Características y diseño El proyector está diseñado con la tecnología más avanzada para la portabilidad, durabilidad y facilidad de uso. El proyector utiliza las características de multimedia incorporada, una paleta de 10,7 millones de colores, y la tecnología de pantalla de cristal líquido de matriz (LCD). Ajuste del sistema de ordenador simple Función de red LAN Este proyector se carga con la función de red...
Contents Características y diseño Ajuste Contents Arranque rápido Instrucciones de seguridad Modo de espera Guía de seguridad Control ventiladores Circulación de aire Control de lámpara Mover el proyector Ventilador Instalar correctamente el proyector Subtítulo Moviendo el proyector Bloqueo de teclado Cumplimiento Iris Accesorios...
Instrucciones de seguridad Por favor lea este manual antes de instaIar y manejar el Instrucciones de seguridad proyector. El projeclor proporciona muchas características Precaución:• El projector debe estar conectado a tierra. convenientes y funciones. El funcionamiento adecuado le permite aprovechar al máximo las características y •...
Guía de seguridad Deben leer todas las instrucciones de seguridad y No instale el proyector cerca de los conductos de operación antes de utilizar el producto. ventilación de los equipos de aire acondicionado. Lea todas las instrucciones dadas aquí y retenerlas Este proyector debería funcionar sólo con el tipo de para su uso posterior.
Guía de seguridad Instalar correctamente el proyector Circulación de aire Los ductos de escape en el gabinete se propocionan con Por favor, ajustar el proyector en casi-level. motivo de ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiable del producto y La instalación incorrecta puede reducir la vida útil protegerlo contra el sobrecalentamiento, estas aberturas de la lámpara e incluso provocar un incendio.
Guía de seguridad Moviendo el proyector Notas en el Manejo de Proyector Al mover el proyector, tener cuidado de la lente Para levantar o mover el proyector, no y retractar las patas ajustables para evitar mantenga la lente y la parte periférica para daños a la lente y el gabinete.
No realice ningún cambio o modificación en el equipo a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones. Si tales cambios o modificaciones deben ser hechos, podría ser obligado a detener el funcionamiento del equipo. Número de modelo: LC-XBS500, LC-WBS500 Nombre comercial: EIKI Responsable: Eiki International, Inc.
Accesorios Control remoto con baterias Manual del usuario (CD) Cable de alimentación de CA (AA o LR6) Cable VGA Guía de inicio rápido Anillo protector de la lente...
Nombres y funciones de las partes Frontal ① Indicadores ④ ③ ⑤ ② ① ② Cambio de lentes ③ Cubierta de la lámpara ④ Flitro ⑤ Panel de control superior ⑥ Receptor de mando a distancia (frontal) ⑦ Lentes del proyector ⑧...
Nombres y funciones de las partes Conectores ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ VGA IN 1 / YCbCr / S-VIDEO IN VGA IN 2 / VGA OUT USB-B USB-A HDMI AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN VIDEO IN RS-232C (MONO) ⑬...
Nombres y funciones de las partes Control superior y indicadores ① ② ③ ④ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑥ ⑦ ⑧ ⑤ ① POWER Encender / apagar el proyector. ⑨ Receptor de control remoto (frontal) Operación del proyector por control remoto. ②...
Nombres y funciones de las partes Control remoto ② ① ⑤ NETWORK Seleccionar “Red” como fuente de entrada. ⑥ VGA IN 1 Seleccionar “Oredenador 1” como fuente ④ de entrada. ⑤ ③ ⑦ ⑦ S-VIDEO Seleccionar “S-vídeo” como fuente de ⑧...
Página 14
Nombres y funciones de las partes FREEZE ⑲ Congela la imagen proyectada. ⑯ ⑰ TIMER ⑳ Activar la función de temporizador. MUTE ㉑ ⑲ Apagar el volumen. ⑳ ⑱ ㉒ IMAGE ㉒ Seleccionar el modo de imagen. ㉓ ㉑ ㉕ SCREEN ㉓...
Nombres y funciones de las partes Instalación de las pilas de control remoto ②Instalar las baterías nuevas. ① Abrir la cuierta de la ③ Recolocar la batería. cubierta Dos pilas AA para la polaridad correcta (+ y -), asegúrese de que los conectores de las pilas entren en contacto...
Instalación Ubicación del projector Observación: • El brillo en la habitación influye bastante en la calidad de la imagen. Se recomienda limitar la luz ambiental para obtener una mejor imagen. • Todas las mediciones estan aproximadas y pueden variar en relación con los tamaños reales. XGA: (Diagonal:Inch) 15.171m(18.943m)
Instalación Adjuste de desplazamiento de las lentes Las lentes de proyección se pueden mover de lado a lado y de arriba a abajo. Esta función hace que la posición de las imágenes secillas en la pantalla. La posición de pantalla se puede mover hacia La posición de pantalla se puede mover hacia arriba hasta el 40%(XGA), 50%(WXGA) de la abajo hasta el 40%(XGA), 50%(WXGA) de la...
Instalación Conectar a un computador (Digital y RGB análogo) Cables utilizados para llevar a cabo la conexión : ● Cables VGA ● Cable serial (tipo cruzado)* ● Cable HDMI* (*=Los cables no son proporcionados con el proyector) Entrada / salida VGA RS232 salida Salida VGA Salida de HDMI...
Instalación Conectar a un equipo de video (Video,S-Video) Cables utilizados para llevar a cabo la conexión: ● Cables de video** ●Cable de conversión de componentes* ● Cable RCA* (*=Los cables no son proporcionados con el proyector) (**=El cable dedicado se requiere y se puede pedir a través de su distribuidor.) Salida de Salida de Salida de Video...
Instalación Conexión al equipo de audio Cables necesarios para las conexiones: ● Cable de audio* (*=Los cables no se suministran con el proyector) Equipo de audio externo Salida de audio Entrada de audio Salida de audio Nota: los canales a la Cable de izquierda y a la derecha se Cable de...
Instalación Conectado con el dispositivo USB (USB-A, USB-B) Cables necesarios para las conexiones: ● Cable USB-B* (*=Los cables no se suministran con el proyector) Salida USB-A Cable USB-B Dispositivo USB-A o adaptador de red inalámbrica Entrada USB-B VGA IN 2 / VGA OUT USB-A VGA IN 1 / YCbCr / S-VIDEO IN USB-B...
Instalación Conexión al cable de alimentación CA Este proyector utiliza voltajes de entrada nominales de 100~240V CA y selecciona automáticamente el voltaje de entrada correcto. Está diseñado para trabajar con sistemas de alimentación de una fase que tenga un conductor neutral a tierra.
Operaciones básicas Encendido del proyector 1 Conecte todos los equipos periféricos (computador, VCT, etc) al proyector antes de encenderlo. 2 Conecte el cable de alimentación CA al tomacorriente. El indicador POWER se encenderá en rojo. Abra la tapa del lente. 3 Presione el botón POWER que se encuentra sobre el proyector o en el control remoto.
Operaciones básicas Apagado del proyector 1. Presione el botón POWER que se encuentra sobre el proyector o en el control remoto. Aparecerá el mensaje El mensaje¿Apagar? 2. Presione el botón POWER otra vez dentro de ¿Apagar? 4 segundos. El indicador POWER comenzará parpadear en rojo y los ventiladores no dejarán de funcionar.
Operaciones básicas Cómo operar el menú en pantalla Control superior El proyector se puede ajustar o configurar Botón Botón MENU mediante el menú en pantalla. Cada menú principal se puede dividir en varios niveles de submenús, que se subdividen en Botón otros submenús.
Operaciones básicas Barra de menú Menú principal Sub-menú Ajuste automático PC Visualizar Sincr. fina Posición H Ajuste de color Posición V Tamaño H. Ajuste Aspecto Normal Expandir Forma de proyección Frontal Posición de menú Superior derecha Memory Viewer Fondo de pantalla Azul Sistema - - - -...
Operaciones básicas Ajuste de zoom y enfoque FOCUS ZOOM Gire el anillo de zoom para acercar o alejar. Gire el anillo de enfoque para ajustar el enfoque de la imagen proyectada. ① ② Adjuste de desplazamiento de las lentes Ejecutar el adjuste de desplazamiento de las lentes con ①...
Operaciones básicas Trapezoide Control superior Si una imagen proyectada tiene una distorsión, seguir los siguientes pasos para corregir manualmente la distorsión de keystone. Presionar el botón TRAPEZOIDE en el control Botón superior o en el control remoto. La pantalla “Trapezoide” se visualizará, (incluyendo: KEYSTONE Trapezoide H/V, corrección de esquinas, corrección curva y valor de restablecimiento ),...
Operaciones básicas Volumen Control superior Operación directa Volumen Presionar el botón VOLUME +/- en el control remoto o el control lateral para ajustar el volumen. Silencio Presione el botón MUTE en el control remoto y seleccione On para apagar el sonido Botón VOLUME +/- temporalmente.
Operaciones básicas Funcionamiento del control remoto Se recomienda utilizar el control remoto para algunas funciones utilizadas frecuentemente. Sólo pulsando uno de los botones, el permite rápidamente sin usar el menú de pantalla. Botón FREEZE Control remoto Presionar el botón en el control remoto, el vídeo se pausa y el audio está...
Página 31
Operaciones básicas Botón ESC Volver al menú anterior. Apagar imagen Blank Image Botón BLANK Presionar el botón BLANK en el control remoto para apagar la imagen. Para restablecer a la normalidad, presionar el botón BLANK de nuevo o presionar cualquier otro botón. “Apagar imagen”...
Operaciones básicas Selección de entrada Control remoto Operación directa Presionar VGA IN 1, VGA IN 2, HDMI, Component, Video, S-video, Red, Memory Viewer o USB Display en el control remoto como fuente de entrada. VIDEO S-VIDEO HDMI Operación del menú VGA IN 1 1.
Página 33
Operaciones básicas Selección de entrada Control remoto Operación Directa Presionar VGA IN 1, VGA IN 2, HDMI, Component, Video, S-video, Red, Memory Viewer o USB Display en el control remoto como fuente de entrada. NETWORK USB DISPLAY Operación del menú 1 Presionar el botón INPUT en el control lateral MEMORY VIEWER para visualizar el menú...
Visualizar Ajuste automático PC La función Ajuste automático PC se proporciona para ajustar automáticamente Sincr. Fina, Horizontal, Vertical y Tamaño H.para estar de acuerdo con su ordenador. Operación del menú Menú de Ajuste automático PC Ajuste automático de PC 1. Pulsar el botón MENÚ en el control remoto o Ajuste automático PC Visualizar Sincr.
Visualizar Aspecto Menú de aspecto Usted puede establecer un tamaño de pantalla para Ajuste automático PC adaptarse a la imagen mientras se mantiene la Visualizar relación de aspecto de la señal de entrada. Sincr. fina Posición H Ajuste de color 1.
Visualizar Fondo de pantalla Fondo de pantalla Esta función se utiliza para seleccionar la pantalla de fondo del proyector cuando no hay señal detectada. Ajuste automático PC Visualizar 1 Pulsar el botón MENU en el contro remoto Sincr. fina o el control superior del menú de pantalla. Posición H Ajuste de color Presione ...
Página 37
Visualizar Menú del Sistema Selección manual del sistema de computador El sistema también puede ser seleccionado Ajuste automático PC Visualizar manualmente. Sincr. fina Posición H 1 Pulsar el botón MENU en el contro remoto o el Ajuste de color Posición V control superior del menú...
Ajuste de color El menú de ajuste del color se utiliza para establecer el modo de imagen y ajustarla. Modo de Imagen Control remoto Operación directa Botón Presione el botón IMAGE en el control remoto IMAGE para seleccionar el modo de imagen. Operación del Menú...
Ajuste de color Ajuste de color( Computador) 1 Pulsar el botón MENU en el contro remoto Ajuste de color( Computador) o el control superior del menú de pantalla. Presionar el botón p ara seleccionar Modo de imagen Imagen del usuario Visualizar “Color adjust”, y luego presionar el botón Contraste...
Ajuste de color Ajuste de color( Video, S-Video, Component) 1 Pulsar el botón MENU en el contro remoto Ajuste de color( Video, S-Video, Component) o el control superior del menú de pantalla. Presionar el botón p ara seleccionar Modo de imagen Imagen del usuario “Color adjust”, y luego presionar el botón Visualizar...
Ajuste Puede utilizar el menú de opciones para ajustar las siguientes funciones. 1 Pulsar el botón MENU en el contro remoto Menú Ajuste o el control superior del menú de pantalla. Presionar el botón p ara seleccionar Arranque rápido Visualizar “Setting”, y luego presionar el botón OK.
Ajustes Control ventiladores Control ventiladores Es capaz de controlar el ventilador a través del menú de configuración. Arranque rápido Usted puede seleccionar la velocidad de Visualizar Modo de espera Normal funcionamiento del ventilador de acuerdo con Control ventiladores Ajuste de color la altitud del lugar donde el proyector está...
Ajustes Subtítulo Subtítulo Closed caption o subtítulos especiales son una versión en texto del sonido del programa o de otra información desplegada en la pantalla. Arranque rápido Si la señal de entrada posee subtítulos Visualizar Modo de espera Normal especiales, puede activar esta característica Control ventiladores y cambiar los canales.
Ajustes Iris Iris Esta función se utiliza para aumentar el Arranque rápido contraste de la imagen. Visualizar Modo de espera Normal On..Activar la función Iris, aumentar el Control ventiladores Ajuste de color contraste de la imagen. Control de lámpara Ventilador rápido Normal Ajuste Off..Desactivar la función Iris.
Ajustes Configuración HDMI Cuando el equipo externo está conectado al terminal “HDMI”, si la imagen no se proyecta correctamente, por favor, cambiar los ajustes de "Image" o "Sound" en el menú de "HDMI setup". 1 Presionar el botón MENU para visualizar el menú...
Expandir El proyector cuenta un menú Expand que permite configurar las demás funciones que se describen a continuación: 1 Pulse el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú de pantalla. Pulse el botón para seleccionar Expandir, a continuación, pulse el botón OK. 2 Pulse el botón ...
Expandir Trapezoide Trapezoide menu Esta función se utiliza para guardar o restablecer el keystone cuando el cable de alimentación de CA está desenchufado. Trapezoide Visualizar Trapezoide Almacenar 1 Presionar el botón MENU en el control remoto Trapezoide H/V para mostrar el menú en pantalla. Presionar el Ajuste de color Corrección de esquina botón...
Página 48
Expandir Corrección curva Ajustar cuando la linealidad no es uniforme o las líneas verticales y horizontales se distorsionan. Presionar ▲▼◄► para ajustar el ítem. ítemes Operación Ajuste Rango de ajuste Presionar el Ajustar la derecha de botón► la anchura -40 ~ +40 Presionar el Ajustar la izquierda de Corrección...
Expandir Logotipo Esta función le permite personalizar el logotipo de la pantalla con las funciones Logo Selección logo, Capturar, Bloqueo Código Pin Logo y Cambio código PIN logo. Seleccionar logotipo Logotipo Esta función decide qué imagen mostrar en la pantalla al encender el proyector. Logotipo Por defecto…..Muestra el logotipo establecido Visualizar...
Expandir Seguridad Seguridad Esta función le permite usar el bloqueo de código PIN y cambio de código PIN para Seguridad Visualizar establecer la seguridad para el uso del Bloqueo de código PIN proyector Cambio de código PIN Ajuste de color Bloqueo de código PIN Ajuste Esta función evita que una persona no...
Expandir Control de alimentación Control de alimentación Control de alimentación Visualizar Listo Control de alimentación Apagar Ajuste de color Sin señal Ajuste Contador de tiempo 01 : 20 Cuenta regresiva de Listo Expandir Memory Viewer Tiempo restante antes de apagar lámpara. Info.
Expandir Contador de filtro Contador de filtro Esta función se utiliza para establecer una frecuencia para limpiar el filtro. Contador de filtro Visualizar Contador de filtro Cuando el proyector alcance un tiempo Contador de tiempo 200 H específico entre limpiezas, un ícono de Ajuste de color Restablecer contador de filtro advertencia aparecerá...
Expandir Función: Proyector con control de PC a través de LAN. Preparación: 1. Equipos: PC, proyector, cables 2. Procedimientos de conexión: Conecte el proyector a los routers o switches de la LAN por cable directo o cruzado. Si no logra conectar el PC y el proyector mediante un cable paralelo, cambie a cruzar cable como se sugiere.
Expandir Control remoto Control remoto Control remoto Visualizar Esta función de cambio impide la interferencia Código 0 Control remoto Frontal Sensor RC del control remoto cuando hay varios Ajuste de color proyectores o equipos de vídeo al mismo Ajuste tiempo. Expandir El proyector se asigna 10 diferentes códigos de Memory...
Expandir Contador de lámpara Asegurarse de reponer el contador de la lámpara después de sustituir la lámpara. Cuando el contador de la lámpara se ajusta, el indicador ADVERTENCIA dejará de iluminar y el icono de reemplazo de la lámpara desaparece. 1.Pulsar el botón MENU en el control remoto para visualizar el menú...
Memory viewer La función que Visor de memoria permite proyectar las imágenes que se almacenan en la memoria USB cuando se inserta la memoria USB en el proyector 1 Pulsar el botón MEMORY VEIWER en el control remoto. 2 Presionar el botón para seleccionar el ítem que desea ajustar, presionar el botón OK. 3 Presionar el botón ...
Memory viewer Girar Ajustar la dirección de rotación de la imagen. No Girar ...Girar está desactivado. 270 grados…..Girar 270 grados en la dirección de antihorario. 180 grados ..Girar 180 grados. 90 Grados ..Girar 90 grados en la dirección de antihorario. Ajuste perfecto Ajustar la imagen si desea o no encajar con la pantalla proyectada.
Información El menú de información se utiliza para detectar la señal de imagen proyectada y el estado de ejecución. Funcionamiento del menú Presionar el botón MENU en el control remoto Menú info. o el control lateral para visualizar el menú en pantalla.
Instrucciones del Control de Red Control LAN Función: PC controla el proyector mediante LAN Preparación: 1. Equipamientos: PC, proyector, cables 2. Procedimientos de conexión: Conectar el proyector a los routers o interruptores de la LAN mediante el cable directo o cruzado.
Página 60
● Si la pantalla para el control web no está mostrada, consoltar a su administrador de red. 7. Ítemes en la página del Network Display System, incluyendo: "System Status", "General Setup", "Picture Setup", "Image Setup" y "Network Setup" ① LC-XBS500 ② ③ ④...
Página 61
Instrucciones del Control de Red Página de "System Status" Mostrar el estado del proyector para los siguientes ítemes. ① LC-XBS500 ② ③ ① Nombre del modelo ③ Estado de LAN Mostrar el número de modelo del proyector. Mosrtar el estado de conexión de la red LAN.
Página 62
Instrucciones del Control de Red Página de "Picture Setup" ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ① Brillo ④ Color Ajustar el brillo de la imagen proyectada. Ajustar la saturación de color de la imagen proyectada. ② Contraste Ajustar el contraste de la imagen ⑤...
Página 63
Instrucciones del Control de Red Página de "Image Setup" ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ① Aspecto ⑦ Ajuste automático PC Cambiar el aspecto de la imagen Ejecutar la función de Ajuste automático PC. proyectada. ⑧...
Página 64
Instrucciones del Control de Red Página "Network Setup" ① ② ① Configuración de LAN Gateway Seleccionar [Obtain an IP address Entrar en la dirección de puerta de enlace automatically], si desea activar el cliente predeterminada cuando no se utiliza un DHCP.
Página 65
Instrucciones del Control de Red Búsqueda de imagen del proyecor. ① Haga clic para entrar Search, seleccionar el proyector y conectarlo.Por favor ajustar la misma dirección IP del proyector en software pwPresenter, (como por ejemplo: 192.168.1.100). Tanto la inicial del nombre y contraseñas son "admin". Nota: ●...
Página 66
Instrucciones del Control de Red Global Setting: ajustar el control remoto, ⑤ Network Display Management captura mediante el audio o pantalla etc. Ajustar el equipo y la gestión de contraseñas. Multicast Setting: ajustar el Sound volume, Bandwidth y Capture rate ect, ⑥...
Utilizando las funciones útiles Función de Memory Viewer La función de Visor de memoria se utiliza para proyectar las imágenes que se almacenan en la memoria USB cuando se inserta la memoria USB en USB A (VISOR) del terminal del proyector. La función del visor de memoria apoya los siguientes archivos de imagen.
Página 68
Utilizando las funciones útiles Reproducir el vídeo Produciendo el archivo de vídeo Presionar ▲▼◄► para seleccionar el archivo de vídeo y presionar el botón OK para visualizar el vídeo en la pantalla comppleta. 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 00:00:52/00:03:30 Salir de la reproducción de vídeo, y vovler a la pantalla de miniaturas.
Utilizando las funciones útiles Función de USB Display La función de pantalla USB se utiliza para proyectar la imagen del ordenador que está conectada al terminal USB-B (DISPLAY) del proyector mediante un cable de conversión USB. ■ Cuando utilizando Windows Entorno de la operación de Windows Windows Vista 32 bits, Windows 7 32/64 bits, Windows 8 32/64 bits Intel Core 2 Duo 2.0 GHz o más rápido, el procesador compatible...
Utilizando las funciones útiles ■ Cuando utilizando Mac OS Entorno de operación de Mac OS Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 Potencia PC G4 1GHz o más rápido Suma de memoria 512 MB o más Espacio libro en disco duro 20 MB o más Pantalla Resolución 640 x 480 o más, 1 600 x 1 200 o menos ●...
Mantenimiento y limpieza Indicador de WARNING El indicador de WARNING reporta en que estado de protección se encuentra el proyector. El usuario debe revisar el indicador WARNING para aplicar trabajos de mantenimiento adecuados. El proyector esta en modo de shut down, el indicador WARNING se parpatea en naranja.
Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro El filtro evita que entre polvo y se acumule en la superficie del ensamblaje del lente. Si los filtros son tapados completamente con partículas de polvo, se reducirá la efectividad de los ventiladores de enfriamiento y podría dar como resultado un incremento en la temperatura interna y afectar de forma adversa la vida útil del proyector.
Mantenimiento y limpieza Limpieza del lente Desenchufe el cable de alimentación CA antes de limpiar. Limpie suavemente el lente de proyección con un paño de limpieza que contenga una pequeña cantidad de limpiador de lente de cámara no abrasivo, o utilice papel limpiador de lente o un soplador de aire adecuado para limpiar el lente.
Mantenimiento y limpieza Remplazo de la lámpara Indicador Cuando la lámpara de proyección del proyector Cuando la lámpara de proyección llega llega al final de la vida, el icono de la lámpara de al final de su vida, el reemplazo aparece en la pantalla y el indicador indicador LAMP se LAMP se brilla intermitentemente en amarillo.
Página 75
Mantenimiento y limpieza ORDEN DE REEMPLAZO DE LÁMPARA La lámpara de reemplazo puede ordenarse por medio de su distribuidor. Al ordenar una lámpara de proyección, entregue la siguiente información: Modelo de la Lámpara de reemplazo No.: 23040049 RECAUSIONES DE USO DE LA LÁMPARA Este proyector utiliza una lámpara de alta presión que debe ser cuidadosamente manipulada.
Apéndice Solución de problemas Antes de llamar a su distribuidor o centro de servicio para solicitar ayuda, verifique los siguientes puntos una vez más. - Asegúrese de que la conexión del proyector al equipo periférico se haya realizado correctamente. - Asegúrese de que todos los equipos se encuentren conectados al tomacorriente AC y esté encendido. - Cuando el proyector no proyecte una imagen desde el computador conectado, reinicie este último.
Página 77
Apéndice No hay sonido. - Revise la conexión del cable de audio dese la fuente de entrada del mismo. - Ajuste la entrada de audio. - Presione el botón VOLUME+. - Presione el botón MUTE. - Cuando la conexión de AUDIO OUT esté conectada, el altavoz incorporado en el proyector no podrá...
Apéndice Árbol de menús Menú principal Sub menú Ajuste Nota Ajuste automático PC Sincr. fina 0 to 31 Posición H -5 to +5 Posición V -5 to +5 ¿En diferentes señales, el Tamaño H. -15 to +15 rango de tamaño H será diferente? Normal Aspecto...
Página 79
Apéndice Menú principal Sub menú Ajuste Nota Contraste 0-63 Brillo 0-63 Temp. de color Alta/Media/Baja Entrada de Rojo 0-63 componente Verde 0-63 Azul 0-63 Nitidez 0-15 Ajuste de color Contraste 0-63 Brillo 0-63 Entrada de Color 0-63 componente Tinte 0-63 Entrada de S-vídeo Rojo...
Página 80
Apéndice Menú principal Sub menú Ajuste Nota Seleccionar logotipo Por defecto/Usuario/Off Capturar Logotipo Bloquear código PIN logotipo On/Off Cambio código PIN logotipo Bloqueo de código PIN On/Off Seguridad Cambio de código PIN Listo Apagar Control de alimentación Contador de tiempo Cuenta regresiva de Listo Contador de filtro Contador de filtro...
Página 81
Apéndice Menú principal Sub menú Ajuste Nota No girar 270 Dgrados Girar 180 grados 90 Dgrados Memory Viewer Ajuste perfecto On/Off Repetir On/Off Aplicar Entrada Frec. sincr.-H Frec. sincr.-V Info. Estado de lámpara Contador de lámpara Control de alimentación Modo de imagen Entrada Ordenador 1 Ordenador 2...
Apéndice Indicadores y condición del proyector Indicador Estado del proyector POWER LAMP WARNING Verde / Rojo Amarilla Roja En estado de apagado (el cable de alimentación de CA no está insertado). En estado de espera. Presionar el botón POWER para encender el proyector.
Apéndice Especificaciones compatibles de computador Básicamente este proyector acepta señales que se mencionan a continuación: Frecuencia de Señal escaneado Frecuencia de Formato de señal Resolución punto Frecuencia Frecuencia (Mhz) horizontal de campo Component HDMI Video/S-Video (Khz) (Hz) NTSC/NTSC4.43/PAL-M/ (720x480i) 15.7 59.9 PAL-60 PAL/PAL-N/SECAM...
Página 84
Apéndice Frecuencia de Señal escaneado Frecuencia de Formato de señal Resolución punto Frecuencia Frecuencia (Mhz) horizontal de campo Component HDMI Video/S-Video (Khz) (Hz) WXGA+ 1440x900 55.9 59.9 106.5 1600x900 1600x900 55.9 60.0 119.0 UXGA 1600x1200 75.0 60.0 162.0 WSXGA+ 1680x1050 65.3 60.0 146.3...
Apéndice Configuraciones de los conectores COMPUTER IN 1 asignación de pin terminal y los nombres de señales /S-C G/Y/S-Y ----- Datos DDC HD/SYNC Reloj DDC COMPUTER IN 2/COMPUTER OUT asignaciones de pin terminal y nombres de señales ----- ----- Datos DDC HD/SYNC Reloj DDC Terminal RS232 (D-SUB-9 pin)
Apéndice Contenido de sustancias y elementos peligrosos Sustancias y elementos peligrosos Nombre de las partes Cr6+ PBDE Partes ópticas ○ ○ ○ ○ ○ Partes eléctricas ○ ○ ○ ○ ○ Gabinete, piezas mecánicas ○ ○ ○ ○ ○...
Apéndice Memorando de código PIN Anotar el código PIN en el espacio en blanco a continuación y conservarlo, si usted olvida o pierde el número y no puede usar el proyector, póngase en contacto con el servicio técnico. El código PIN de fábrica es 111* Bloqueo de código PIN El código PIN de fábrica es 111* Código PIN de bloqueo de logotipo No.
Apéndice Método de control RS232 1. Conexión 1.1 Ajuste de puerto Ítem Valor Método Comunicación asincrónica Bits por segundo 19200 Bits de datos Paridad ninguno Bits de parada Control de flujo ninguno 1.2 Cableado Conectar el ordenador y el proyector con el cable cruzado RS232. N.C.
Apéndice 2.1 POWER ON Comando "C00" [CR] (Hex:0x43 0x30 0x30 0x0d) Detalles POWER ON cuando se espera el proyector [ACK] [CR] Retorno "?" [CR] 2.2 POWER OFF (Power OFF inmediatamente) Comando "C01" [CR] (Hex:0x43 0x30 0x31 0x0d) Detalles Power OFF inmediatamente [ACK] [CR] Retorno "?"...