Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Guide de dépannage —
Problèmes/causes et solutions :
La pompe ne démarre pas
Vérifier :
• La tension (±10 %) et les connexions électriques
• Le fusible ou disjoncteur
• Le fonctionnement de l'interrupteur de pression et la tension à
l'interrupteur
• Le redresseur ou le moteur pour tout circuit ouvert ou mis à la
terre
• L'assemblage d'entraînement verrouillé
La pompe ne s'amorcera pas (ne pas décharger pendant que le
moteur tourne)
Vérifier :
• Les débris dans la crépine
• Les restrictions (plis) dans les tubes d'arrivée/sortie
• Les débris ou une augmentation dans les soupapes
d'arrivée/sortie
FAQ – Pulvérisateur et pompe —
--Pourquoi la pompe ne fonctionne-t-elle pas en tout temps?
Il s'agit d'une pompe à la demande qui ne fonctionne qu'avec un flux; tube de pulvérisation, dérivation, buses de pulvérisation ou
fuite dans le système.
--Pourquoi la pompe a-t-elle des poussées pendant l'utilisation du tube de pulvérisation?
Un faible flux peut causer des poussées de la pompe (ou fluctuation). Ceci peut survenir lorsque le tube de pulvérisation est réglé
pour un modèle de pulvérisation petit ou fin. Pour en venir à bout, ouvrir légèrement la buse réglable.
--Ma pompe s'arrête et ne redémarre pas. Que dois-je vérifier?
Vérifier toutes les connexions électriques. S'assurer que l'interrupteur est en position de marche (ON). Vérifier le fusible de ligne
et/ou le fusible de l'extrémité de l'adaptateur automobile. S'assurer de la bonne tension à +/- 10 %. 12-13 volts
--Le flux est faible ou absent. Que dois-je vérifier?
Vérifier la présence d'un boyau d'aspiration bouché et/ou de la crépine d'aspiration. Souvent, vous aurez besoin de nettoyer la
crépine d'aspiration. Vérifier la bonne tension.
--Y a-t-il un fusible pour le pulvérisateur?
Oui, un fusible de ligne, un fusible situé dans le compartiment de l'adaptateur de l'automobile, ou les deux.
--Quel taille de fusible devrais-je utiliser en remplacement?
7,5 A
--Quelle est la portée du tube de pulvérisation?
10,7 m (35 pi) max
--Comment devrais-je nettoyer le réservoir après utilisation?
1) Rincez bien le réservoir avec de l'eau seulement, videz et remplissez d'eau.
2) Ouvrez le robinet d'arrêt et laissez l'eau couler par l'assemblage de décharge. Videz le pulvérisateur.
3) Rangez le réservoir du pulvérisateur à l'envers dans un endroit chaud et sec.
--Comment retirer/remplacer un fusible?
Dévisser le connecteur du fusible de ligne, ou le compartiment de l'adaptateur automobile.
--Est-ce que la buse de pulvérisation du tube peut être remplacée par une buse différente?
Oui. Cependant, votre tube de pulvérisation vient avec la buse standard no 18. Les buses en laiton produiront généralement de
meilleurs modèles de pulvérisation que le plastique.
--Chaque fois que je mets la pompe en marche, mon fusible saute.
1) Tension excessive 2) Réglage inapproprié de l'interrupteur de pression 3) Filage endommagé.
--Quelle est la garantie (longueur de temps) de la pompe, le réservoir, les pièces de remorque, et les accessoires?
1 ans, comme il est inscrit dans les instructions d'utilisation.
AVERTISSEMENT – Assurez-vous que le filage ne se coince pas ou ne soit pas endommagé d'aucune façon que ce soit. La
pompe pourrait en être endommagée ou causer une surchauffe au filage, provoquant une défaillance ou un incendie.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
La pompe ne s'arrêtera pas
(la ligne de sortie est fermée et ne fuit pas)
Vérifier :
• L'air emprisonnée dans la ligne de sortie ou dans la tête de la
pompe
• La tension de la pompe
• Les débris dans les soupapes d'entrée/sortie de la pompe
• Desserrer l'assemblage d'entraînement ou les vis de la tête de
pompe
• Les opérations/réglages de l'interrupteur de pression
Fuites de la tête de pompe ou de l'interrupteur
Vérifier :
• Desserrer les vis de l'interrupteur ou de la tête de pompe
• La membrane d'interrupteur est rompue ou pincée
• La membrane percée si du fluide est présent
Assembly / Operation Instructions / Parts
MODEL # 97200B
15 Gallon
*These sprayers are designed to be attached to a stable surface.
WARNING
Carefully Read These Instructions Before Use.
WARNING: This product contains chemicals, including lead,
known to the state of California to cause birth defects and
other reproductive harm. Wash hands after handling.
ECONOMY SPOT SPRAYER
• Polyethylene Tank
• 12 Volt Diaphragm Pump
• 1.0 G.P.M.
• Lever Handgun
• 15 Ft. of 3/8" Hose (Handgun)
— GENERAL INFORMATION
The purpose of this manual is to assist you in assembling, operating
and maintaining your lawn and garden sprayer.
Please read it carefully as it furnishes information which will help you
achieve years of dependable trouble-free operation.
— WARRANTY / PARTS / SERVICE
Products are warranted for one year from date of purchase against
manufacturer or workmanship defects.
Your authorized dealer is the best source of replacement parts and
service. To obtain prompt, efficient service, always remember to give
the following information:
1) Correct part description and part number.
2) Model number of your sprayer.
Part description and part numbers can be obtained from the illustrat-
ed parts list section of this manual.
Whenever you need parts or repair service, contact your distributor /
dealer first. For warranty work always take your original sales slip, or
other evidence of purchase date, to your distributor / dealer.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
MODEL # 97400B
25 Gallon
— OPERATION
The pumping system draws solution from the tank, through the
strainer and to the pump. The pump forces the solution under
pressure to the spray wand.
The pump has a pressure switch which will shut the pump off when it
reaches 60 PSI.
Regularly inspect the suction supply screen on the inside of the tank.
Flush with water to clear any accumulated debris.
— AFTER SPRAYING
After use, fill the sprayer part way with water. Start the sprayer and
allow clear water to be pumped through the plumbing system and out
through the spray wand.
Refill the tank about half full with plain water and use a chemical
neutralizer and repeat cleaning instructions. Flush the entire sprayer
with the neutralizing agent. Follow the chemical manufacturer's
disposal instructions of all wash or rinsing water.
— WINTER STORAGE
Drain all water and chemical out of sprayer, paying special attention
to pump and valves. These items are especially prone to damage
from chemicals and freezing weather.
The sprayer should be winterized before storage by pumping a
solution of RV antifreeze through the entire plumbing. Proper care
and maintenance will prolong the life of the sprayer.
013949 R0117

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chapin 97200B

  • Página 1 For warranty work always take your original sales slip, or other evidence of purchase date, to your distributor / dealer. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 2 Follow chemical manufacturers instructions on disposal of all waste water from the sprayer. 2X 3/8 STRAIGHT HOSE BARB CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 3: Diaphragm Pump

    CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 4: Troubleshooting Guide

    CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 5: Guía De Resolución De Problemas

    CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 6: Bomba De Diafragma

    Siga las instrucciones del fabricante de la sustancia química respecto al desecho de toda el agua usada del aspersor. 2X 3/8 STRAIGHT HOSE BARB CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...

Este manual también es adecuado para:

97400b

Tabla de contenido