F.lli Frattini 55605 Instrucciones Para La Installación página 118

Tabla de contenido

Publicidad

IT
Inserire il raccordo di sinistra
del nuovo tubo, nella propria
sede, facendo attenzione che la
parte arrotondata si posizioni verso
l'interno. Girare il portarullini in senso
orario in modo che il tubo occupi la
propria sede naturale.
EN
Insert the left connector into
the relative housing and verify
that the round part of it will take
his position towards the back of
the pump. Turn clockwise the roller
holder so that the hose will take is
117
117
FUNZIONI
Nikles sound - Introduction
Funciones - Einführung
natural position in the pump head.
FR
Insérer le raccordement de
gauche du nouveau tuyau, dans
le propre siège, en faisant attention
que la partie arrondie se positionne
vers l'intérieur. Tourner le porte-
rouleau en sens horaire de façon
que le tuyau occupe le propre siège
naturel.
SP
Introducir el racor izquierdo en
el tubo nueve, en su asiento,
prestando atención a que la parte
IT
Inserire il raccordo di destra
nella propria sede e rimontare
il coperchio avvitando le due viti del
frontale.
EN
Insert the right connector into
the relative housing and fix the
cover screwing the two screws.
FR
Insérer le raccord de droite
dans son siège. Présenter le
couvercle sur la pompe et visser les
deux vis du frontail.
redondeada se posicione hacia el
interior. Girar el portarodillo en el
sentido de las agujas del reloj de
forma que el tubo ocupe su sede
natural.
DE
Den Schlauch Anschluss aus
link in seinem Sitz verbinden
(achten Sie dass den runde Teil
nach innen ist). Drehen den Rollen
Halter Uhrzeigerrichtung so dass den
Schlauch in seinem Standard sitz
positioniert werden.
SP
Introducir el racor derecho en
su asiento y volver a montar
la tapa atornillando los dos tornillos
del frontal.
DE
Verbinden den Anschluss aus
rechts und den Deckel mit die 2
Schrauben wieder zusammenbauen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido