Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

* This sprayer is designed to be towed behind a garden tractor.
DO NOT RETURN TO THE STORE
Please call 800-950-4458 if you are missing any parts, having trouble assembling,
or have any questions regarding the safe operation of this product.
WARNING
Carefully Read These Instructions Before Use
WARNING: This product contains chemicals,
including lead, known to the state of California
to cause birth defects and other reproductive
harm. Wash hands after handling.
— GENERAL INFORMATION
The purpose of this manual is to assist you in assembling, operating and maintaining your lawn and garden sprayer.
Please read it carefully as it furnishes information which will help you achieve years of dependable trouble-free operation.
— WARRANTY / PARTS / SERVICE
Products are warranted for one year from date of manufacture against manufacturer or workmanship defects.
Your authorized dealer is the best source of replacement parts and service. To obtain prompt, efficient service, always remember to
give the following information:
Part description and part numbers can be obtained from the illustrated parts list section of this manual.
Whenever you need parts or repair service, contact your distributor / dealer first. For warranty work always take your original sales slip,
or other evidence of purchase date, to your distributor / dealer.
WARNING: Some chemicals will damage the pump tubes if allowed to soak untreated for a long period of time.
Always flush the pump with water after use. Do not allow chemicals to sit in tubes for extended times of idleness.
Follow chemical manufacturers instructions on disposal of all waste water from the sprayer.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Assembly / Operation Instructions / Parts
1) Correct part description and part number.
15 GAL. DELUXE TRAILER SPRAYER
• Compact Trailer and Tank
• Polyethylene Tank
• 4.10/3.50 x 6 Pneumatic Tires
• Mixing circut to keep chemicals mixed when not
spraying
• FT 7.5 Nozzle
2) Model number and serial number of your sprayer.
MODEL # 97650
15 Gallon
PATENT NO. 9,556,863 B2
012499-3 R0417

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chapin 97650

  • Página 1 Always flush the pump with water after use. Do not allow chemicals to sit in tubes for extended times of idleness. Follow chemical manufacturers instructions on disposal of all waste water from the sprayer. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 012499-3 R0417...
  • Página 2 23.0 weather. 17.0 14.0 The sprayer should be winterized before storage by 11.0 removing the pump tubes and and draining all hoses completely 10.0 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 3: Frame Assembly

    Install rear frame member. hole. 1/4” Bolts Install 1/4” bolts and washer. Slide on front frame member. Attach hitch plates per the picture using 1/4” bolts. Assembled CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 4 Bolt wheels to center frame member using 1/2” bolts and washers provided. Note the washers must go between the wheel and frame assembly. Do Not over tighten bolts. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 5 Screw the nozzle assembly onto the rear facing connection. Align the nozzle to face the rear of the tank. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 6 Place filter in bottom of tank. Press supply hose tee into pickup hose Attach supply hose to pump tubes. and tighten clamp. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 7 Look to be sure there is clearance between the tire and the hose clamp. Repeat this operation for the other side of the sprayer. Snug up the four connections to the pump tubes using the 3/4” and 7/8” wrenches. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 8 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 9: Información General

    Siga las instrucciones del fabricante de la sustancia química respecto al desecho de toda el agua usada del pulverizador. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 012499-3 R0417...
  • Página 10: Operación

    El pulverizador debe ser protegido contra el clima invernal antes de guardarlo, retirando los tubos de la bomba y drenando completamente todas las mangueras. 10.0 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 11: Instrucciones De Armado

    Instale pernos y arandelas de 1/4". Deslice sobre el miembro delantero Sujete las placas de enganche como del chasis. se muestra en la imagen con pernos de 1/4". Armado CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 12 Sujete las ruedas al miembro central del chasis usando los pernos y arandelas de 1/2" incluidos. Recuerde que las arandelas deben ir entre la rueda y el chasis. No apriete demasiado los pernos. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 13 Atornille el conjunto de la boquilla en la conexión trasera. Alinee la boquilla para que apunte hacia atrás del tanque. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 14 Oprima la T de la manguera de Conecte la manguera de suministro suministro en la manguera de a los tubos de la bomba. alimentación y apriete la abrazadera. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 15 Repita esta operación para el otro lado del pulverizador. Apriete las cuatro conexiones a los tubos de la bomba usando las llaves de 3/4" y 7/8". CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 16 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 17: Information Générale

    Suivre les directives des fabricants de produits chimiques sur la façon de disposer de toutes les eaux usées du pulvérisateur. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 012499-3 R0417...
  • Página 18: Instructions D'assemblage

    à être endommagés par les produits chimiques et les froides températures. Le pulvérisateur devrait être hiverné avant l’entreposage en enlevant les tubes de pompe et en drainant complètement 10,0 tous les tuyaux. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 19 Faites glisser l’élément antérieur Attachez les plaques d’attache comme et la rondelle. du cadre. indiqué sur l’image en utilisant les boulons de 0,64 cm (1/4 po). Assemblé CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 20 1,27 cm (1/2 po) et les rondelles fournis. Soyez avisé que les rondelles doivent être placées entre la roue et l’ensemble du cadre. Ne pas trop serrer les boulons. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 21 à travers l’orifice du réservoir. Vissez l’ensemble de buses sur la connexion faisant face à l’arrière. Alignez la buse pour faire face à l’arrière du réservoir. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 22 Enfoncez le té du tuyau d’alimentation Attachez le tuyau d’alimentation aux dans le tuyau d’alimentation et serrez tuyaux de pompe. la pince. CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 23 Serrez les quatre connexions sur les tubes de pompe en utilisant les clés de 1,9 cm (3/4 po) et 2,2 cm (7/8 po). CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Página 24 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458...

Tabla de contenido