Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vivitek QUMI Q6 Serie

  • Página 2: Renuncia De Responsabilidad

    Prefacio Derechos de autor ©2015 Vivitek. es una marca comercial de Delta Electronics, Inc. Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Los valores, pesos y dimensiones son aproximados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Renuncia de responsabilidad La información contenida en este documento está...
  • Página 3: Información De Seguridad Importante

    Información de seguridad importante Importante: Es muy recomendable leer detenidamente esta sección antes de utilizar el proyector Qumi. Estas instrucciones de seguridad y uso le garantizan que pueda disfrutar durante muchos del uso del proyector Qumi. Guarde este manual por si tuviera que consultarlo en otro momento.
  • Página 4 Aviso acerca de la instalación del proyector Qumi • Deje al menos una distancia de seguridad de 50 cm alrededor de los conductos de ventilación. 100mm como mínimo Minimum 100mm 500 mm como mínimo Minimum 500mm • Asegúrese de que los conductos de ventilación de entrada no reutilizan el aire caliente de los conductos de ventilación de salida.
  • Página 5: Características Principales

    Seguridad a tener en cuenta respecto a la energía eléctrica • Utilice solamente el adaptador suministrado. • No coloque nada encima del cable de alimentación. Coloque el cable de alimentación en lugar por el que no pasen las personas. • Quite la pila del mando a distancia cuando lo almacene o no lo vaya a utilizar durante un prolongado período de tiempo.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Limpiar el proyector Qumi ..................62 Limpiar la lente ....................62 Solucionar problemas ..................63 Sitio de soporte de Vivitek ................... 66 Especificaciones ....................67 Distancia de proyección frente a tamaño de proyección ........68 Tabla de distancia y tamaño de proyección ............68 Tabla de modo de frecuencias ................
  • Página 7: Capítulo 1 Introducción

    Capítulo 1 Introducción Información general Vista frontal, superior y derecha Panel de botones Vea Panel de botones - Botones del menú OSD Ranuras de ventilación No tapar Ranuras de ventilación No tapar Objetivo Lente de proyección Anillo de enfoque Permite enfocar la imagen proyectada Panel de botones Cursor Arriba...
  • Página 8: Vista Inferior

    Vista posterior, superior e izquierda Salida de audio Para conectar el cable de audio a los altavoces o Entrada de CC auriculares Para conectar el adaptador de alimentación Permite conectar una unidad USB HDMI2 suministrado Permite conectar un cable HDMI Receptor de infrarrojos desde un dispositivo HDMI.
  • Página 9: Accesorio Estándar

    Accesorio estándar Junto con el proyector Qumi, se incluyen los siguientes accesorios: Mando a distancia (con una pila CR2025 de 3 V) Cable y adaptador de alimentación adaptado para la región Kit de documentación(manual del usuario, guía de inicio rápido y tarjeta de garantía) W A R R A N T Y Núcleos de cables* Cable HDMI/MHL estándar...
  • Página 10: Mando A Distancia Para Hdmi

    Mando a distancia para HDMI Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Cuando el sistema se Si se muestra el menú encuentra en el modo de Encendido/ Apagado:apaga el proyector espera:enciende el proyector apagado Cuando el sistema está Si está...
  • Página 11 Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Anterior Si está abierto el menú Volumen: Se aumenta el nivel del volumen. Subir volumen Abre el menú Volumen Si está abierto otro menú:permite cerrar el menú y abrir el menú Volumen Si está...
  • Página 12: Mando A Distancia Para Mhl

    Mando a distancia para MHL Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Cuando el sistema se Si se muestra el menú encuentra en el modo de Encendido/ Apagado:apaga el proyector espera:enciende el proyector apagado Cuando el sistema está Si está...
  • Página 13 Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Permite dirigirse a la entrada Permite dirigirse a la entrada anterior Anterior anterior de la lista de la lista Si está abierto el menú Volumen: Se aumenta el nivel del volumen. Subir volumen Abre el menú...
  • Página 14: Mando A Distancia Para Multimedia

    Mando a distancia para multimedia Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Cuando el sistema se Si se muestra el menú encuentra en el modo de Encendido/ Apagado:apaga el proyector espera:enciende el proyector apagado Cuando el sistema está Si está...
  • Página 15 Definición de Menú OSD desactivado Menú OSD activado botón Permite dirigirse a la entrada Permite dirigirse a la entrada anterior Anterior anterior de la lista de la lista Si está abierto el menú Volumen: Se aumenta el nivel del volumen. Subir volumen Abre el menú...
  • Página 16: Botones Del Proyector Qumi Y Del Mando A Distancia

    Importante: 1. Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando a distancia y el proyector Qumi. Si la trayectoria entre el mando a distancia y el proyector Qumi se obstruye, puede hacer rebotar la señal desde ciertas superficies reflectantes. 2.
  • Página 17: Capítulo 2 Procedimientos Iniciales

    Capítulo 2 Procedimientos iniciales Qué necesita Puede conectar al proyector Qumi muchos tipos de dispositivos externos y periféricos. Puede conectar reproductores de música externos o portátiles para reproducir música. Puede conectar reproductores de DVD, VCD y VHS para reproducir películas. También puede utilizar cámaras digitales para reproducir vídeos y mostrar fotografías.
  • Página 18: Configurar El Proyector Qumi

    Configurar el proyector Qumi Conectar periféricos mediante HDMI Conecte periféricos compatibles con HDMI a su Qumi mediante un cable HDMI (opcional). Teléfono Reproductor de Blue Ray Cámara inteligente DVD player Blu-ray DVD Camera Smartphone Equipo Consola de Game Personal videojuegos personal Console Computer...
  • Página 19: Insertar Una Unidad Usb

    Insertar una unidad USB Conecte una unidad USB al proyector Qumi insertando los dispositivos de almacenamiento en el puerto apropiado. Conectar audio Conecte auriculares o minialtavoces al proyector Qumi insertándolos en el puerto Salida de audio. Headphone Mini Speaker Auriculares Minialtavoces...
  • Página 20: Encender Y Apagar El Proyector Qumi

    Encender y apagar el proyector Qumi Conecte el adaptador de alimentación de CA al proyector Qumi. Conecte el otro extremo del adaptador de alimentación de CA en una toma de corriente eléctrica. Nota: Los modelos de adaptador pueden variar en función de la región.
  • Página 21: Ajustar La Imagen

    Si conecta varios dispositivos de entrada, presione el botón FUENTE del mando a distancia y utilice los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo aplicable, o presione ▲ y ▼, o ◄ y ► simultáneamente en el panel de botones del proyector Qumi. •...
  • Página 22: Establecer Una Contraseña De Acceso (Bloqueo De Seguridad)

    Establecer una contraseña de acceso (Bloqueo de seguridad) Para evitar el uso no autorizado del proyector Qumi, puede crear una contraseña. Cuando la función de contraseña de acceso esté habilitada, debe especificar la contraseña después de encender el proyector Qumi. Puede crear una contraseña realizando los pasos siguientes: Presione el botón MENÚ...
  • Página 23: Utilizar Un Trípode

    El menú de confirmación de contraseña aparecerá si la opción Bloqueo de seguridad está habilitada al encender el proyector Qumi. Especifique la contraseña que creó en el paso 5. Importante: Conserve la contraseña en un lugar seguro. Sin la contraseña, no podrá utilizar el proyector Qumi.
  • Página 24: Preparar El Mando A Distancia

    Preparar el mando a distancia El mando a distancia incluye una (1) pila de litio de 3 V (CR2025). La pila está preinstalada en el mando a distancia. Para comenzar a utilizar el mando a distancia, quite la lengüeta de plástico (A) del compartimento de la pila.
  • Página 25: Capítulo 3 Interfaz De Usuario Del Proyector Qumi

    Capítulo 3 Interfaz de usuario del proyector Qumi Información general La interfaz de usuario (IU) del proyector Qumi está diseñada para ofrecer diferentes opciones de configuración y una facilidad operativa. La UI también le permite acceder a archivos multimedia desde sus dispositivos inteligentes (teléfonos o tabletas) o unidades USB para una experiencia multimedia completa.
  • Página 26: Connect To Pc (Conexión Con Equipo)

    Connect to PC (Conexión con equipo) La función Connect to PC (Conexión con equipo) permite que un equipo conectado funcione como un dispositivo de almacenamiento externo. Una vez que se realiza la conexión, el proyector Qumi puede funcionar como un dispositivo de almacenamiento externo, lo que le permite transferir archivos multimedia directamente a la memoria interna del proyector Qumi y le proporciona un acceso directo a la función de proyector del proyector Qumi.
  • Página 27 Para proporcionar acceso del equipo a las funciones de proyección del proyector Qumi, deberá instalar en primer lugar el software EZ USB. 7. Seleccione la unidad de CD (F:) USB DISPLAY con la etiqueta correcta (donde F es la designación de letra de la unidad). 8.
  • Página 28 11. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar con la instalación. Aparecerá la pantalla License Agreement (Acuerdo de licencia). Lea los términos del acuerdo de licencia. 12. Para continuar, seleccione Yes, I agree ... agreement (Sí, acepto el acuerdo) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 29 14. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. De lo contrario, haga clic en Back (Atrás) para regresar al menú anterior o en Cancel (Cancelar) para detener la instalación. 15. Una vez que finalice la instalación, haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar el proceso y salir de la instalación de EZ USB.
  • Página 30: Ez Media

    EZ Media El centro de EZ incluye herramientas de Internal Memory (Memoria interna), USB y Settings (Configuración) para la visualización de archivos multimedia a través del proyector Qumi. En el menú principal, presione ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar EZ Media y presione Formatos admitidos Se admiten los siguientes formatos de archivo:...
  • Página 31: Descripción

    Internal Memory (Memoria interna) La herramienta Internal Memory (Memoria interna) permite almacenar archivos multimedia externos en el proyector Qumi. 1. En EZ Media, presione ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar Internal Memory (Memoria interna) y presione 2.
  • Página 32 La herramienta USB permite visualizar archivos multimedia desde una unidad USB conectada. 1. En EZ Media, presione ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar USB y presione 2. Presione ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar Photo (Fotografía), Video (Vídeo), Music (Música) o Office viewer (Lector de documentos).
  • Página 33 Configuración El menú Settings (Configuración) permite acceder a la configuración para las funciones de System (Sistema), Photo (Fotografía), Video (Vídeo) y Music (Música). 1. En EZ Media, presione ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar Settings (Configuración) y presione 2.
  • Página 34 Photo (Fotografía) Las imágenes disponibles en la unidad o dispositivo USB conectado aparecerá en el menú Photo (Fotografía). Presione ▲, ▼, ◄ o ► en el mando a distancia para seleccionar la imagen y presione para visualizar. El panel de control aparece en el centro de la imagen. Las siguientes funciones están disponibles a través del panel de control.
  • Página 35 Video (Vídeo) Los vídeos disponibles en la unidad o dispositivo USB conectado aparecerá en el menú Video (Vídeo). Presione ▲ o ▼ en el mando a distancia para seleccionar el vídeo y presione para visualizar. También aparece un panel de control con la imagen. La siguiente tabla muestra las funciones disponibles.
  • Página 36 Music (Música) La música disponible en la unidad o dispositivo USB conectado aparecerá en el menú Music (Música). Presione ▲ o ▼ en el mando a distancia para seleccionar la música y presione para visualizar. También aparece un panel de control con la música. La siguiente tabla muestra las funciones disponibles.
  • Página 37: Office Viewer (Lector De Documentos)

    Office viewer (Lector de documentos) Los documentos disponibles en la unidad o dispositivo USB conectado aparecerá en el menú Office viewer (Lector de documentos). Presione ▲ o ▼ en el mando a distancia para seleccionar el documento y presione para visualizar. También aparece un panel de control con el documento. La siguiente tabla muestra las funciones disponibles.
  • Página 38: Ezcast Pro

    EZCast Pro Requisitos del sistema El software EZCast Pro está disponible para los sistemas operativos Mac, iOS, Android y Windows. A continuación, se detalla una lista de los requisitos: • Mac, iOS 7 y versiones posteriores • Android 4.0 • Windows 7, 8, 8.1 Configuración de EZCast Pro Descarga e instalación de EZCast Pro •...
  • Página 39: Modo Ap Setup (Configuración De Punto De Acceso)

    Modo AP Setup (Configuración de punto de acceso) Al configurar el proyector Qumi como su punto de acceso de red, puede acceder a los menús del proyector Qumi a través del software EZCast Pro. Además, el dispositivo puede acceder a Internet si el proyector Qumi estableció una conexión Wi-Fi. 1.
  • Página 40 6. Se establece la conexión de red entre el proyector Qumi y el dispositivo inteligente. Se actualiza el estado de la red. Consulte la siguiente imagen. 7. En el dispositivo, pulse la aplicación EZCast Pro para abrirla. Nota: El dispositivo debe estar conectado en red con el proyector Qumi antes de abrir la aplicación EZCast Pro.
  • Página 41 9. En el menú de EZCast, pulse Setting (Configuración). 10. En el menú Setting (Configuración), utilice el dispositivo inteligente en el mando a distancia para seleccionar Internet. 11. Pulse o presione en el mando a distancia para continuar.
  • Página 42: Modo Router Setup (Configuración De Enrutador)

    12. Presione ▲ o ▼ en el mando a distancia o dispositivo inteligente para seleccionar un SSID de la lista y presione 13. Una vez que se seleccione el SSID, se mostrará un aviso de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña asociada, de ser necesario. Pulse o haga clic en OK (Aceptar) para ingresar.
  • Página 43: Actualización Del Firmware Ota (Actualización Del Firmware Multimedia Por Aire)

    3. Active la función WiFi en su dispositivo. 4. En la configuración de red, seleccione el SSID para la configuración de Wi-Fi. 5. Cuando se solicite, introduzca la contraseña del SSID seleccionado. 6. Tanto el proyector Qumi como el dispositivo inteligente están ahora conectados al mismo enrutador de red.
  • Página 44: Descripción General De La Aplicación Ezcast Pro

    Descripción general de la aplicación EZCast Pro La aplicación EZCast Pro proporciona una control remoto de funciones del proyector Qumi. Las versiones EZCast Pro y EZCast Off Line se encuentran disponibles. Nota: La captura de pantalla sirve sólo de referencia. Los nombres de funciones detallados sirven sólo de referencia y podrían ser diferentes del uso real.
  • Página 45 ICONO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Seleccione para visualizar documentos específicos. Se encuentra disponible la función de comentarios sencillos. Los documentos modificados se almacenan como imágenes en Document el carrete de la cámara. (Documento) Compatible con Microsoft Office, PDF e iWorks de Apple. ®...
  • Página 46 ICONO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Pulse para cambiar al modo EZMirror. Una vez que esté activado, este modo muestra el contenido del dispositivo inteligente directamente en la pantalla proyectada. Una vez que lo active, existe una cuenta regresiva de 60 segundos para permitir que el teléfono móvil se conecte EZMirror con el proyector Qumi.
  • Página 47: Dlna Dmr Para Sistemas Operativos Windows

    DLNA DMR El entretenimiento hogareño digital ahora es fácil de transmitirse alrededor del hogar sin problemas a través de la función EZCast Pro del proyector. DLNA es un estándar que permite que los dispositivos compartan fotografías, vídeos y música entre sí y con el proyector compatible con DLNA. A través de cualquier aplicación de transmisión compatible con DLNA, puede enviar fácilmente contenido multimedia a la interfaz del software EZCast Pro en cualquier lugar dentro de su red hogareña.
  • Página 48 5. Aparecerá la ventana Cambiar configuración de Grupo Hogar. Dentro del menú Compartir con el menú desplegable de dispositivos, haga clic en Transmitir por secuencias imágenes, música y vídeos a todos los dispositivos de la red doméstica para activar esta opción. 6.
  • Página 49: Capítulo 4 Configuración Del Menú En Pantalla (Osd)

    Capítulo 4 Configuración del menú en pantalla (OSD) Controles del menú OSD El proyector Qumi tiene un menú de configuración de menús en pantalla (OSD) que permite realizar ajustes y cambios en distintas configuraciones, como por ejemplo la de visualización y la de audio. Hay 3 menús dentro del menú OSD: •...
  • Página 50: Establecer El Idioma Del Menú Osd

    Establecer el idioma del menú OSD El idioma mostrado en el menú OSD se puede cambiar. Para cambiar el idioma del menú OSD, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar Config. 1 y presione 2.
  • Página 51: Información General Del Menú Osd

    Información general del menú OSD Utilice la siguiente ilustración para buscar rápidamente una configuración o determinar los posibles valores de la misma. MENÚ PRINCIPAL SUBMENÚ CONFIGURACIÓN Imagen Modo de pantalla Presentación, Brillante, Juegos, Película, Televisión, sRGB, Usuario, Usuario1 Brillo 0~100 Contraste 0~100 Avanzada...
  • Página 52 Información general del menú OSD MENÚ PRINCIPAL SUBMENÚ CONFIGURACIÓN Configuración1 Fuente Proyección Frontal, Posterior, Techo y Posterior+Techo Relación Rellenar, 4:3, 16:9, Buzón, aspecto Nativa, 2,35:1 Clave -40~40 Zoom digital -10~10 Audio Volumen 0~10 Silencio Desactivado, Activado Avanzada 1 Idioma English, Français, Deutsch, Español, Português, 簡体...
  • Página 53: Información General De Los Submenús Osd

    Información general de los submenús OSD MENÚ PRINCIPAL SUBMENÚ CONFIGURACIÓN Config. 2 Fuente Desactivado, Activado automática Apagado sin 0~180 señal (min) Encendido Desactivado, Activado automático Modo LED Eco, Normal Reiniciar Todo Estado Fuente activa Información de vídeo Horas LED (Eco, Normal) Versión de Software Avanzada 1...
  • Página 54: Menú Imagen

    Menú Imagen Para acceder al menú Imagen y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 55 Avanzada Para acceder al menú Avanzada y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazarse al menú Avanzada y, a continuación, presione 4.
  • Página 56: Administrador De Color

    Administrador de color Para acceder al menú Administrador de color y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 57: Menú Config. 1

    Menú Config. 1 Para acceder al menú Config. 1 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 1. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 58 Audio Para ajustar la configuración de audio, presione para entrar en el submenú Audio. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Volumen Presione el botón ◄ o ► para ajustar el volumen del audio. Silencio Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar el altavoz.
  • Página 59 Avanzada 1 Permite ajustar la configuración avanzada. Presione para entrar en el submenú Avanzada 1. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para seleccionar un menú de idioma Idioma diferente. Presione el botón ◄ o ► para habilitar o deshabilitar la función de Bloqueo de seguridad bloqueo de seguridad.
  • Página 60 Configuración 3D Para ajustar la configuración de 3D, presione para ingresar en el submenú Configuración 3D. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para seleccionar Desactivado, DLP-Link o IR. Invertir sincronización Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar la opción Invertir sincronización 3D.
  • Página 61 Avanzada 2 Permite ajustar la configuración avanzada. Presione para entrar en el submenú Avanzada 2. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para seleccionar una opción de patrón de Patrón de prueba prueba. Desplazamiento de Presione el botón ◄ o ► para ajustar el desplazamiento horizontal imagen H de imagen.
  • Página 62: Menú Config. 2

    Menú Config. 2 Para acceder al menú Config. 2 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 63: Reiniciar Todo

    Reiniciar Todo Para restablecer los valores predeterminados de fábrica de los elementos de menú (excepto para las opciones Idioma y Bloqueo de seguridad) realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3.
  • Página 64 Estado Para ver el estado del proyector Qumi, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Estado y, a continuación, presione ELEMENTO DESCRIPCIÓN...
  • Página 65 Avanzada 1 Para acceder al menú Avanzada 1 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Advanced 1 y presione 4.
  • Página 66 Avanzada 2 Para acceder al menú Avanzada 2 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Avanzado 2 y presione o ►.
  • Página 67: Filtro De Fuente

    Filtro de fuente Para ajustar el filtro de fuente, presione o ► para ingresar en el submenú Filtro de fuente. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar la fuente HDMI HDMI 1/ MHL 1 / MHL en el ciclo de búsqueda automática. Presione el botón ◄...
  • Página 68: Capítulo 5 Mantenimiento Del Proyector Qumi

    Capítulo 5 Mantenimiento del proyector Qumi Limpiar el proyector Qumi La limpieza del proyector Qumi para quitar el polvo y la suciedad le ayudará a que el dispositivo funcione sin problemas. Advertencia: 1. El proyector Qumi se debía apagar y desenchufar antes de limpiarse. Si no sigue esta indicación, se pueden producir lesiones personales o daños el sistema.
  • Página 69: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Problemas comunes y soluciones Estas pautas proporcionan sugerencias para tratar los problemas con los que puede encontrarse mientras utiliza el proyector Qumi. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. A veces, el problema suele ser tan simple como que un cable no esté completamente conectado.
  • Página 70: Problemas Con La Imagen

    Problemas con la imagen Problema: No aparece ninguna imagen en la pantalla 1. Compruebe que la configuración del equipo personal está correctamente definida. 2. Apague todos los equipos y vuelva a encenderlos en el orden correcto. Problema: La imagen está borrosa 1.
  • Página 71: Problemas De Audio

    Problemas de audio Problema: No hay sonido 1. Ajuste el volumen de la fuente de audio. 2. Compruebe la conexión del cable de audio. 3. Compruebe la salida de la fuente de audio con otros altavoces. 4. Envíe el proyector Qumi a un centro de servicio técnico. Problema: El sonido está...
  • Página 72: Sitio De Soporte De Vivitek

    Para obtener la mejor calidad de imagen, puede ser necesario ajustar el anillo de enfoque una vez alcanzada la temperatura de funcionamiento. Sitio de soporte de Vivitek Visite el sitio www.vivitekcorp.com para obtener más información, soporte y registrar el producto.
  • Página 73: Especificaciones

    Especificaciones MODELO Qumi Q6 Series RESOLUCIÓN HD (720p - 1280x800) DISTANCIA DE PROYECCIÓN 1.000mm ~ 3.000mm (39,37” ~ 118,11”) TAMAÑO DE LA PANTALLA DE 762 mm ~ 2286 mm (30” ~ 90”) PROYECCIÓN (EN DIAGONAL) LENTE DE PROYECCIÓN Enfoque manual RELACIÓN DE PROYECCIÓN 1,55x CORRECCIÓN DE CLAVE...
  • Página 74: Distancia De Proyección Frente A Tamaño De Proyección

    Distancia de proyección frente a tamaño de proyección Ángulo de corrección trapezoidal Distancia de proyección Tabla de distancia y tamaño de proyección DIAGONAL ALTURA ANCHO DE DISTANCIA DE DE LA DE LA DESPLAZAMIENTO-A IMAGEN (CM/ PROYECCIÓN IMAGEN (CM/ IMAGEN (CM/ (CM/PULGADAS) PULGADAS) (CM/PULGADAS)
  • Página 75: Tabla De Modo De Frecuencias

    Tabla de modo de frecuencias SINC H SEÑAL RESOLUCIÓN SINC V (HZ) DVI/HDMI (KHZ) 720 x 400 37,9 85,0 640 x 480 31,5 60,0 640 x 480 37,9 72,0 640 x 480 37,5 75,0 640 x 480 43,3 85,0 800 x 600 35,2 56,0 800 x 600...
  • Página 76: Dimensiones Del Proyector Qumi

    Dimensiones del proyector Qumi 165mm (6.6”)
  • Página 77: Cumplimiento De Normativas

    Cumplimiento de normativas Advertencia relacionada con la normativa FCC Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno comercial.

Tabla de contenido