Miele professional PT 8257 WP Instrucciones De Manejo

Miele professional PT 8257 WP Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para PT 8257 WP:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
Secadora
Instruções de utilização
Secador de roupa
PT 8257 WP
PT 8337 WP
es, pt - ES, PT
Antes de emplazar, instalar y poner en servicio este aparato,
es imprescindible leer estas instrucciones de manejo.
M.-Nr. 07 995 482
De esta forma evita posibles daños personales y el deterioro del aparato.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele professional PT 8257 WP

  • Página 1 Instrucciones de manejo Secadora Instruções de utilização Secador de roupa PT 8257 WP PT 8337 WP es, pt - ES, PT Antes de emplazar, instalar y poner en servicio este aparato, es imprescindible leer estas instrucciones de manejo. M.-Nr. 07 995 482...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Advertencias e indicaciones de seguridad ............4 Su contribución a la protección del medio ambiente .
  • Página 4: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Advertencias e indicaciones de seguridad – tejidos que no estén suficientemente limpios o es- tén manchados de grasa o aceite. Lave los tejidos con un elevado grado de suciedad (p. ej. ropa de Explicaciones sobre las indicaciones de trabajo) con un detergente específico. Recibirá seguridad y advertencia de la máquina más información al respecto en los puntos de ven- En caso de tejidos problemáticos de este tipo, las...
  • Página 5: Utilización

    Advertencias e indicaciones de seguridad No se permite el emplazamiento de la secadora Aquellos aparatos cuyos elementos de manejo o en la misma estancia con máquinas de limpieza quí- en los que el aislamiento de los cables estén daña- mica que utilizan disolventes que contienen CFC. Los dos no deberán utilizarse sin ser reparados previa- vapores que despiden, se descomponen en ácidos mente.
  • Página 6: Utilización De Accesorios

    Advertencias e indicaciones de seguridad Utilización de accesorios Después del funcionamiento pueden surgir ries- gos derivados de las conducciones de refrigerante y Los accesorios pueden montarse sólo si están ex- de los componentes colindantes debido a las superfi- presamente autorizados por Miele. El montaje de pie- cies frías o calientes y a causa de los componentes zas no autorizadas invalidará...
  • Página 7: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de transporte Indicaciones de ahorro energético El embalaje protege al aparato de posibles daños Ha adquirido una secadora de bomba de calor de úl- durante el transporte. Los materiales del embalaje tima generación.
  • Página 8: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato a Interruptor de desconexión de seguridad f Conexión eléctrica Pulse este interruptor únicamente en caso de peligro. Una vez pasado el peligro, el interruptor se desblo- g Orificio de salida de aire quea de nuevo girando a la derecha el disco mole- teado.
  • Página 9: Descripción Del Panel De Mandos

    Descripción del aparato d Interfaz óptica para PC Descripción del panel de mandos Con un software de PC puede realizarse una transmi- a Display sión de datos del control al PC y viceversa. La cone- xión se lleva a cabo a través de la interfaz óptica Ropa blanca/color seca + desde el frontal a través del panel de mandos.
  • Página 10: Teclas De Función F Stop/Fin

    Descripción del aparato Teclas de función Tarjeta de usuario f Stop/Fin En esta tarjeta aún no hay programas. La tecla de función derecha se utiliza, tras el inicio Para transmitir los datos desde el control a la tarjeta y del programa, como tecla Fin. viceversa véase Instrucción de programación.
  • Página 11: Secado

    Secado Preparar la ropa Advertencias importantes para el secado: Antes del secado, los elementos de metal de mayor No todos los tejidos pueden introducirse en la se- tamaño de las prendas (hebillas, corchetes, ojales, ti- cadora. Observe las indicaciones del fabricante radores de cremalleras, etc.) se deben envolver en un paño que protege el tambor de la secadora de su- textil en la etiqueta de cuidado.
  • Página 12: Secado

    Secado Pesos de carga (ropa seca) La instalación y la puesta en marcha de la seca- PT 8257 WP PT 8337 WP dora se realizarán exclusivamente por el Servicio Post-Venta de Miele o por personal técnico autori- Contenido del tambor en litros zado.
  • Página 13 Secado Al pulsar la tecla de función [ "Block plus" el dis- Programas estándar: play indica lo siguiente: – para el secado de prendas de algodón / lino Ropa blanca/color seca 10,0 / 13,0 kg 1 Ropa blanca/color seca + 0 % 24 % Secado 2 Ropa blanca/color seca...
  • Página 14: Protección Antiarrugas

    Secado Temperatura en pasos de 1 °C desde frío, Fin del programa 30 hasta máx. 80 °C. Ropa blanca/color seca ^ Seleccionar el campo "Temperatura" (70 °C para el Fin de programa secado) girando el selector giratorio y confirmar presionándolo. Protección antiarrugas Listo a 12:35 Ropa blanca/color seca...
  • Página 15: Secado Con Funcionamiento Con Tarjeta / Aparato Recaudador

    Secado con funcionamiento con tarjeta / aparato recaudador Las tarjetas con programa están adecuadas a un mo- Si se ha insertado la tarjeta al revés, aparece el si- delo de máquina. Las tarjetas sin datos registrados guiente mensaje en el display: son aplicables de forma universal.
  • Página 16: Funciones Suplementarias

    Funciones suplementarias Selección del idioma El display indica (p. ej.) lo siguiente: Previamente al inicio del programa puede cambiar el Ropa blanca/color 13,0 kg idioma de su país a través del símbolo de la bandera. seca Hora inicio: : 10 Fecha inicio: 2.9.2009 Ropa blanca/color seca + Después de seleccionar, pulsar la tecla Start.
  • Página 17: Parada De Programa

    Funciones suplementarias Parada de programa pulsando la tecla A "Atrás" se salta a la Deten- Para detener el programa pulse la tecla f "Stop/Fin". ción del programa y no se lleva a cabo la compre- El programa se detiene. sión. Ropa blanca/color seca Información sobre los programas Parada de programa...
  • Página 18: Relación De Programas

    Relación de programas Programas estándar Programa Tipo de tejido Carga máx. (kg, peso de la secado- 1 Ropa blanca/color seca + 0 % Tejidos de varias capas y tejidos especialmente gruesos de algodón / Lino que no resultan lo sufi- (Secado normal+) cientemente secos en el programa "Secado blan- ca/de color".
  • Página 19 Relación de programas Programa Tipo de tejido Carga máx. (kg, peso de la secado- 13 Impregnación Tejidos adecuados para el secado en secadora como p. ej. microfibras, prendas de esquí, prendas de tejidos (Secado normal) tipo Gore Tex, Sympa Tex, etc., algodón grueso delica- do (popelín), mantelerías.
  • Página 20: Edredones

    Relación de programas Edredones Programa Tipo de tejido Carga máx. (kg, peso de la secadora) Edredones de pluma Edredones con relleno de pluma o plumones y almohadas. PT 8257 1 edredón ó 2 almohadas (10) Secado a 0 % de humedad residual, Secado posterior, Enfriamiento. PT 8337 3 almohadas o (13) Edredones sintétic.
  • Página 21: Servicio De Bomberos

    Relación de programas Servicio de bomberos Programa Tipo de tejido Carga máx. (kg, peso de la secadora) Máscaras respirato- Mascarillas máx. sujeciones / mascarillas rias con goma de ajuste PT 8257 PT 8337 Secar 45 min., Enfriamiento Las mascarillas sólo se deben secar cuando se introduzcan en el tambor con un soporte especial (accesorio especial).
  • Página 22 Relación de programas Establo Para proteger los productos y el tambor de la secadora es imprescindible cubrir las hebillas de metal, oja- les y corchetes. Si no es posible hacerlo, deben introducirse en bolsas protectoras (accesorios especiales de Miele). Programa Tipo de tejido Carga máx.
  • Página 23: Datos De Funcionamiento

    Módulos opcionales Datos de funcionamiento Datos totales Con el módulo "Datos de funcionamiento" pueden Módulo datos del usuario consultarse o eliminarse datos de funcionamiento an- Total de datos tes del inicio de programa o tras finalizar, a través de la tecla \ "Datos de funcionamiento". Datos del programa Ropa blanca/color seca + Ropa blanca/color seca...
  • Página 24: Borrar Datos

    Módulos opcionales Datos de programa Otras opciones: Lugar de instalación: Lehrte Módulo datos del usuario Número de fabricación: 12345678 Datos del programa Modelo: PT 8337 Borrar datos Cantidad de ropa: 13 kg Tecla+: pulsado Inicio de programa: 11:30 Fin de programa: 12:05 Tras seleccionar "Datos de programa"...
  • Página 25: Descon. Por Carga De Pico

    Módulos opcionales Descon. por carga de pico Eliminar datos Módulo datos del usuario Información sobre carga de pico Datos del programa Puede realizarse una desconexión externa durante el Borrar datos proceso de secado en curso al aplicar una bomba de calor y verse reducida la vida útil. Se puede conectar la secadora a un gestor de ener- gía, incluso cuando el escaso consumo energético Tras seleccionar "Eliminar datos", aparece el siguien-...
  • Página 26: Solución De Pequeñas Anomalías

    Solución de pequeñas anomalías Mensajes de anomalía En caso de que se produzcan funciones erróneas an- tes o después del inicio del programa, éstas se indi- Únicamente personal autorizado por Miele po- can parpadeando en el display. drá llevar a cabo las tareas de reparación. De lo Si los mensajes de anomalía, mencionados a conti- contrario podrían surgir riesgos imprevisibles para nuación, no desaparecen tras reiniciar cinco veces,...
  • Página 27: Interrupción De Tensión

    Solución de pequeñas anomalías Servicio Post-Venta Interrupción de tensión En caso de anomalía, diríjase al Servicio Post-Venta Parada de programa. de Miele. Pulse la tecla Start. Será necesario indicar al servicio Post-Venta el mo- delo, el número de serie y el número de material. ^ El programa puede reanudarse pulsando la tecla "START".
  • Página 28: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento ^ Después de secar la ropa almidonada deberá lim- Filtro de pelusas piar el tambor con un paño suave y húmedo. No ponga nunca la secadora en servicio sin el filtro de pelusas integrado. ¡Peligro de incendio! No limpie la secadora en ningún caso con un Un filtro de pelusas dañado deberá...
  • Página 29: Intercambiador De Calor

    Limpieza y mantenimiento Intercambiador de calor No está permitido el uso de limpiadores de alta Un mantenimiento regular por parte de expertos presión que contengan cloro, arena, sosa o áci- mantiene la eficiencia de la instalación y contribuye a dos. alargar la vida útil de los componentes.
  • Página 30: Emplazamiento Y Conexión

    Emplazamiento y conexión Para facilitar el mantenimiento posterior por parte del La instalación y la puesta en marcha de la seca- Servicio Post-Venta, deben respetarse las dimensio- dora se realizarán exclusivamente por el Servicio nes y la distancia de acceso a la pared mínimas indi- Post-Venta de Miele o por personal técnico autori- cadas.
  • Página 31: Montar La Secadora Y La Bomba De Calor

    Emplazamiento y conexión Montar la secadora y la bomba de calor Retirar la tapa de la secadora. Tender el cable de conexión a través de la bomba de calor y conectarlo a la secadora (véase Conexión eléctrica). Enchufe el conector de la conducción de unión bom- ba de calor-secadora en el casquillo situado en la se- cadora.
  • Página 32: Nivelar

    Emplazamiento y conexión Nivelar No es necesario colocar una base para la secadora y la bomba de calor. Sin embargo, las irregularidades del suelo deberán nivelarse. Para un funcionamiento correcto es importante que la secadora y la bomba de calor estén colocadas en posición horizontal.
  • Página 33: Conexión Eléctrica

    Emplazamiento y conexión Conexión eléctrica Entrada de aire, aire de la estancia El equipamiento eléctrico de las secadoras cumple con las normativas IEC 335-1, IEC 335-2-11 e IEC 335-2-40. La conexión eléctrica exclusivamente puede realizar- se por un técnico electricista autorizado bajo cumpli- miento de las directrices vigentes del país correspon- diente, p.
  • Página 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos PT 8257 WP PT 8337 WP Altura en mm 1400 1400 Anchura en mm Profundidad en mm 1205 1393 Profundidad con la puerta abierta en mm 1835 2023 Peso en kg 315,5 328,5 Contenido del tambor en l Cantidad máxima de carga kg (ropa seca)
  • Página 35: Instrucciones De Manejo Breves Pt 8257/8337 Wp

    Instrucciones de manejo breves PT 8257/8337 WP 1. Preparar la ropa No todos los tejidos pueden introducirse en la secadora. Observe las indicaciones del fabri- cante textil en la etiqueta de cuidado. q = Secado a temperatura normal r = Secado a temperatura baja s = No apto para el secado mecánico Clasifique la ropa por fibras y tejidos 2.
  • Página 38 M.-Nr. 07 995 482 / 04 Se reserva el derecho a modificaciones/0415...
  • Página 39: Instruções De Utilização

    Instruções de utilização Secador de roupa com bomba de calor PT 8257 WP PT 8337 WP pt - PT Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. M.-Nr. 07 995 482...
  • Página 41 Índice Medidas de segurança e precauções ............4 O seu contributo para protecção do meio ambiente .
  • Página 42: Medidas De Segurança E Precauções

    Medidas de segurança e precauções Têxteis com muita sujidade (fatos de trabalho por exemplo) devem ser lavados com detergente ade- quado à sujidade. Informe-se junto do fornecedor Explicações sobre as indicações de se- de detergentes. gurança e precauções Nestes têxteis críticos, pode haver uma combustão Leia as instruções de utilização espontânea do material.
  • Página 43: Utilização Do Aparelho

    Medidas de segurança e precauções O secador não pode funcionar em conjunto com Utilize o secador somente quando o revestimento máquinas de limpeza a seco que utilizem produtos exterior estiver montado e não haja perigo de entrar que contenham HCF. Os vapores que saem decom- em contacto com peças condutoras eléctricas ou pe- põem-se em ácido clorídrico, provocando danos na ças em movimento.
  • Página 44: Utilização De Acessórios

    Medidas de segurança e precauções Utilização de acessórios Medidas de precauções no caso de perda de gás O circuito da bomba de calor contém um líquido Só é possível montar acessórios se forem expres- de refrigeração (R134a) inodoro e não-tóxico, que se samente autorizados pela Miele.
  • Página 45: A Embalagem De Transporte

    O seu contributo para protecção do meio ambiente A embalagem de transporte Indicações sobre economia de energia A embalagem protege a máquina de danos que pos- Adquiriu um secador com bomba de calor com a sam ocorrer durante o transporte. A embalagem de mais recente tecnologia.
  • Página 46: Descrição Da Máquina

    Descrição da máquina a Botão desligar de urgência f Ligação eléctrica Activar só em caso de perigo. Após eliminar a situação de perigo volte a desblo- g Abertura de saída de ar quear o botão rodando-o para a direita. Em funcionamento normal não deve utilizar este h Abertura de sucção do ar botão para desligar o secador.
  • Página 47: Função Dos Elementos De Comando

    Descrição da máquina d Ligação óptica PC Função dos elementos de comando Através de um Software adequado podem ser trans- a Visor feridos dados do comando para um PC e vice-versa. A ligação é feita através da ligação óptica situada no Roupa branca/cor seca + 0% painel de comandos.
  • Página 48: Dados De Funcionamento

    Descrição da máquina Teclas de funções Cartão f Stop/Fim O cartão não tem qualquer programa. A tecla de função à direita é utilizada, após o início Para transmitir dados do comando para o cartão e do programa, como tecla de fim. vice-versa consulte as instruções de programação.
  • Página 49: Secagem

    Secagem Preparação da roupa Indicação importante para efectuar a secagem: Peças metálicas grandes existentes nos têxteis (five- Nem todos os tecidos são adequados para serem las, ganchos. colchetes, fechos de correr, etc.) de- secos no secador de roupa. Por este motivo ob- vem ser enroladas num pano antes de serem secas.
  • Página 50: Secagem

    Carga de roupa (roupa seca) Ligar o secador e introduzir a roupa ^ Ligar o comutador principal (instalado no local). PT 8257 WP PT 8337 WP ^ Pressionar a tecla I "Ligar". Volume do tambor em litros No visor aparece o ecrã...
  • Página 51: Seleccionar O Programa

    Secagem Seleccionar a função adicional [ "Bloco mais" Seleccionar o programa O secador está equipado com um sistema electróni- (Excepto nos programas standard) co que controla constantemente a humidade existen- ^ Confirmar o programa seleccionado, pressionando te na roupa. no centro do botão selector. Logo que o grau de secagem seleccionado seja al- cançado, a roupa é...
  • Página 52 Secagem Carga A indicação da hora de terminar o programa só é in- Antes de iniciar o programa pode seleccionar a car- dicada com exactidão ao fim de alguns programas. ga correspondente manualmente. Fim do programa Roupa branca/cor seca 10,0 13,0 kg Roupa branca/cor seca Secagem...
  • Página 53: Secagem Em Modo De Funcionamento Com Cartão

    Secagem em modo de funcionamento com cartão O cartão com um programa de secagem correspon- Se o cartão for introduzido na posição errada apare- de a um tipo de máquina. Cartões virgens são de uti- ce a seguinte mensagem no visor. lização universal.
  • Página 54: Funções Adicionais

    Funções adicionais Seleccionar o idioma No visor aparece o seguinte (exemplo): Antes do início do programa pode alterar o idioma Roupa branca/cor seca 13,0 kg seleccionando o símbolo da bandeira. Hora Início: : 10 Data início: 2.4.2009 Roupa branca/cor seca + Após seleccionar carregue na tecla Start.
  • Página 55: Stop Do Programa

    Funções adicionais ^ Activando a tecla S "Memorizar" e de seguida Stop do programa "Start" o programa avança Se pretender parar um programa, deve activar a te- cla f "Stop/Fim". activando a tecla A "voltar" salta novamente para O programa para. o Stop do programa e o programa não avança.
  • Página 56: Lista De Programas

    (Secagem normal+) 2 Roupa branca/cor, seca 0 % Têxteis de algodão / linho de uma ou várias camadas (Secagem normal) PT 8257 WP 10-13 PT 8337 WP 13-16 3 Roupa branca/cor, húmida 20 (Muito húmida) Têxteis de algodão / linho, que vão ser passados a ferro na calandra.
  • Página 57 (popelina), toalhas de mesa. Este programa é composto por uma fase adicional de fixação para a impermeabilização. PT 8257 WP 5 - 6,6 PT 8337 WP 6,6 - 9 Tecidos impermeabilizados só podem ser tratados com produtos que tenhão a indicação de que são adequados para esses tecidos (adequado para têxteis de membrana).
  • Página 58: Roupa De Camas

    Edredões de penas Edredons de penas e almofadas. Secagem com 0 % de humidade residual, pós secagem, arrefeci- mento. PT 8257 WP 1 edredom ou 2 almofadas (10) Edredões sintéticos Edredons e almofadas com enchimento PT 8337 WP 3 almofadas ou sintético.
  • Página 59: Bombeiros

    Máscaras de protecção respiratória só podem ser secas se forem fixas ao tambor com fixadores especiais (acessório especial). Fatos de protecção Fatos de protecção (por ex. fatos de bombeiros PT 8257 WP aprox.. 1 - 2 fatos ® em Nomex ), Overalls, casacos, calças.
  • Página 60: Picadeiro

    Quantidade máx. de carga (kg, peso de roupa seca) Cobrejões Cobrejões, cobertura de sela, polainas, vendas, etc. PT 8257 WP Secagem com 0 % de humidade residual, pós-secagem, arrefecimento. PT 8337 WP Cobrejões em lã Mantas com elevada percentagem de lã.
  • Página 61: Módulos Opcionais

    Módulos opcionais Dados sobre o funcionamento Dados totais Através do módulo "Dados sobre o funcionamento" Módulo dados funcionam. podem ser lidos ou eliminados dados de funciona- Dados totais mento carregando na tecla \ "Dados sobre o funci- onamento", antes de iniciar ou no final do programa. Dados sobre o programa Roupa branca/cor seca + Após seleccionar Dados totais aparece o seguinte no...
  • Página 62 Módulos opcionais Dados do programa Fase 1: Secagem Módulo dados funcionam. Bloco 2: Secagem Tipo de processo: Humidade residual Dados sobre o programa Valor do processo: 0 % Eliminar dados Humidade residual real: 0 % Tempo de funcionamento: 6 min Temperatura saída de ar máx.: 78 °C Temperatura entrada de ar max: 138 °C Após seleccionar os dados do programa aparece o...
  • Página 63: Desligar Devido A Pico De Corrente

    Módulos opcionais Desligar devido a pico de corrente Eliminar dados Módulo dados funcionam. Informação sobre pico de corrente Dados sobre o programa O desligar externo, durante o processo de secagem Eliminar dados com a bomba de calor em funcionamento, contribui para uma redução da durabilidade do secador.
  • Página 64: Ajuda Anomalia

    Ajuda anomalia Indicações de avarias Se antes ou depois de iniciar o programa forem de- tectadas avarias essas aparecem intermitentes no vi- Reparações em máquinas com aquecimento sor. eléctrico, a gás ou vapor só podem ser efectua- das por pessoal especializado. Reparações exe- Se após ligar a máquina cinco vezes as indicações cutadas indevidamente podem ter consequências seguintes não desaparecerem, aparece a seguinte...
  • Página 65: Serviço Técnico

    Ajuda anomalia Serviço técnico Interrupção de corrente Em caso de avaria contacte o serviço de assistência Miele. Stop do programa Continuar: Tecla Start O serviço de assistência necessita saber o modelo, o número de série (SN) e o número de material (M.-Nr.) da máquina.
  • Página 66: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção ^ O exterior do secador, o painel de comandos e as Filtro de cotão peças em material sintético só devem ser limpos Nunca utilize o secador sem que o filtro esteja com um detergente suave ou com um pano húmi- montado.
  • Página 67: Permutador De Calor

    Limpeza e manutenção Permutador de calor – Certifique-se de que a água de limpeza escorre correctamente evitando assim a inundação do se- Uma manutenção regular e especializada de todo o cador ou do espaço onde o secador está instala- sistema, mantem a eficiência do sistema elevada e ajuda a aumentar a vida útil dos componentes.
  • Página 68: Instalação E Ligação

    Instalação e ligação Para facilitar qualquer intervenção técnica, o secador deve ser instalado de acordo com o indicado no pla- A instalação e o primeiro funcionamento do seca- no de instalação e a distância mínima em relação à dor só pode ser efectuado pelo serviço de assis- parede não deve ser inferior à...
  • Página 69: Montagem Do Secador E Da Bomba De Calor

    Instalação e ligação Montagem do secador e da bomba de calor Retirar a tampa do secador Passar o cabo eléctrico através da bomba de calor e ligar ao secador (ver ligação eléctrica). Ligue a ficha do cabo de ligação bomba de calor-se- cador à...
  • Página 70: Nivelar

    Instalação e ligação Nivelar Não é necessário instalar uma base de apoio para o secador e para a bomba de calor. No entanto as irre- gularidades do solo devem ser corrigidas. Para o correcto funcionamento deve instalar o seca- dor e a bomba de calor nivelado. b Orifício para fixadores de pressão Nivelar o secador e a bomba de calor na horizontal Mealheiro...
  • Página 71: Ligação Eléctrica

    Instalação e ligação Ligação eléctrica Entrada de ar, ar ambiente O equipamento eléctrico do secador corresponde às normas IEC 335-1, IEC 335-2-11 e IEC 335-2-40. A ligação do aparelho à electricidade só deve ser efectuada por um electricista que conheça os regula- mentos da companhia distribuidora.
  • Página 72: Características Técnicas

    Características técnicas PT 8257 WP PT 8337 WP Altura em mm 1400 1400 Largura em mm Profundidade em mm 1393 Profundidade com a porta aberta, em mm 1835 2023 Peso em kg 314,5 Volume do tambor em l Carga máx. em kg (roupa seca) Tensão de ligação...
  • Página 73: Instruções Breves Pt 8257 / 8337 Wp

    Instruções breves PT 8257 / 8337 WP 1. Preparar a roupa Nem todos os tecidos são adequados para serem secos no secador de roupa. Por este mo- tivo observe as indicações do respectivo fabricante mencionadas na etiqueta do vestuário. q = Secagem com temperatura normal r = Secagem com temperatura baixa s = não secar na máquina Separar a roupa por qualidade de tecido...
  • Página 76 Miele Portuguesa, Lda. Lisboa: MIELE Center Av. do Forte, 5 2790-073 Carnaxide Porto: Miele Store Rua do Pinheiro Manso, 431 4100-413 Porto Contactos: Telf.: 21 4248 100 Fax: 21 4248 109 Assistência técnica 808 200 687 E-Mail: info@miele.pt Website: www.miele.pt Miele &...

Este manual también es adecuado para:

Pt 8337 wp

Tabla de contenido