Schéma De Câblage - Eaton CROUSE-HINDS Champ FMVA Serie Información De Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SCHÉMA DE CÂBLAGE
3L - 7L WIRING UNV1
HEATSINK
GREEN/YELLOW
DRIVER HOUSING
DRIVER
(YELLOW/BLACK)
LINE
NEUTRAL
POSITIVE
LED PCB 1
NEGATIVE
GROUND
3.
Réinstaller le panneau arrière/le dissipateur thermique et serrer les neuf (9) vis de montage à
2,5 N m (22 lb-po). S'assurer que le câblage ne s'est pas coincé lors de l'installation.
Remplacer les vis endommagées ou manquantes du couvercle. N'utiliser que des
vis en acier inoxydable de 10-24 x 0,75 po pour le panneau.
4.
Pour les derniers ajustements verticaux, desserrer les boulons sur l'étrier du réflecteur
afin de le positionner dans le bon angle.
5.
Faire pivoter le boîtier du réflecteur dans la position voulue.
6.
Serrer les deux (2) boulons à œil à 61 N m (45 lb-pi).
7.
Mettre sous tension.
AVERTISSEMENT
Pour éviter l'allumage des atmosphères dangereuses ou la surchauffe
du réflecteur :
Ne pas placer le réflecteur au-delà des limites de la plage cible.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE EXTERNE
1.
Dévisser la fixation de la patte de mise à la terre, comme illustré à la figure 5.
2.
Installer le fil de mise à la terre dénudé (12,7 mm [0,5 po]) dans la cosse de mise à la terre.
3.
Serrer au couple la fixation de la patte de mise à la terre sur le fil de mise à la terre.
Serrer à un couple de 2,82 N m (25 lb-po), comme illustré à la figure 5.
ENTRETIEN
Effectuer régulièrement des inspections visuelles, électriques et mécaniques. La
fréquence des inspections dépend de l'environnement et de l'intensité de l'utilisation.
Il est toutefois recommandé d'effectuer une inspection au moins une fois par année.
Nous recommandons un programme d'entretien électrique préventif conforme au
bulletin NFPA 70B de la National Fire Protection Association : « Recommended Practice
for Electrical Equipment Maintenance » (www.nfpa.org).
Les lentilles doivent être nettoyées à intervalles réguliers pour s'assurer d'un bon
éclairage continu. Pour la nettoyer, essuyer la lentille à l'aide d'un chiffon humide et
propre. Au besoin, utiliser un savon doux ou un nettoyant liquide, comme Collinite NCF
ou Duco no 7. Ne pas utiliser d'abrasif ni de nettoyant fortement alcalin ou acide car des
dommages peuvent être causés.
IF 1883 • 08/19
SUPPLY WIRE
G
N
L
3X
3 POLE SPLICE
CONNECTOR
BLACK
WHITE
(DC-)
(DC+)
G
N
L
G
N
L
(GREEN)
(WHITE)
(BLACK)
INPUT
BLACK/WHITE
PURPLE (+)
GRAY (-)
OUTPUT
DIMMING LEADS
+ (RED)
0-10 VDC SIGNAL
- (BLUE)
10V = 100% LIGHT OUTPUT
2X
2 POLE SPLICE
CONNECTOR
(YELLOW/RED)
S1 -
S2 +
Figure 4
HEATSINK
3X
DRIVER HOUSING
2 POLE SPLICE
CONNECTOR
Fils non utilisés
LINE
NEUTRAL
POSITIVE
NEGATIVE
GROUND
Figure 3
Input wire location
Emplacement du fil
d'entrée
Emplacement de la
cosse de mise à la terre
(couple de 2,82 N m
Rechercher la présence de décoloration sur les fils ou sur d'autres composants indiquant
une surchauffe, de pièces endommagées, ou d'infiltration d'eau ou de corrosion à l'intérieur
indiquant une fuite. Remplacer tous les composants usés, endommagés ou défectueux, et
nettoyer les joints d'étanchéité avant de remettre le luminaire sous tension.
Faire des vérifications électriques pour s'assurer que toutes les connexions sont propres
et serrées.
Faire des vérifications mécaniques pour s'assurer que toutes les pièces sont montées
adéquatement.
Si le couvercle de la lentille est ôté de la lampe, le joint de la lunette doit être remplacé
afin de maintenir les caractéristiques de respiration limitée.
PIÈCES DE RECHANGE
Les réflecteurs à DEL Champ de Crouse-Hinds sont conçus pour fournir un éclairage fiable
pendant de nombreuses années. Toutefois, si vous avez besoin de pièces de rechange, vous
pouvez vous en procurer chez votre distributeur Crouse-Hinds autorisé. Vous pouvez aussi
obtenir de l'aide en communiquant avec votre représentant commercial ou avec le service des
ventes de Crouse-Hinds (adresse : 1201 Wolf Street, Syracuse, New York 13208; téléphone :
1 866 764-5454).
Pour obtenir des trousses de remplacement du circuit, veuillez consulter les numéros
de trousses suivants ainsi que les numéros de catalogue correspondants applicables :
• TROUSSE DE CIRCUIT pour la série FMVA UNV1 de 3L, 5L et 7L – convient aux luminaires
3L, 5L et 7L de série FMVA/PFMA UNV1
• TROUSSE DE CIRCUIT pour la série FMVA UNV1 de 9L, 11L et 13L – convient aux
luminaires 9L, 11L et 13L de série FMVA/PFMA UNV1
• TROUSSE DE CIRCUIT pour la série FMVA UNV1 de 15L – convient aux luminaires 15L
de série FMVA/PFMA UNV1
 Division Crouse-Hinds d'Eaton, 2019
©
9L - 15L WIRING UNV1
SUPPLY WIRE
G
N
BLACK
WHITE
(DC-)
GREEN/YELLOW
(DC+)
G
N
G
N
(GREEN)
(WHITE)
INPUT
DRIVER
OUTPUT
+ (RED)
- (BLUE)
(YELLOW/BLACK)
(YELLOW/RED)
LED PCB 1
S1 -
S2 -
S2 +
(JUMPER WIRE - BLACK)
S1 +
B
Ground Lug Location
(Torque to 25 in.-lbs.)
[25 lb-po])
L
3X
3 POLE SPLICE
CONNECTOR
L
3X
2 POLE SPLICE
L
CONNECTOR
(BLACK)
BLACK/WHITE
PURPLE (+)
GRAY (-)
DIMMING LEADS
0-10 VDC SIGNAL
10V = 100% LIGHT OUTPUT
Fils non utilisés
2X
2 POLE SPLICE
CONNECTOR
Vis de
fixation
Mounting Screw
(couple de
(Torque to 19 in.-lbs.)
2,15 N m
[19 lb-po])
Figure 5
Page 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido