Descargar Imprimir esta página
DJI T20 Intelligent Flight Battery Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T20 Intelligent Flight Battery:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

T20 Intelligent Flight Battery
User Guide
使用说明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Guía del usuario
v1.0
2019.12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DJI T20 Intelligent Flight Battery

  • Página 1 T20 Intelligent Flight Battery User Guide 使用说明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Guía del usuario v1.0 2019.12...
  • Página 2 Contents User Guide 使用说明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Guía del usuario...
  • Página 3 Introduction The T20 Intelligent Flight Battery (hereafter referred to as “the battery”) has a capacity of 18,000 mAh at a voltage of 51.8 V. The metal shell and rubber caps effectively protect the battery, and the high energy battery cells and advanced power management system allow it to provide long-lasting power to an aircraft.
  • Página 4 • DO NOT use or charge swollen, leaking, or damaged batteries. If your battery is abnormal, contact an authorized DJI dealer for further assistance. • Make sure the battery is powered off before connecting to and disconnecting from the aircraft.
  • Página 5 • Make sure the battery is correctly connected. Otherwise, the battery may overheat or even explode due to abnormal charging. Only use approved batteries from authorized dealers. DJI assumes no responsibility for any damaged caused by using batteries that are unapproved.
  • Página 6 LED 2 and LED 3 blink Battery firmware update failure • Only use an approved charger. DJI assumes no responsibility if the battery is charged using an unapproved charger. • DO NOT charge the battery near flammable materials or on flammable surfaces such as carpet or wood.
  • Página 7 • Charge the battery at a temperature range of 0° to 40° C (32° to 104° F). The ideal charging temperature range is 22° to 28° C (72° to 82° F). Charging at the ideal temperature range can prolong battery life. •...
  • Página 8 • If a battery has not been charged or discharged for five months or more, the battery will no longer be covered by the warranty. Specifications Model (AB3-18000mAh-51.8V) Capacity 18,000 mAh Compatible Aircraft DJI AGRAS T16, T20 Compatible Battery Charger 2600W 4-Channel Intelligent Battery Charger Voltage 51.8 V Battery Type...
  • Página 9 阅读提示 本产品使用以下词条对因操作不当可能带来的潜在危险加以分级说明。 注意 : 如果不遵循说明进行操作,可能会导致财产损失和轻微伤害。 警告 : 如果不遵循说明进行操作,可能会导致财产损失、重大事故和严重伤害。 本产品较为复杂,需要经过一段时间熟悉后才能安全使用,并且需要具备一些专业知识后才能 进行操作。如果没有强烈的安全意识,不恰当的操作可能会导致产品损坏和财产损失,甚至对 自身或他人造成严重伤害。本产品严禁十八周岁以下人士使用。切勿使用非官方提供或建议的 部件,必须严格遵守官方的指引安装和使用产品。本说明文档包含安全、操作和维护等说明。 在进行组装、设置和使用之前务必仔细阅读本说明中的所有说明和警告。 简  介 T20 智能飞行电池(以下简称电池)是一款容量为 18000 mAh, 电压为 51.8 V,带有智能电 池管理系统的智能飞行电池,金属外壳和硅胶保护套可有效保护电池。该款电池采用全新的高 能量密度电芯和先进的电池管理系统,为植保无人飞机提供充沛电力。 1. 电源按钮 短按可查看电池电量。短按加长按可打开电池。请务必待电池已插入植保无人飞机后再开启 电池电源,以及电源关闭后再将电池从植保无人飞机上取下,否则可能导致无人飞机和电池 接口损坏。 2. 植保无人飞机固定卡扣 通过此卡扣可固定电池至植保无人飞机,务必确认电池已通过此卡扣牢固固定于植保无人飞 机。从植保无人机上取下该电池时,需按下此卡扣。 3. 提手 可通过提手提起电池。 4. LED 指示灯 指示电池电量。如图示从右到左分别为 LED1、LED2、LED3 和 LED4。 5.
  • Página 10 电池功能 T20 智能飞行电池具有以下功能: 1. 电量显示:电池自带指示灯,短按电池开关可查看当前电池电量。 2. 智能通讯:通过电池上的电源接口可实时获得电池信息,例如电压、电量等信息,确保植保 无人飞机能正常工作。 3. 异常使用记录:管理系统具有异常记录功能,可记录如高低温充放电、充电过流、放电过流、 长时间高电量储存等信息。 4. 充电异常提示:在充电过程中出现异常, 可根据指示灯提示将电池静置, 待电池进行自我修复, 详见异常指示表。 5. 自动均衡功能:当电池达到一定条件后,电池将自动开启均衡功能,确保电池内电芯动态 平衡。 6. 自动放电功能:电池具有自放电功能,当电池满电超过 10 天,电池将会自动放电至 65% 左 右进行存储。 7. 自动调节电流与分段保护功能:根据当前电芯温度,电池与官方充电器智能调节充电电流。 同时,电池也可根据温度自我调节输入的电流大小,起保护作用。 8. 热平衡管理功能:电池具有热平衡管理功能,控制电芯之间的温度差在误差范围内且相等。 • 使用电池前请详细阅读并严格遵守电池表面贴纸上的要求。未按要求使用造成的后果由 用户承担。 • 对于非正常使用导致产生异常记录的电池将不予保修。 使用电池 电池正确连接至植保无人飞机后,先短按再长按电源按钮可开启电池。飞行结束后,请先短按 再长按关闭电池电源,然后断开电池与植保无人飞机的连接。 • 禁止于靠近热源的地方使用电池,比如阳光直射处或热天的车内、火源或加热炉。 •...
  • Página 11 • 如果电池在植保无人飞机飞行过程中或其它情况下意外坠入水中,请立即拔出电池并将 其置于安全的开阔区域,这时应远离电池直至电池完全晾干。晾干的电池不得再次使用, 应该按照本文的废弃方法妥善处理。若电池发生起火,推荐按以下顺序使用灭火器材: 水或水雾、沙、灭火毯、干粉、二氧化碳灭火器。 • 请勿将电池放置于微波炉或压力锅中。 • 禁止用导线或其它金属物体致使电池正负极短路。 • 请勿撞击电池。请勿在电池或充电设备上放置重物。 • 如果电池接口有污物,使用干布擦干净。否则会造成接触不良,从而引起能量损耗或无 法充电。 • 请避免在电池电量低于 15% 的情况下继续飞行,否则将会造成电池损坏或者引发飞行 事故。 • 禁止反接电池正负极,否则电池被异常充电可能会导致过热、爆炸或起火。严禁使用非 官方推荐的电池。如需更换,请联系售后或是指定代理商。因使用非官方提供的电池而 引发的电池事故、飞行故障,概不负责。 • 拿取电池时,请务必握住电池提手。 • 放置电池时需要确认地面平整,防止尖锐物品戳坏电池底部。 • 电池属于危险物品。禁止于电池上堆放其他物品,或将电池以及含有电池的包装当坐 垫使用,否则可能导致电池损坏,甚至发生危险。 • 电池较重,请小心放置,以防电池倾倒,导致电池侧面损坏。若发生电池倾倒并损坏 的情况,请立即将电池放置于开阔区域,远离可燃物及人群。待半小时后,将电池于 水中浸泡 24 小时以上。确保电池电量已完全耗尽后方可进行报废处理。 • 每次飞行之前,确保电池充满电。 • 若植保无人飞机进入低电量报警模式,应尽快降落并停止飞行,更换电池。 •...
  • Página 12 25%~37% 13%~24% 0%~12% 充电状态 电池在充电时,LED 灯将逐渐闪烁提示充电状态。充电完毕后请断开和充电器的连接。请务必 使用官方推荐的充电器为电池进行充电。 充电指示灯 LED1 LED2 LED3 LED4 当前电池电量 0%~49% 50%~74% 75%~99% 100% 异常指示表 充电时,若电池发生异常,LED 灯将会显示由于充电异常而触发电池保护的相关信息。此时, 电池将会因为检测到异常信息而自动停止充电。充电时,若无异常,则电池 LED 灯将会显示当 前电池电量,请查看充电状态章节。 当电池不充电时,可短按一次电量显示开关,若电池发生异常,则 LED 灯将会显示由于充电异 常而触发电池保护的相关信息。 若电池正常, LED 灯则显示当前电池电量, 请查看查看电量章节。 当电池连接至植保无人飞机后,电池出现异常时,植保无人飞机 App 将提示异常信息。 电池异常时, 请断开电池与植保无人飞机、 充电器的连接, 然后将电池静置, 待电池进行自我修复。 异常指示灯...
  • Página 13 • 充电时请将电池和充电设备放置在水泥等周围无易燃、可燃物的地面。电池充电请在场 看管,以防止意外发生。为保证充电安全,充电时,电池与充电器、电池与电池之间的 距离需大于 30cm,以免因为发热集中而导致的充电器或电池故障,甚至造成火灾等严 重后果。 • 植保无人飞机飞行结束后,电池处于高温状态,建议待电池降至室温后再进行充电,否 则可能出现禁止充电的情况。电池的可充电环境温度为 0℃ - 45℃,理想的充电环境温 度(22℃ - 28℃)可大幅度延长电池的使用寿命。 • 在同时满足如下 2 个条件的场景中,电池可实现落地即充,即飞行结束后可直接为电池 充电: a. 植保无人飞机作业环境温度在 30℃以下。 b. 充电环境温度在 30℃以下且无阳光直射。 • 禁止于靠近热源的地方对电池进行充电,比如阳光直射处或热天的车内、火源或加热炉。 • 经常检查电池接口、插头等各个部件。切勿使用酒精或者其它可燃剂清洁充电设备。切 勿使用已有损坏的充电设备。 • 确保电池在干燥状态下进行充电。 • 电池在充满时将自动停止充电。建议电池充满之后断开与充电设备的连接。 • 充电前,请保持电池电源关闭,否则可能损坏电源接口。 电池存储与运输 每次使用完毕,断开植保无人飞机与电池的连接后,请检查电池电源接口是否有杂物,若有, 请及时清理。运输及存储 2 个及以上电池时,请按照以下图示进行包装,否则可能因为电池间 的相互挤压造成危险:...
  • Página 14 • 若长期(超过 3 个月)存储电池,则必须置于温度为 -20~40℃的环境中,并建议使用 电池专用安全袋进行存储。 • 切勿将电池彻底放完电后长时间存储,以避免电池进入过放状态,造成电芯损坏,将无 法恢复使用。 • 若电池电量严重不足且闲置时间过长,则电池将进入深度睡眠模式,若需要将电池从深 度睡眠中唤醒,需对电池充电。 • 若需要长期存放则需将电池与植保无人飞机的连接断开。 废 弃 务必将电池于水中浸泡 24 小时以上,确保电池已彻底放完电后,才将电池置于指定的 电池回收箱中。电池是危险化学品,严禁废置于普通垃圾箱。相关细节,请遵循当地电 池回收和弃置的法律法规。 如电池因为电源开关失灵而无法完成彻底放电,请勿将电池直接弃置于电池回收箱,应 联系专业电池回收公司做进一步的处理。 保 养 • 切勿用水清洗电池。 • 切勿将电池存储在室温超过 45℃或者低于 -20℃的环境下。 • 若长期闲置电池,将会对其性能造成影响。 • 每隔 3 个月左右重新充放电一次以保持电池活性。 • 超过 5 个月未进行维护(充放电)的电池将不予以保修。 技术参数 电池(AB3-18000mAh-51.8V)...
  • Página 15 ご使用の前にお読みください 本書および製品の警告ラベルでは以下の用語を使用し、製品操作時に起こりうる危険のレベルを示し ています。 注意:手順を正しく実行しないと、物的損害が発生する可能性があるとともに、軽微な負傷を する可能性があります。 警告:手順を正しく実行しないと、物的損害、巻き添え事故、人的な重大事故が発生する可能 性があるほか、高い確率で軽傷を負うことが予想されます。 本製品は、専門知識を身につけたユーザーが慎重に操作する必要があります。本製品を安全かつ責任 を持って操作しないと、 傷害や本製品またはその他の財産の損害を招くおそれがあります。 本製品は、 18 才未満の方が使用することを想定していません。いかなる場合も、本製品を改造したり、互換性 のない部品と併用したりしないでください。本書には、安全、操作、メンテナンスの説明が記載され ています。本製品を正しく操作し、損害や重傷を避けるためには、組み立て、設定、使用の前に、本 書に記載されている指示と警告をすべて読み、これに従うことが重要です。 はじめに T20 インテリジェント フライトバッテリー(以下、「バッテリー」と呼ぶ)は 51.8V の電圧で 18,000mAh の容量です。金属シェルとゴムキャップがバッテリーを効果的に保護します。また、高 エネルギーバッテリーセルと高度電力管理システムにより、 機体へ長時間持続する動力を提供します。 1. 電源ボタン ボタンを押すと、バッテリー残量を確認できます。ボタンを1回押し、もう1回長押しすると、 バッテリーの電源が入ります。バッテリーが機体に接続されているときにのみ、バッテリーの電 源をオン/オフしてください。それ以外の場合にこの動作を行うと、バッテリーの電源ポートや機 体が損傷します。 2. クランプ クランプを使用して、バッテリーを機体にしっかりと取り付けます。クランプを押すと、バッテ リーを機体から取り外します。 3. ハンドル ハンドルを使用して、バッテリーを運びます。 4. ステータスLED バッテリー残量を示します。左から右に:LED4、LED3、LED2、LED1。...
  • Página 16 • バッテリーの誤使用によりバッテリーエラーが発生した場合、製品保証は無効となります。 バッテリーの使用 バッテリーが機体に接続されたら、電源ボタンを1回押し、もう1回長押しすると、バッテリーの電 源が入ります。もう一度、電源ボタンを1回押し、長押しすると、バッテリーの電源が切れ、その後 バッテリーを機体から取り外してください。 • 暖炉やヒーターなどの熱源の近くでバッテリーを使用したり放置したりしないでください。 暑い日にバッテリーを車内に放置しないでください。 • バッテリーは液体類に触れないようにしてください。バッテリーを水分の近くに放置しない でください。また、湿度の高い環境でバッテリーを使用しないでください。バッテリーが腐 食し、バッテリーが発火または爆発する可能性があります。 • バッテリーに膨張、液漏れ、損傷がみられる場合は使用したり充電したりしないでください。 バッテリーに異常がある場合は、DJI の正規代理店にご連絡ください。 • 機体との接続を取り付け・取り外しする前には、バッテリーの電源が切れていることを確認 してください。バッテリーの電源が入った状態では、バッテリーの取り付け・取り外しをし ないでください。電源ポートが損傷するおそれがあります。 • バッテリーは 5 ~ 45°C の温度環境下で使用してください。50°C を超える環境でバッテリー を使用すると、火災や爆発につながるおそれがあります。-5°C 以下の温度でバッテリーを 使用すると、バッテリーの性能に悪影響を及ぼす可能性があります。バッテリーは常温に戻 すことで、再び使用できるようになります。 • 強い静電環境や電磁環境、また高圧送電線の近くで、バッテリーを使用しないでください。 バッテリー回路基板が誤動作し、飛行上の重大な危険を引き起こすおそれがあります。 • バッテリーの電解液には非常に高い腐食性があります。電解液が皮膚に触れたり、眼に入っ たりした場合には、 ただちに流水で 15 分間以上洗い流して、 すぐ専門医に相談してください。...
  • Página 17 テリー廃棄の項の記述に従って適切に処分してください。 • 電子レンジや高圧容器内にバッテリーを入れないでください。 • バッテリーを電線やその他の金属(眼鏡、時計、宝飾品、ヘアピンなど)の上や近くに置か ないでください。バッテリーポートが短絡する可能性があります。 • バッテリーを落としたり、叩いたり、穴を開けたり、分解したり、手動でショートさせたり しないでください。バッテリーの液漏れ、発火、爆発を引き起こすおそれがあります。 • バッテリー端子を手入れする場合は、必ず清潔で乾いた布を使用してください。 • バッテリー残量が 15%未満のときは飛行しないでください。 • バッテリーが正しく接続されていることを確認してください。 異常な充電により過熱するか、 さらには爆発するおそれがあります。正規代理店から承認されているバッテリーのみを使用 してください。 未承認のバッテリーを使用したことによって生じたいかなる損害についても、 DJI は一切責任を負いません。 • バッテリーは、ハンドルを使って持ち上げてください。ケーブルを掴んで持ち上げないでく ださい。 • バッテリーが平らな面に置かれていることを確認してください。 • バッテリーの上に物を置かないでください。バッテリーが破損し、火災の原因となることが あります。 • バッテリーは重いので、移動させるときは、落とさないように注意してください。電池を落 として損傷した場合は、ただちに人から離れた広い空き地にバッテリーを置いてください。 その後、30 分待ってから、バッテリーを水に 24 時間浸します。バッテリーが完全に放電し たことを確認した後、現地の法律に従ってバッテリーを廃棄してください。 • バッテリーが発火した場合には、砂や乾燥粉末消火剤を使って消火してください。...
  • Página 18 過電流検知 LED3 が毎秒 2 回点滅 過充電検知 LED3 が毎秒 3 回点滅 バッテリー充電器の過電圧 LED4 が毎秒 2 回点滅 充電温度が低すぎる LED4 が毎秒 3 回点滅 充電温度が高すぎる LED1 と LED4 が点滅 セル間の電圧差が大きすぎる バッテリーファームウェアの更 LED2 と LED3 が点滅 新失敗 • 承認された充電器のみを使用してください。承認されていない充電器を使用してバッテリー を充電した場合、DJI は一切責任を負いません。 • 可燃物の近くやカーペット、木などの燃えやすい物の上でバッテリーを充電しないでください。 • 充電中にバッテリーを放置しないでください。...
  • Página 19 • バッテリー充電器と充電バッテリーの間は、30cm 以上の距離を保つ必要があります。バッ テリー充電器や充電バッテリーが過剰加熱することにより損傷したり、火災を発生させたり する恐れがあります。 • バッテリーの充電は、0 ~ 40°C の範囲の温度環境で行ってください。理想的な充電温度範囲 は22~28°Cです。 理想的な温度範囲で充電すると、 バッテリーの寿命を延ばすことができます。 • 飛行直後のバッテリーを充電しないでください。バッテリーの温度が高すぎる可能性がある ため、バッテリーに深刻な損傷が発生するおそれがあります。バッテリーの温度が室温程度 まで下がってから充電してください。 • 以下の 2 つの条件が揃っている場合、バッテリーは飛行後すぐに充電することができます: a. 飛行環境温度が 30℃以下の場合。 b. 充電環境温度が 30℃以下で、直射日光にさらされていない場合。 • 暖炉やヒーターなどの熱源の近くでバッテリーを充電しないでください。 • 端子とバッテリーポートを定期的に点検してください。 • アルコールやその他の引火性の液体を使用してバッテリーを清掃しないでください。 • 損傷したバッテリー充電器を使用しないでください。 • バッテリーは常に乾いた状態に保ってください。 • 充電が完了すると、バッテリーは充電を停止します。充電が完了したら、バッテリーを取り 外すことをお勧めします。 •...
  • Página 20 • 温度が -20 ~ 45°C の範囲内でない環境で、バッテリーを保管しないでください。 • 長期間使用しないと、バッテリーの寿命が短くなることがあります。 • バッテリーの性能を確保するために、少なくとも 3 ヶ月に 1 回はバッテリーを完全に充電お よび放電してください。 • バッテリーが 5 ヶ月以上充放電されていない場合、バッテリーは保証の対象外となります。 仕様 モデル(AB3-18000mAh-51.8V) 容量 18,000 mAh 対応機体 DJI AGRAS T16、T20 対応充電器 2,600 W 4 チャンネル インテリジェントバッテリー充電器 電圧 51.8 V バッテリータイプ リチウム電池 14S 電力量 932 Wh 正味重量...
  • Página 21 첫 사용 전 읽어야 할 내용 본 문서와 제품의 경고 라벨에는 본 제품을 작동할 때 발생할 수 있는 다양한 잠재적 위험을 나타내기 위해 다음과 같은 용어를 사용합니다 . 주의 : 제대로 따르지 않는 경우 물리적 재산 피해 가능성이 있으며 약간의 부상 가능성이 있는 절차를...
  • Página 22 위를 벗어난 전력 수준으로 장기 보관하는 것과 같은 오류 사항을 기록합니다 . 배터리 오류 기록은 공인 DJI 딜러가 문제 해결 또는 수리 시 확인할 수 있습니다 . 5. 자동 밸런싱 : 특정 상황에서 배터리는 셀 전압의 균형을 자동으로 맞춥니다 .
  • Página 23 • 배터리가 올바르게 연결되어 있는지 확인하십시오 . 그렇지 않으면 비정상적인 충전으로 인해 배터리가 과열되거나 심지어 폭발할 수 있습니다 . 공인 딜러에서 승인한 배터리만 구입하여 사용하십시오 . DJI 는 승인하지 않은 배터리를 사용하여 발생하는 손상에 대해 책임을 지지 않 습니다 .
  • Página 24 LED 2 와 LED 3 이 깜박임 배터리 펌웨어 업데이트 실패 • 승인된 충전기만 사용하십시오 . DJI 는 승인되지 않은 충전기로 배터리를 충천하는 경우 어떠 한 책임도 지지 않습니다 . • 카펫 또는 목재와 같은 불에 잘 타는 물질이나 표면 근처에서 배터리를 충전하지 마십시오 .
  • Página 25 • 비행 직후에는 배터리를 충전하지 마십시오 . 배터리 온도가 너무 높아질 수 있으며 배터리 에 심각한 손상을 일으킬 수 있습니다 . 충전하기 전에 배터리 온도를 실온에 가깝도록 낮추 십시오 . • 다음 두 조건을 동시에 충족하는 경우 , 비행 직후 배터리를 충전할 수 있습니다 . a.
  • Página 26 • 배터리를 5 개월 이상 충전하거나 방전시키지 않으면 배터리의 보증이 더 이상 적용되지 않습 니다 . 사양 모델명 (AB3-18000mAh-51.8V) 용량 18000 mAh 호환 기체 모델명 DJI AGRAS T16, T20 호환 배터리 충전기 2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기 전압 51.8 V 배터리 유형...
  • Página 27 Leer antes del primer uso Los siguientes términos se usan en este documento y en las etiquetas de advertencia del producto para indicar diferentes niveles de daños potenciales al utilizar este producto: PRECAUCIÓN: Procedimientos que, de no seguirse correctamente, dan lugar a la posibilidad de daños materiales Y una pequeña posibilidad de lesiones.
  • Página 28 Los distribuidores autorizados de DJI pueden acceder a los registros de errores de la batería durante la resolución de problemas o la reparación.
  • Página 29 • Asegúrese de que la batería esté conectada correctamente. De lo contrario, la batería podría sobrecalentarse o incluso explotar debido a una carga anómala. Utilice únicamente baterías aprobadas de distribuidores autorizados. DJI no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso de baterías no aprobadas.
  • Página 30 El led 2 y el led 3 parpadean de la batería • Utilice únicamente un cargador aprobado. DJI no asume ninguna responsabilidad si la batería se carga con un cargador no aprobado. • NO cargue la batería cerca de materiales inflamables ni sobre superficies inflamables, tales como alfombras o madera.
  • Página 31 • Debe haber una distancia de al menos 30 cm entre el cargador de batería y cualquier batería de carga. De lo contrario, el cargador de batería o las baterías de carga pueden dañarse por un calentamiento excesivo e incluso provocar un incendio. •...
  • Página 32 • Si una batería no se ha cargado o descargado durante cinco meses o más, la batería ya no estará cubierta por la garantía. Especificaciones Modelo (AB3-18000mAh-51.8V) Capacidad 18 000 mAh Modelos de aeronaves DJI AGRAS T16, T20 compatibles Cargador de batería compatible Cargador de Batería Inteligente de 4 canales y 2600 W Voltaje 51.8 V Tipo de batería...
  • Página 33 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 线路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 外壳 × ○ ○ ○ ○ ○ 金属部件(铜合金) × ○ ○ ○ ○ ○ 内部线材 × ○ ○ ○ ○...
  • Página 34 This content is subject to change. 内容如有更新,恕不另行通知。 Download the latest version from 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 https://www.dji.com If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系我们: DocSupport@dji.com。 DJI is a trademark of DJI.