Miele professional PT 7136 Vario Instrucciones De Manejo Y Emplazamiento

Miele professional PT 7136 Vario Instrucciones De Manejo Y Emplazamiento

Secadora por salida de aire
Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de manejo y
emplazamiento
Secadora por salida de aire
PT 7136 Vario
es - ES
Le agradecemos la confianza depositada
en nuestra firma y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Por ello es imprescindible, antes de su primera utilización
leer las "Instrucciones de manejo",
para evitar posibles daños tanto al usuario, como al aparato.
M.-Nr. 09 755 930

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele professional PT 7136 Vario

  • Página 1 Instrucciones de manejo y emplazamiento Secadora por salida de aire PT 7136 Vario es - ES Le agradecemos la confianza depositada en nuestra firma y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Por ello es imprescindible, antes de su primera utilización leer las "Instrucciones de manejo",...
  • Página 2: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de Hasta el momento del transporte al desguace ¡guarde el aparato inservible transporte fuera del alcance de los niños! El embalaje protege la secadora de po- sibles daños durante el transporte. Los Ahorro de energía materiales del embalaje han sido selec- cionados conforme a criterios ecológi-...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Su contribución a la protección del medio ambiente..... 2 Advertencias e indicaciones de seguridad ......5 Manejo de la secadora.
  • Página 4 Indice Solución de pequeñas anomalías ........34 ¿Qué...
  • Página 5: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Advertencias e indicaciones de seguridad Es imprescindible que lea estas instrucciones de manejo. Esta secadora cumple las normativas establecidas en materia de seguridad. El uso indebido de la misma puede provocar daños fí- sicos y materiales. Lea las instrucciones de manejo de la secadora antes de la puesta en funcionamiento.
  • Página 6 Advertencias e indicaciones de seguridad Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar la secadora de una forma segura, no po- drán hacer uso de la misma sin la supervisión o permiso de un res- ponsable.
  • Página 7 Advertencias e indicaciones de seguridad La seguridad eléctrica del aparato sólo quedará garantizada si se conecta a un sistema de toma de tierra instalado de acuerdo con la correspondiente normativa vigente. Es imprescindible que la ins- talación doméstica cumpla con dichos requisitos. En caso de duda, haga verificar la instalación del edificio por parte de un técnico au- torizado.
  • Página 8 Advertencias e indicaciones de seguridad Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Emplazamiento y conexión" y del capítulo "Datos técnicos". La accesibilidad de la clavija debe estar siempre garantizada para separar la secadora del suministro de red. En caso de que se haya previsto una conexión fija, la instalación debe tener acceso a una conexión para todos los polos para sepa- rar las secadoras del suministro de red.
  • Página 9 Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado La carga máxima es de 6,5 kg (ropa seca). Para unas cantidades de carga reducidas, podrá encontrar cada programa en el capítulo "Relación de programas". No se apoye o recline contra la puerta puesto que, de lo contra- rio, la secadora podría volcar.
  • Página 10 Advertencias e indicaciones de seguridad La secadora debe utilizarse exclusivamente si se ha instalado un conducto de salida de aire y si se garantiza una ventilación suficien- te de la estancia. La conducción de salida de aire nunca deberá instalarse en –...
  • Página 11 Advertencias e indicaciones de seguridad El deshollinador de su chimenea deberá verificar sin falta el funcio- namiento sin peligros, así como la posibilidad de eliminación de la presión negativa de 4 Pa o superior. En el caso de instalar varias secadoras a una conducción colec- tiva de salida de aire, deberá...
  • Página 12 Advertencias e indicaciones de seguridad Debido a que existe peligro de inflamarse, no deben secarse en la secadora tejidos que: – no hayan sido lavados. – no estén suficientemente limpios y presenten restos de aceite o grasa (p. ej., ropa de cocina o cosmética con restos de aceite, grasa o crema).
  • Página 13 Advertencias e indicaciones de seguridad ¡Peligro de incendio! No se pueden utilizar estas secadoras con una toma de corriente activable (p.ej. con un reloj programador o una instalación eléctrica con desconexión por carga de pico). Si se interrumpiera el programa de secado antes de finalizar la fase de enfriamiento, podría existir el peligro de autoinflamarse.
  • Página 14 Advertencias e indicaciones de seguridad No almacene ni utilice gasolina, petróleo u otros materiales fácil- mente inflamables cerca de la secadora. ¡Peligro de incendio y ex- plosión! No introduzca en la secadora aire mezclado con vapores de clo- ro, de flúor u otros vapores de disolventes. ¡Peligro de incendio! Para partes del aparato de acero inoxidable, tenga en cuenta: Evite que las superficies de acero inoxidable entren en contacto con detergentes o desinfectantes líquidos que contengan cloro o hipo-...
  • Página 15 Advertencias e indicaciones de seguridad Accesorios Los accesorios pueden acoplarse o montarse sólo si están ex- presamente autorizados por Miele. El montaje de piezas no autorizadas invalidará todo derecho de ga- rantía. Las secadoras y lavadoras Miele pueden emplazarse como una columna de lavado y secado.
  • Página 16: Manejo De La Secadora

    Manejo de la secadora Panel de mandos a Display f Tecla Conexión/Desconexión K Al conectar la secadora se enciende Para conectar y desconectar la se- el display para confirmar. cadora. Cuando la secadora está lista para La secadora se desconecta automá- el funcionamiento aparece el menú...
  • Página 17: Funcionamiento Del Display

    Manejo de la secadora Funcionamiento del display Menú de acceso Ropa Blanca / Color Seleccionar programa ... Sint. / Mezcla algodón Ajustes F ... Ahuecar lana 10:00 Alisar En el display aparece el menú de acceso (con los cuatro pro- gramas favoritos que se pueden cambiar) y la selección de programa está...
  • Página 18 Manejo de la secadora Menú Selección programa Selección Atrás A programa Ropa Blanca / Color Sint. / Mezcla algodón Ropa delicada Con el selector multifuncional puede seleccionar todos los programas existentes. La marca se mueve hacia arriba o ha- cia abajo en función del sentido de giro del selector multifun- cional.
  • Página 19: Manejo De Modelos Para Lavandería

    Manejo de la secadora Manejo de modelos para lavandería Según el estado de programación (Ajuste Control) el menú de acceso puede ser distinto. ^ El funcionamiento se controla mediante teclas de selección directa D, E, F, G o el selector multifuncional. WS con teclas KW simple Ropa Blanca / Color Secado normal +...
  • Página 20: Indicaciones Y Consejos Sobre El Cuidado De La Ropa

    Indicaciones y consejos sobre el cuidado de la ropa 1. Preparar la ropa ran a los tejidos pelusas de otro co- lor. Símbolos de cuidado – La ropa almidonada se puede secar. Para conseguir el efecto de apresto Secado acostumbrado, dosifique la cantidad Temperatura normal/elevada.
  • Página 21: Cargar La Secadora

    Indicaciones y consejos sobre el cuidado de la ropa 2. Cargar la secadora . . . p.ej. Secado planchadora o Se- cado plancha, cuando después del ¡Peligro de incendio por uso in- secado se va a planchar la ropa, por correcto! Consulte el capítulo ejemplo.
  • Página 22: Instrucciones Breves

    Instrucciones breves A Preparar la ropa Lea el capítulo "Indicaciones y consejos sobre el cuidado de la ropa". B Cargar la secadora ¡Evite que se dañe la ropa! Antes de que se cierre la puerta, controlar que: No quedan pilladas prendas en la puerta.
  • Página 23 Instrucciones breves C Selección de programa ^ Para conectar el aparato pulse la te- cla Conexión/Desconexión K. Nota: – La secadora se apaga automática- mente si durante 15 minutos no se realiza ninguna operación. 2. Seleccione un programa a través del –...
  • Página 24 Instrucciones breves D Inicio de un programa – Cancelar el programa en curso. – Añadir ropa posteriormente o extraer En cuanto sea posible iniciar un pro- ropa antes de tiempo. grama, parpadea la tecla Start. – Interrupción en la red. ^ Pulse la tecla Start.
  • Página 25 Instrucciones breves E Fin del programa - Extraer la ropa ¡No olvide ninguna prenda en el Antiarrugas (si se ha seleccionado) y tambor! La ropa olvidada puede su- Fin indican en el display la finalización frir daños debidos al secado excesi- del programa.
  • Página 26: Seleccionar Un Programa

    Seleccionar un programa Seleccionar/cambiar programa Menú de acceso Ropa Blanca / Color Seleccionar programa ... Sint. / Mezcla algodón Ajustes F ... Ahuecar lana 10:00 Alisar ^ Pulse la tecla de selección directa D. Menú básico Ropa Blanca / Color Secado normal Duración 0:50 h Delicado...
  • Página 27: Aire Caliente

    Seleccionar un programa Nota: Si durante 20 segundos aprox. no se realiza ninguna selección en los submenús, se vuelve de nuevo al menú bá- sico. – Programas de nivel de secado Ropa Blanca / Color Secado normal + Grado de secado de Sec.
  • Página 28: Delicado

    Seleccionar un programa Delicado Seleccione Delicado para todos los tejidos delicados y pren- das sintéticas/mezcla de algodón con el símbolo de cuidado r (p. ej. acrílicos). – Los tejidos delicados se secan a temperatura baja. – Duración prolongada del programa. ^ Pulse la tecla de selección directa DDelicado.
  • Página 29: Timer

    Timer Con el Timer puede seleccionar la hora de finalización e inicio del programa, o un tiempo hasta el inicio, dependien- do del ajuste Preselección de inicio. Abrir el submenú Timer Ropa Blanca / Color Secado normal + Delicado Duración 1:06 h Delicado B Timer Y Guardar...
  • Página 30: Modificar El Desarrollo De Un Programa

    Modificar el desarrollo de un programa Aparato recaudador Añadir ropa posteriormente o extraer ropa antes de tiempo Si una vez iniciado el programa se abriese la puerta o se interrumpiera Peligro de sufrir quemaduras por el programa, puede ser necesario, contacto con la ropa caliente, el según el ajuste*, volver a abonar el tambor o el revés del tambor.
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Eliminar pelusas Compruebe y limpie el filtro de pelusas como muy tarde cuando aparezca el aviso de control: Lim- piar el filtro o Limpiar el conducto del aire. Un filtro de pelusas de dos piezas en el recinto ventilador de la secadora retie- ne las pelusas que se desprenden.
  • Página 32: Limpiar En Seco El Filtro De Pelusas

    Limpieza y mantenimiento Limpiar en seco el filtro de pelusas ^ Gire los mandos de las tapas dere- cha e izquierda a (hasta que enca- jen). ^ Extraiga las tapas tirando de la parte central (por el mando) b y límpielas. ^ Elimine o aspire las pelusas del filtro.
  • Página 33: Colocar El Filtro De Pelusas

    Limpieza y mantenimiento ^ Coloque las tapas en la parte inferior ^ Sujete el filtro de pelusas por el man- del área de carga de la puerta y pre- do e introdúzcalo en el recinto del siónelas en la parte superior. ventilador hasta el tope.
  • Página 34: Solución De Pequeñas Anomalías

    Solución de pequeñas anomalías ¿Qué hacer, si ..? En la mayoría de los casos podrá ahorrar tiempo y costes solucionando Vd. mis- mo las anomalías, sin necesidad de recurrir al Servicio Post-Venta. Las siguientes soluciones de pequeñas anomalías le ayudarán a localizar y elimi- nar las causas de las anomalías.
  • Página 35 Solución de pequeñas anomalías Problema Causa Solución Limpiar el conducto Recordatorio para – Limpie el filtro de pelusas. del aire. limpiar el filtro de pe- Borrar el mensaje de anomalía: Limpiar el filtro de lusas. – Confirme OK. pelusas. Comprobar el con- ducto del aire.
  • Página 36: Resultado De Secado Insatisfactorio

    Solución de pequeñas anomalías Resultado de secado insatisfactorio Problema Causa Solución La ropa no se secó lo La carga está integrada – Seque a continuación suficiente. por diferentes tejidos. con Aire caliente. – A continuación, selec- cione un programa adecuado (véase capí- tulo "Relación de pro- gramas"...
  • Página 37: Otros Problemas

    Solución de pequeñas anomalías Otros problemas Problema Causa Solución El proceso de se- Posiblemente, tendrá que Compruebe todas las causas cado dura mucho limpiar los conductos y posibles tal como se describe a tiempo o se inte- conducciones de aire de continuación.
  • Página 38 Solución de pequeñas anomalías Problema Causa Solución Hay agua condensada La secadora está instala- – La secadora sólo pue- en el tambor. da en una conducción de instalarse en una colectiva de salida de conducción colectiva aire. de aire con una clape- ta antirretorno.
  • Página 39 Solución de pequeñas anomalías Problema Causa Solución No es posible iniciar La secadora no tiene – ¿Está la secadora conectada ningún programa. El corriente. a la red? display está oscuro. – ¿Está cerrada la puerta co- rrectamente? – ¿Está el fusible(s) en perfec- to estado? Después de un corte de co- rriente, al volver la tensión pul-...
  • Página 40: Sustituir La Lámpara

    Solución de pequeñas anomalías Sustituir la lámpara La lámpara sólo puede ser del mis- Desconectar la secadora de la red mo tipo y tener la potencia máxima eléctrica. indicada en la placa de característi- cas y en la tapa. ^ Abra la puerta. ^ Sustituya la lámpara.
  • Página 41: Servicio Post-Venta

    Servicio Post-Venta Reparaciones En caso de anomalías que no pueda solucionar Vd. mismo, diríjase a – su distribuidor Miele – el Servicio Post-Venta de Miele. Para poder solucionar rápidamente cualquier anomalía, el Servicio Post-Venta necesitará los datos del mo- delo y número de su aparato. Encontrará...
  • Página 42: Emplazamiento Y Conexión

    Emplazamiento y conexión Situaciones de emplazamiento Vista frontal a Conducción de salida de aire h Estribo de sujeción- (Para suelos de hormigón) b Cable de conexión c Panel de mandos d Puerta e Tapa para el filtro de pelusas f Cuatro patas roscadas regulables en altura g Zócalo...
  • Página 43: Vista Lateral

    Emplazamiento y conexión Vista lateral Vista desde arriba Vista posterior Columna de lavado - secado a Posibilidades de agarre bajo el ex- Para una columna de lavado - secado tremo de la tapa (flecha) para el es necesario un juego de conexión (ac- transporte cesorio especial).
  • Página 44: Emplazamiento

    Emplazamiento y conexión Emplazamiento Nivelar la secadora En el ángulo de apertura de la puerta de la secadora no deben ins- talarse puertas que se puedan ce- rrar con llave, puertas correderas o puertas con el sentido de apertura opuesto. Transportar la secadora al lugar de emplazamiento La secadora deberá...
  • Página 45: Asegurar La Secadora Contra El Deslizamiento

    Emplazamiento y conexión Sistema de cobro Entre la parte inferior de la seca- La secadora puede equiparse con un dora y el suelo debe dejarse un es- sistema de cobro (accesorio especial). pacio de ventilación de al menos 10 Para ello, el Servicio Post-Venta de mm.
  • Página 46: Conexión Eléctrica

    Emplazamiento y conexión Conexión eléctrica Sólo un técnico electricista autorizado que conozca la normativa vigente del La secadora dispone de un cable de país correspondiente y los requisitos conexión sin clavija. de la empresa de suministro de energía eléctrica podrá llevar a cabo instalacio- La placa de características da nes nuevas de la conexión, cambios en información sobre la potencia nomi-...
  • Página 47: Instalación De La Conducción De Salida De Aire

    Instalación de la conducción de salida de aire Principios Evite: – las conducciones de salida de aire La secadora debe ponerse en largas. funcionamiento exclusivamente, si el aire húmedo que se origina durante – tener codos o curvaturas en gran el proceso de secado sale al exte- cantidad y estrechos.
  • Página 48: Calcular La Longitud Total Del Tubo

    Instalación de la conducción de salida de aire Calcular la longitud total del tubo Tabla I Componentes Longitud La conducción de salida de aire con de compa- codos y diferentes componentes del ración aparato opone una resistencia de roza- Manguera de salida de aire (al- miento en la salida de aire.
  • Página 49: Ejemplo De Cálculo

    Instalación de la conducción de salida de aire Posibilidades de instalación en Ejemplo de cálculo la secadora Parte trasera La conexión está abierta (estado de su- ministro). ^ Instale la conducción de salida de aire como se describe en las páginas siguientes.
  • Página 50: Sistema De Conducción De Salida Del Aire A Partir De Tubos Conectados

    Instalación de la conducción de salida de aire Sistema de conducción de salida del aire a partir de tubos conectados Con la secadora se suministra un manguito para la instalación de un tubo. El uso de tubos conectados es ven- tajoso si la longitud total del tubo es grande.
  • Página 51: Sistema De Conducción De Salida De Aire Con Conducto De Salida De Aire Flexible

    Instalación de la conducción de salida de aire Sistema de conducción de Ejemplo salida de aire con conducto de Conexión a la ventana salida de aire flexible Es posible instalar fácilmente la man- guera de salida de aire empleando un adaptador*. Para ello necesita –...
  • Página 52 Instalación de la conducción de salida de aire Conexión a chimenea de salida de aire 1. Tubo con manguito (= accesorios sueltos del pasamuros Miele) 2. Adaptador para tubo flexible de sali- da de aire 3. Chimenea de salida de aire, aislada contra la humedad La salida de aire no debe co- nectarse a chimeneas utilizadas...
  • Página 53: Conducción Colectiva De Salida De Aire

    Instalación de la conducción de salida de aire Conducción colectiva de salida de aire Debe instalar una clapeta anti- rretorno R para cada secadora di- rectamente en la conducción colec- tiva. Para ello se precisan acceso- rios especiales* (véase a la dere- cha).
  • Página 54: Datos Técnicos

    Datos técnicos Altura 850 mm Anchura 595 mm Fondo 710 mm Profundidad con puerta abierta 1188 mm Peso 57,5 kg Contenido del tambor 130 l Capacidad carga máxima 6,5 kg (peso de la ropa seca) Longitud del cable de conexión 1600 mm Tensión nominal Potencia nominal...
  • Página 56 Salvo modificaciones/3214 M.-Nr. 09 755 930 / 01...

Tabla de contenido