in Should the 3M™ Speedglas™ Auto Darkening Filter (ADF) fail to switch to dark mode upon striking an arc, the vicinity. stop welding immediately and inspect the ADF as described in these User Instructions. Continued use of Position 2 Default setting.
  • Página 8 Low Battery Indicator The batteries should be replaced when the low battery indicator fl ashes or LEDs do not fl ash when the buttons are pressed. Table 2. Recommended Guide for Shade Numbers (Adapted from ANSI Z49.1-2003) Electrode Minimum Recommended diameter current, Protective...
  • Página 9: System Components And Replacement Parts

    3M™ SPEEDGLAS™ SYSTEM COMPONENTS AND REPLACEMENT PARTS...
  • Página 10: System Inspection And Maintenance

    WARNING 06-0200-10 Inside Protection Plate 9100V (5 pack) Never modify or alter this welding helmet. Repair or replace parts only with approved 3M components. 06-0200-20 Inside Protection Plate 9100X (5 pack) Utilizing components other than those supplied by 3M may adversely affect the performance of the welding...
  • Página 11 Sweatpad Replacement Silver Frame, Outer Protection Plate, and ADF Removal and Replacement See Fig. 5. See Fig. 6. Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 12 Inside Protection Plate, Batteries Replacement and Magnifying Lens Installation See Figs. 7 through 9. Fig. 9 Battery Installation of SideWindow Coverplates Fig. 7 Inside Protection Plate See Fig. 10. Fig. 10 Fig. 8 Magnifi cation Plate...
  • Página 13 Top Extended Coverage Installation Clear Grinding Visor Replacement Align hook and loop fasteners as shown (Figs. 13 & 14). If the extended coverage is the large version, secure Remove black grinding visor frame by gently lifting on the 4 tabs. Remove and replace the clear grinding visor fastening loops between the inside of the helmet and the pivot mechanism location of the headgear.
  • Página 14: Cleaning And Storage

    3M’s only obligation and your exclusive Nettoyage et entretien ......................... 47 remedy shall be, at 3M’s option, to repair, replace or refund the purchase price of such parts or products Mise au rebut ............................47 upon timely notifi...
  • Página 15: Description Du Système

    Lorsqu’on l’utilise selon les présentes directives d’utilisation, le masque pour soudeurs 9100 FX Speedglas lorsque la lumière réfl échie peut passer par ces lentilles. 3M avec fi ltre à lentille photosensible vise à protéger les yeux contre les rayonnements nocifs, notamment la •...
  • Página 16: Mode D'emploi

    9100 FX Speedglas 3M est bien ajusté avant de l’utiliser. Conformité aux normes Norme Z87.1-2010 de l’ANSI, norme Z94.3-2007 de la CSA 1) Placer le masque pour soudeurs 9100 FX Speedglas 3M sur la tête et serrer avec le bouton à cliquet Garantie 2 ans situé...
  • Página 17 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 18 3) Ensuite, ajuster la position avant-arrière du masque, de sorte qu’il soit à une distance confortable du 4) Avec le masque en place sur la tête, régler l’angle de vision vertical comme l’illustre la Fig. 4, de manière visage, sans qu’il touche le nez ou le visage. On règle la position avant-arrière en déplaçant les dispositifs à...
  • Página 19: Fonctionnement Du Fi Ltre À Lentille Photosensible

    Position 4 Pour le soudage TIG à faible intensité ou les machines à souder à onduleur. pour obtenir de l’aide. Le masque pour soudeurs 9100 FX Speedglas 3M (utilisé avec un fi ltre à lentille Position 5 Pour le soudage TIG où une partie de l’arc n’est pas visible.
  • Página 20 Soudage par points Ce réglage peut aider à réduire la fatigue oculaire occasionnée par l’accommodement constant de l’œil à différents niveaux d’éclairage durant le soudage par points rapide. Lorsque l’arc s’éteint, le fi ltre revient à la teinte 5. Si un autre arc ne s’allume pas dans les 2 secondes suivantes, le fi ltre revient à...
  • Página 21: Composants Du Système Et Pièces De Rechange

    COMPOSANTS ET PIÈCES DE RECHANGE DU SYSTÈME SPEEDGLAS™ 3M™ Ensemble masque complet Speedglas™ 3M™ 06-0600-10SW Masque pour soudeurs 9100 FX avec lentilles latérales SideWindows et fi ltre à lentille photosensible 9100V 06-0600-20SW Masque pour soudeurs 9100 FX avec lentilles latérales SideWindows et fi ltre à...
  • Página 22 06-0201-10 Trousse de lancement 9100V (contient 5 plaques de protection extérieures, composants approuvés par 3M. L’utilisation de composants autres que ceux fournis par 3M peut réduire 2 plaques de protection intérieures et un bandeau antisudation) le rendement du masque pour soudeurs et provoquer des blessures graves ou la mort. Ne pas peindre 06-0201-20 Trousse de lancement 9100X (contient 5 plaques de protection extérieures,...
  • Página 23 Retrait et installation du cadre argent, de la plaque de protection extérieure et du fi ltre à lentille Remplacement du bandeau antisudation photosensible Voir la Fig. 5. Voir la Fig. 6. Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 24 Installation de la plaque de protection intérieure, remplacement des piles et installation de la lentille de grossissement Voir les Figs. 7 à 9. Fig. 9. Pile Installation des protecteurs pour lentilles latérales Voir la Fig. 10. Fig. 7. Plaque de protection intérieure Fig.
  • Página 25 Installation du protecteur surdimensionné supérieur Remplacement de la visière transparente pour meulage Aligner les attaches à boucles et à crochets conformément à ce qui est illustré (Fig. 13 et 14). Si le protecteur Retirer le cadre noir de la visière pour meulage en soulevant doucement les quatre languettes. Retirer et surdimensionné...
  • Página 26: Mise Au Rebut

    Limpieza y almacenamiento......................... 71 de 3M présente un défaut de matériau ou de fabrication, ou s’il n’est pas conforme à toute garantie explicite d’adaptation à un usage particulier, la seule obligation de 3M, qui constitue votre seul recours, est, au gré de Eliminación ............................
  • Página 27: Descripción Del Sistema

    (ADF) y lo fi ja en la posición superior para la preparación de soldadura. Antes de iniciar el • La Careta para soldadura 3M Speedglas 9100 FX – usada con ADFs 3M Speedglas Serie 9100- no son adecuadas para soldadura con láser o procesos de soldadura que requieren lentes con sombra 14 o trabajo de soldadura debe bajar de nuevo el protector para soldadura montado.
  • Página 28: Instrucciones De Operación

    Ajustable 40 – 1300 ms 1) Coloque la Careta para soldadura 3M Speedglas 9100 FX en la cabeza y apriete la matraca en la parte posterior de la careta (Fig. 1) hasta que logre un ajuste seguro y cómodo. Si no puede lograr un ajuste Rango de temperatura -5ºC a 55ºC (23ºF a 131ºF)
  • Página 29 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 30 3) Después, debe ajustar la posición del frente hacia atrás, de modo que la careta quede a una distancia 4) Con la careta puesta en la cabeza, ajuste el ángulo de visión vertical como se muestra en la Fig. 4 para cómoda desde la cara, pero que no toque la nariz o la cara.
  • Página 31: Función Del Adf

    ADF; contacte a su supervisor o a 3M para solicitar ayuda. La Careta para soldadura 3M Speedglas 9100 FX – usada con ADF 3M Speedglas Serie 9100 - no es adecuada para soldadura con láser Posición 4 Para soldadura TIG de corriente baja o máquinas de soldadura de tipo inversión.
  • Página 32 Modo de soldadura por puntos Es posible que esta programación reduzca la fatiga del ojo como resultado del ajuste frecuente del ojo a diferentes niveles de luz durante el proceso de soldadura por puntos. Conforme el arco se extingue, el fi ltro se recuperará a la sombra 5. Si se activa otro arco en un lapso no mayor a 2 segundos el fi...
  • Página 33: Componentes Del Sistema Y Partes De Repuesto

    COMPONENTES DEL SISTEMA Y PARTES DE REPUESTO DEL SISTEMA 3M™ SPEEDGLAS™ Ensambles completos de Careta 3M™ Speedglas™ 06-0600-10SW Careta para soldadura 9100 FX ventanas laterales con ADF 9100V 06-0600-20SW Careta para soldadura 9100 FX ventanas laterales con ADF 9100X 06-0600-30SW Careta para soldadura 9100 FX ventanas laterales con ADF 9100XX Partes de repuesto y accesorios 3M™...
  • Página 34: Inspección Y Mantenimiento Del Sistema

    06-0201-10 Kit Starter 9100V (5 micas protectoras exteriores y 2 interiores, 1 banda 3M aprobados. El uso de componentes distintos a los suministrados por 3M puede afectar el para el sudor) funcionamiento de la careta para soldadura y ocasionar enfermedad o incluso la muerte.
  • Página 35 Repuesto de banda para el sudor Remoción y repuesto de arco plateado, mica protectora exterior y ADF Ver la Fig. 5. Ver la Fig. 6. Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 36 Repuesto de mica protectora interior y baterías e instalación de lupa Ver las Figs. 7 hasta la 9. Fig. 9 Batería Instalación de cubiertas para ventana lateral Ver la Fig. 10. Fig. 7 Mica protectora interior Fig. 10 Fig. 8 Lupa...
  • Página 37 Repuesto de visor transparente para soldadura Instalación de cobertura extendida superior Alinee los sujetadores de gancho y entrelazado como se muestra (Figs. 13 & 14). Si la cobertura extendida Quite el marco del visor de lijado negro al levantar con cuidado las 4 lengüetas. Quite y reemplace el visor es la versión grande, fi...
  • Página 38: Limpieza Y Almacenamiento

    Deseche el equipo que ha alcanzado el total de su vida útil de acuerdo con las regulaciones locales. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES 3M no otorga garantías, explícitas o implícitas, de comercialización o de uso para un propósito particular de este producto. Es responsabilidad del usuario decidir sobre su uso y/o aplicación, por lo que 3M no será responsable de los posibles daños y perjuicios derivados del uso del producto, independientemente que sean directos,...

Tabla de contenido