Miele professional PT 8257 WP Instrucciones De Manejo Y Emplazamiento
Miele professional PT 8257 WP Instrucciones De Manejo Y Emplazamiento

Miele professional PT 8257 WP Instrucciones De Manejo Y Emplazamiento

Secadora de bomba de calor industrial
Ocultar thumbs Ver también para PT 8257 WP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo y
emplazamiento
Secadora de bomba de calor industrial
PT 8257 WP
PT 8337 WP
Es imprescindible que lea las instrucciones de
es-ES, CL
manejo antes del emplazamiento, instalación y
puesta en servicio para evitar posibles daños tanto
al usuario como al aparato.
M.-Nr. 07 995 483

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele professional PT 8257 WP

  • Página 1 Instrucciones de manejo y emplazamiento Secadora de bomba de calor industrial PT 8257 WP PT 8337 WP Es imprescindible que lea las instrucciones de es-ES, CL manejo antes del emplazamiento, instalación y puesta en servicio para evitar posibles daños tanto al usuario como al aparato. M.-Nr.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Su contribución a la protección del medio ambiente ............ 5 Reciclaje de aparatos inservibles ..................5 Indicaciones para el ahorro energético ................. 5 Advertencias e indicaciones de seguridad ............... 6 Uso apropiado........................6 Seguridad técnica ......................... 7 Uso apropiado........................8 Uso de accesorios......................... 9 Descripción de la máquina .................... 10 PT 8257/8337 WP .......................
  • Página 4 Contenido Relación de programas..................... 28 Programas estándar ......................28 Programas especiales para edredones ................29 Programas especiales para empresas de limpieza de edificios.......... 29 Programas especiales para bomberos................30 Programas especiales para tintorerías ................30 Programas especiales para caballerizas ................30 Módulos opcionales ...................... 31 Datos de funcionamiento ....................
  • Página 5: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de trans- Indicaciones para el ahorro energé- porte tico El embalaje evita que se produzcan daños Ha adquirido una secadora de bomba de en la secadora durante el transporte. Los calor con la tecnología más avanzada;...
  • Página 6: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado  La secadora está prevista exclusivamente para su uso en el entorno. La secadora cumple todas las normas de seguridad vigentes. El manejo indebido puede causar daños materiales y provocar lesiones personales y daños materiales. Lea las instrucciones de uso de la secadora antes de su primera puesta en funciona- miento.
  • Página 7: Seguridad Técnica

    Advertencias e indicaciones de seguridad Seguridad técnica  Únicamente podrá emplazar y poner en marcha la secadora el Servicio Post-venta de Miele o un distribuidor autorizado.  Antes del emplazamiento, verifique si la secadora presenta daños externos visibles. Una secadora dañada no debe emplazarse ni/o ponerse en funcionamiento. ...
  • Página 8: Uso Apropiado

    Advertencias e indicaciones de seguridad  Los dispositivos de seguridad y elementos de mando de la secadora no deben dañarse, eliminarse o descartarse.  Utilizar la secadora solo con todos los revestimientos montados y, por consiguiente, sin que exista riesgo alguno de poder llegar a entrar en contacto con los elementos eléctricos o piezas giratorias de la máquina.
  • Página 9: Medidas De Precaución En Caso De Pérdida De Refrigerante

    Advertencias e indicaciones de seguridad Medidas de precaución en caso de pérdida de refrigerante  El circuito de refrigerante de la bomba de calor contiene un refrigerante no tóxico e ino- doro (R134a), que se evapora rápidamente en caso de liberación. Dado que es más pesa- do que el aire y puede desplazar el oxígeno, en estancias pequeñas no ventiladas existe riesgo de asfixia.
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    Descripción de la máquina PT 8257/8337 WP Interruptor de parada de emergencia El interruptor de parada de emergencia solo debe accionarse si se produce un fallo peli- groso o para evitar un peligro. Cuando se acciona, la máquina se desconecta inmedia- tamente y se pone en un estado seguro. Después de eliminar el peligro, el pulsador puede desbloquearse de nuevo girando el disco moleteado hacia la derecha.
  • Página 11: Panel De Mandos

    Descripción de la máquina Panel de mandos Display Después de conectar la secadora, se muestra brevemente el mensaje de bienvenida y, a continuación, la lista de programas. Está preseleccionado (marcado) el último progra- ma iniciado. Teclas de función A estas teclas se les asignan funciones concretas que varían según el estado de la má- quina.
  • Página 12: Teclas De Función

    Descripción de la máquina Teclas de función  Stop/Fin Si se pulsa esta tecla de función, se detiene el programa en curso o se sale del programa que ya ha sido detenido.  Bloque plus El bloque de programa correspondiente (p. ej., presecado) se añade al programa.  Funciones Si se pulsa esta tecla, se cambia temporalmente a otro idioma.
  • Página 13 Descripción de la máquina Si, antes del inicio del programa, se introduce en el lector de tarjetas una tarjeta en la que se encuentran programas, la electrónica no accederá al almacenamiento interno de pro- gramas. Se leerá el contenido de la tarjeta y se mostrará en el display como lista de pro- gramas con la indicación "Funcionamiento con tarjeta".
  • Página 14: Secado

    Secado No todas las prendas son aptas para el secado en una secadora. Tenga en cuenta, por lo tanto, los datos del fabricante de la prenda que aparecen en la etiqueta. Los símbolos de la etiqueta significan: –  Secado con temperatura normal –...
  • Página 15: Antes De La Primera Puesta En Funcionamiento

    Secado Por lo tanto, para estos tejidos no seleccione el programa «Ropa blanca/de color secado  plus». La ropa almidonada puede secarse en la secadora. Obtendrá la humedad correcta para el planchado seleccionando el programa correspondiente. Clasifique la ropa según el grado de secado deseado. ...
  • Página 16: Capacidad De Carga (Ropa Seca)

    Secado No debe haber objetos mezclados con la ropa (p. ej., recipientes de lavado y dosifica- ción). Capacidad de carga (ropa seca) PT 8257 WP PT 8337 WP Contenido del tambor 250 l 325 l 1, 2, 3, 4, 5 Ropa blanca/color 10–13 kg 13–16 kg...
  • Página 17: Seleccionar La Función Adicional  "Bloque

    Secado Seleccionar la función adicional  "Bloque +" (No en programas estándar) Ropa blanca/color seca 10,0 / 13,0 kg Secado °C Enfriar     Ejemplo de display tras confirmar el programa Pulse la tecla de función  para añadir el bloque de programa deseado al programa de ...
  • Página 18: Modificar La Capacidad De Carga

    Secado Modificar la capacidad de carga Antes de iniciar el programa, puede introducir manualmente la capacidad de carga corres- pondiente siguiendo los pasos siguientes. Gire el selector giratorio hasta que se seleccione el campo de entrada de la capacidad  de carga.
  • Página 19: Modificar La Humedad Residual Deseada

    Secado Modificar la humedad residual deseada Antes de iniciar el programa, puede ajustar individualmente la humedad residual de los te- jidos siguiendo los pasos siguientes. La humedad residual se puede ajustar en pasos de 1 % desde -4 % hasta 40 %. Gire el selector giratorio hasta que se seleccione el campo de entrada de la humedad re- ...
  • Página 20: Fin Del Programa

    Secado Fin del programa Ropa blanca/color seca Fin de programa Protección antiarrugas Listo a 12:35      Ejemplo de display del fin del programa El fin del programa se indica mediante un mensaje en el display. Al mismo tiempo se emite una señal acústica durante algunos segundos.
  • Página 21: Desconectar La Secadora

    Secado Si el mensaje sigue apareciendo después de limpiar el filtro de pelusas, compruebe los intercambiadores de calor a través de la tapa de mantenimiento situada en la parte pos- terior y límpielos si fuera necesario (véase el capítulo "Limpieza y mantenimiento"). Desconectar la secadora Desconecte la secadora cuando no hay más programas de secado previstos.
  • Página 22: Secado Con Tarjetas De Programa O Aparato Recaudador

    Secado con tarjetas de programa o aparato recaudador Funcionamiento con tarjetas de programa Las tarjetas que contienen un programa están predeterminadas para un modelo de apa- rato. Las tarjetas en blanco pueden utilizarse en cualquier máquina. Pulse la tecla  para conectar la secadora. ...
  • Página 23: Corrección De Errores En La Tarjeta De Programa

    Secado con tarjetas de programa o aparato recaudador Tras pulsar la tecla  se puede retirar la tarjeta del lector de tarjetas. El programa se bo- rra una vez finalizado. Corrección de errores en la tarjeta de programa Si la tarjeta de programa se ha introducido al revés, aparecerá el siguiente mensaje en el display: Anomalía en la tarjeta ...
  • Página 24: Funciones Suplementarias

    Funciones suplementarias Modificar el idioma Antes del inicio del programa, se puede modificar temporalmente el idioma a través de la tecla de función . Ropa blanca/color seca + Ropa blanca/color seca Ropa blanca/color húmeda    Pulse la tecla de función . ...
  • Página 25: Ajustar La Hora De Inicio

    Funciones suplementarias El display muestra la hora y fecha actuales. El campo de entrada para horas está seleccio- nado. Ajustar la hora de inicio Pulse el selector giratorio para seleccionar la hora.  Ahora se puede modificar la hora de inicio (hora). Gire el selector giratorio para modificar la hora.
  • Página 26: Cancelar Programa

    Funciones suplementarias Ropa blanca/color seca Parada de programa Pulse la tecla Start.    El programa se detiene. El programa se puede reanudar pulsando la tecla . Cancelar programa Pulse dos veces seguidas la tecla  para cancelar el programa de secado en curso. ...
  • Página 27: Mostrar Información De Programas

    Funciones suplementarias Ahora pulse la tecla  para iniciar el salto de ciclos o pulse la tecla de función  para  detener el salto de ciclos y saltar a la detención del programa. Mostrar información de programas Ropa blanca/color seca Fecha de inicio 10.9.2017 Hora de inicio 9:47...
  • Página 28: Relación De Programas

    Relación de programas Programas estándar Programa de secado Tipo de tejido adecuado Cantidad de carga máxima (peso seco) 1 Ropa blanca/color seca + 0 % Tejidos multicapa y especialmente gruesos de algodón/lino (Secado normal) que no se secan completamente en el programa Ropa blanca/color seca.
  • Página 29: Programas Especiales Para Edredones

    Relación de programas Programas especiales para edredones Programa de secado Tipo de tejido adecuado Cantidad de carga máxima (peso seco) Edredones pluma Tejidos de lana. (Secado a 0 % de humedad resi- dual, secado final, enfriado) PT 8257: 10 kg (aprox. Edredones sintético Edredones con relleno sintético y almohadas.
  • Página 30: Programas Especiales Para Bomberos

    Relación de programas Programas especiales para bomberos Programa de secado Tipo de tejido adecuado Cantidad de carga máxima Máscaras de oxígeno Mascarillas con goma de ajuste PT 8257: 4 sopor- 45 minutos de secado, enfriado Las mascarillas de protección respiratoria solo se pueden tes/8 máscaras secar si están fijadas al tambor mediante soportes espe- PT 8337: 4 sopor-...
  • Página 31: Módulos Opcionales

    Módulos opcionales Datos de funcionamiento Datos de funcionamiento Con el módulo pueden leerse o borrarse los datos de funciona- miento. Para ello, se debe pulsar la tecla de función  antes de que se haya iniciado el programa o después de que este haya finalizado. Ropa blanca/color seca + Ropa blanca/color seca Ropa blanca/color húmeda...
  • Página 32: Punto De Menú Datos Globales

    Módulos opcionales Punto de menú Datos globales Módulo datos funcionam. Datos globales Datos del programa    Después de seleccionar y confirmar el punto de menú Datos globales con el selector gira- torio, los datos se muestran en una lista: Módulo datos funcionam.
  • Página 33: Punto De Menú Borrar Datos

    Módulos opcionales Datos del programa Ropa blanca/color seca +  11:30 Fecha: 21.05.2017 Hora inicio: Fecha: 21.05.2017 Hora inicio: 12:30    Ejemplo de display: lista de todos los inicios de programa del programa 1 Ropa blanca/color seca + Utilizando el selector giratorio se puede seleccionar y confirmar el inicio de programa de- seado de la lista de todos los inicios de programa.
  • Página 34: Información Sobre La Desconexión Por Carga Máxima

    Módulos opcionales ¿Está seguro de eliminar los datos de funcionam.?   Al pulsar la tecla de función , los datos se borran. Información sobre la desconexión por carga máxima  No está permitido manipular el cableado interno de la secadora sin utilizar la interfaz de carga máxima de Miele.
  • Página 35: Qué Hacer Si

    ¿Qué hacer si ...? Mensajes de anomalía  Únicamente personal autorizado por Miele podrá llevar a cabo las tareas de repara- ción. Las reparaciones incorrectas pueden suponer un peligro impredecible para el usuario. Si se produce una anomalía en un programa o en un idioma, esta se marca con el símbo- lo ...
  • Página 36 ¿Qué hacer si ...? Mensaje Causa y solución Anomalía motor accionam. La secadora se ha sobrecargado. Interrupción del programa. Deje enfriar el motor.  Pulsar Start. Motor caliente Si fuera necesario, saque parte de la ropa que se va a ...
  • Página 37: Servicio Post-Venta

    ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Asegúrese de que la zona de aspiración de la bomba de  calor y el orificio de salida de aire no estén cerrados o cubiertos por ningún objeto. Temperatura ambiente demasiado alta (> 45 °C) Asegúrese de que hay suficiente ventilación en la sala de ...
  • Página 38: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Filtro de pelusas  No ponga nunca la secadora de bomba de calor en funcionamiento sin el filtro de pelusas integrado. De lo contrario, las pelusas pueden obstruir los conductos de aire, la calefacción y la conducción de salida. Hay riesgo de incendio. Un filtro de pelusas dañado deberá...
  • Página 39: Secadora

    Limpieza y mantenimiento Secadora Antes de comenzar la limpieza o el mantenimiento, debe desconectar la secadora me- diante el interruptor principal (en el lugar de la instalación).  No deberán emplearse chorros de agua o dispositivos de alta presión para la limpie- za de la secadora.
  • Página 40: Intercambiador De Calor

    Limpieza y mantenimiento Una vez al año, el Servicio Post-venta de Miele debe comprobar si en el interior de la se- cadora y en las aspas de los ventiladores de la abertura de salida de aire se han deposita- do pelusas y, si fuera necesario, realizar una limpieza. Intercambiador de calor En los intercambiadores de calor se acumulan pelusas, restos de detergente y otros com- ponentes contenidos en el vapor durante el funcionamiento de la bomba de calor.
  • Página 41 ter der Wartungsklappe) erlaubt. Für den Trockner Verunreinigungen. Sie verhindern dadurch ein Ver- und die weiteren Teile ist eine Reinigung mit Was- stopfen des Ablaufes. ser nicht zulässig. Lebensgefahr durch elektri- Achten Sie darauf, dass die Lamellen sich nicht ver- schen Schlag! Limpieza y mantenimiento biegen oder beschädigt werden.
  • Página 42: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Requisitos para la instalación Únicamente podrá emplazar y poner en marcha la secadora de bomba de calor el Servi- cio Post-venta de Miele o un distribuidor autorizado.  La secadora de bomba de calor debe instalarse según las reglas vigentes y normas váli- das.
  • Página 43: Montaje De La Bomba De Calor

    Instalación y conexión En el futuro lugar de instalación, la secadora y la bomba de calor deben levantarse del pa- lé de transporte con un dispositivo de elevación adecuado. Montaje de la bomba de calor Antes de la primera puesta en funcionamiento de la secadora de bomba de calor, la seca- dora y la bomba de calor deben conectarse entre sí.
  • Página 44 Instalación y conexión Coloque la secadora delante de las aberturas de aire de la bomba de calor.  Nivele la secadora y la bomba de calor horizontal y paralelamente con la ayuda de las  bases de apoyo. Incline la bomba de calor ligeramente hacia atrás y mueva la secadora hacia la bomba ...
  • Página 45: Emplazamiento

    Instalación y conexión La lengüeta de sujeción conecta la bomba de calor con la secadora. Después de este pa- so ya no debe ser posible apartar la secadora. Coloque la tapa de la secadora sobre la secadora y enganche la lengüeta de sujeción ...
  • Página 46: Fijación

    Instalación y conexión 1400 mm 906 mm PT 8257: 1205 mm / PT 8337: 1393 mm Para facilitar el mantenimiento posterior, detrás del aparato debe haber un pasillo de  mantenimiento con una anchura mínima de 500 mm que debe permanecer accesible en todo momento. Las distancias a la pared no deben ser inferiores a las indicadas. Nivele horizontalmente la secadora de bomba de calor ajustando las patas roscadas.
  • Página 47: Conexión Eléctrica

    Instalación y conexión El material de fijación adjunto está diseñado para una fijación con tacos en un suelo de hormigón. En caso de que haya otro tipo de suelo en el lugar del emplazamiento, el ma- terial de fijación debe pedirse por separado. Si la unidad de la bomba de calor se ha inclinado hasta un máximo de 30°...
  • Página 48 Instalación y conexión Conexión eléctrica Desconexión por carga de pico La secadora puede conectarse a través de una conexión fija o a través de un dispositivo enchufable conforme a IEC 60309-1. Para una conexión fija, será necesaria una descone- xión de red para todos los polos en el lugar de emplazamiento. Como desconexión de red son válidos los interruptores con una apertura de contacto de al menos 3 mm.
  • Página 49: Orificio Para Aspiración De Aire

    Instalación y conexión Salida de aire (orificio de salida de aire) Entrada de aire (orificio para aspiración de aire) Desagüe de agua condensada Orificio para aspiración de aire Durante el funcionamiento de la secadora debe conducirse siempre aire frío suficiente al recinto de emplazamiento.
  • Página 50: Orificio De Salida De Aire

    Instalación y conexión Orificio de salida de aire Para la secadora de bomba de calor, no es necesaria una conducción de salida de aire independiente debido al circuito de aire cerrado. El aire que sale de la secadora para la refrigeración del intercambiador de calor calienta la estancia donde se encuentre instalada.
  • Página 51: Accesorios Opcionales (No Suministrados)

    Accesorios opcionales (no suministrados)  Los accesorios solo se pueden ampliar o montar con la autorización expresa de Miele. Si se utilizan o instalan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de ga- rantía. Sistema de cobro La secadora se puede controlar opcionalmente a través de un aparato recaudador (p. ej., para el funcionamiento en lavanderías de autoservicio).
  • Página 52: Medidas

    Medidas PT 8257 WP PT 8337 WP...
  • Página 53: Datos Técnicos

    Datos técnicos PT 8257 WP PT 8337 WP Altura 1400 mm 1400 mm Anchura 906 mm 906 mm Fondo 1205 mm 1393 mm Fondo con la puerta abierta 1835 mm 2023 mm Peso 315,5 mm 328,5 mm Contenido del tambor 250 l 325 l Capacidad de carga máxima (ropa seca) 13 kg 16 kg Tensión nominal...
  • Página 54: Instrucciones De Uso Abreviadas Pt 8257/8337 Wp

    Instrucciones de uso abreviadas PT 8257/8337 WP 1. Preparar la ropa No todas las prendas son aptas para el secado en una secadora. Tenga en cuenta, por lo tanto, los datos del fabricante de la prenda que aparecen en la etiqueta.  = Secado con temperatura normal ...
  • Página 55: Retirar Las Prendas Tras Finalizar El Programa

    Instrucciones de uso abreviadas PT 8257/8337 WP 5. Retirar las prendas tras finalizar el programa En el display se indica el final del programa y el avisador emite una señal acústica. Ropa blanca/color seca Fin de programa Protección antiarrugas Listo a 12:35  ...
  • Página 56 Miele S.A.U. Avda. Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid) Tfno.: 902 575 175 Fax: 91 662 02 66 Internet: www.miele-professional.es E-mail: miele@miele.es Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente: 902 575 175 E-mail Servicio Postventa: service.professional@miele.es E-mail Atención al Cliente: miele@miele.es Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes.

Este manual también es adecuado para:

Pt 8337 wp

Tabla de contenido