7
IT
Infine fissare il tutto con le due
viti di fermo (6), applicare nella
parte superiore il carter di copertura
(7) racchiudendo l'ingombro dei flessi-
bili e avvitare le 4 viti di fermo (8) date
in dotazione.
EN
Lastly,
fix
with
fastening screws (6), apply the
covering guard (7) in the upper part
so as to enclose the hose and tighten
the 4 fastening screws (8) provided.
FASE DI MONTAGGIO ART. 55605
Installation phase art. 55605
Phase de montage art. 55605
Fase de montaje art. 55605
Montagephasen art. 55605
FR
Enfin, fixer le tout à l'aide des
deux vis (6), mettre au haut le
carter (7) en y renfermant les flexi-
bles et serrer les 4 vis de fixation (8)
fournies.
SP
Finalmente fijar todo el con-
the
two
junto con los dos tornillos de
tope (6), aplicar en la parte superior el
cárter de cobertura (7), encerrando las
dimensiones ocupadas por el tubo fle-
xible y atornillar los 4 tornillos de tope
(8) que se han entregado.
8
6
DE
Zuletzt
muss
Einheit
mit
den
Feststellschrauben (6) am oberen
Teil des Gehäuses (7) befestigt
werden. Dabei müssen der Schlauch
im Gehäuse verstaut und die 4
mitgelieferten Feststellschrauben (8)
angeschraubt werden.
die
ganze
beiden
10