Página 1
34 240 34 241 English ..1 Français ..2 Español ..3 Design & Quality Engineering GROHE Germany 94.989.031/ ÄM 206311/12.10...
Página 2
34 240 34 241 Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
Página 4
6. Open the hot and cold water supplies and flush blue marking = right pipes thoroughly. Flow rate 34 240: aprox. 16L/min or 4.0 gpm/20 psi 7. Close the hot and cold water supplies and remove aprox. 24L/min or 7.0 gpm/45 psi flushing plugs (H).
Página 5
Le robinet d'arrêt intégré au mitigeur thermostatique - Il n'est pas permis de procéder à une jonction par encastré (34 240) ne controle que la sortie supérieure. brasage des tuyauteries et du boîtier car les clapets Si la sortie inférieure est utilisée, un organe de de non-retour pourraient être endommagés.
Página 6
(B); véase la fig. [4]. La llave del termostato (34 240) solamente regula la - Las tuberías y la carcasa no deberán ser salida superior. Si se usa la salida inferior debe instalarse una llave adicional.
Página 8
Grohe America Inc. Grohe Canada Inc. 241 Covington Drive 1230 Lakeshore Road East Bloomingdale, IL Mississauga, Ontario 60108 Canada, L5E 1E9 U.S.A. Technical Services Technical Services Services Techniques Phone: 630/582-7711 Phone/Tél: 905/271-2929 Fax: 630/582-7722 Fax/Télécopieur: 905/271-9494...