Minebea Intec PR6130/65S Manual De Instalación página 57

Caja de conexiones de cable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Ces consignes de sécurité s'appliquent à l'installation, à l'utilisation, à la maintenance et à la réparation de
l'équipement.
1)
Installez l'équipement conformément aux lois, règlements, ordonnances et normes en vigueur.
2)
Respectez les conseils d'installation, d'utilisation, de maintenance et d'entretien qui se trouvent dans les manuels
fournis.
Les vis du tunnel de protection doivent être serrées à un couple de 2,5 ... 3,0 Nm (PR6xxx/68S) et 2,0 ... 2,5 Nm
3)
(PR6130/64Sx et PR6130/65) respectivement.
4)
Les câbles de raccordement externes doivent être installés dans une gaine de protection et sécurisés de tout
dommage et contrainte causés par les déformations. Les presse-étoupes doivent être sécurisés de tout desserrage.
Les presse-étoupes utilisés doivent être adaptés à l'application de la boîte de jonction.
5)
Le joint doit être correctement en place et en parfait état.
6)
Avant d'ouvrir l'équipement, déconnectez l'alimentation électrique ou assurez-vous qu'il n'y a pas d'atmosphère
potentiellement explosive ou tout autre risque d'explosion dans la zone avoisinante ! Ne branchez ni débranchez
jamais de câbles tant qu'une zone dangereuse est sous tension ! Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique (alimentation secteur) !
7)
Pour compenser la charge d'angle, des résistances bobinées d'une résistance maximale de 5,6 ohms (P70 = 0,6 W,
1 %, taille 0207 ; type MBB0207 ou équivalent) doivent être utilisées. Retirez le pontage sur la ligne correspondante
vers le capteur de pesage et soudez-y la résistance de compensation. Ces résistances de compensation de la charge
d'angle doivent être remplacées uniquement par un technicien formé à cet effet, dans une zone sécurisée.
8)
Un dispositif de protection transitoire doit être réglé à un niveau n'excédant pas 140 % de la valeur de tension
nominale crête de 85 V.
9)
Toutes les pièces métalliques (boîtier, capteurs de pesage) doivent être connectées électriquement à la borne
d'équipotentialité (PA). L'opérateur de l'équipement est tenu de brancher un câble de terre d'au moins 4 mm² (coupe)
doté d'une cosse à la borne PA située sur le côté du boîtier. Ce câble de terre doit être installé de façon à ce qu'il ne
puisse pas se desserrer et qu'il puisse empêcher une éventuelle torsion de la mise à la terre. La faible résistance de
cette connexion à la barre omnibus PA doit être vérifiée lorsque le système est installé à l'endroit prévu. Pour les
circuits à sécurité intrinsèque : le blindage des câbles de raccordement peut être utilisé pour la mise à la terre
uniquement lorsqu'aucune différence non admissible de la tension n'est générée et que le blindage peut, si
nécessaire, conduire le courant de compensation de potentiel.
10) Pour l'utilisation dans la division 1, dans la zone 0 ou dans la zone 20, les capteurs de pesage et le circuit de sortie de
l'unité d'évaluation vers les capteurs de pesage doivent être dotés d'une sécurité intrinsèque, avec type de protection
Ex ia. Pour l'utilisation dans la zone 1 ou dans la zone 21, les capteurs de pesage et le circuit de sortie de l'unité
d'évaluation vers les capteurs de pesage doivent être dotés d'une sécurité intrinsèque, avec type de protection Ex ia
ou Ex ib. Les capteurs de pesage avec type de protection Ex tb conviennent à une utilisation dans les zones 21 et 22.
Pour les groupes gaz et poussières, le code de température et les taux maximum, voir les certificats de conformité.
11) Pour l'utilisation dans les zones 2, 21 et 22, les capteurs de pesage et le circuit de sortie de l'unité d'évaluation vers
les capteurs de pesage n'ont pas l'obligation d'être dotés d'une sécurité intrinsèque mais doivent être adaptés
(certifiés) à une utilisation dans ces zones. Pour les groupes gaz et poussières, le code de température et les taux
maximum, voir les certificats de conformité.
12) Les produits chimiques et autres agents susceptibles de corroder les joints du boîtier et les gaines des câbles doivent
être tenus éloignés de l'équipement. Parmi ces produits, citons notamment l'huile, la graisse, le benzène, l'acétone et
l'ozone. En cas de doute sur la dangerosité potentielle d'une substance donnée, contactez le fabricant.
13) Utilisez l'équipement uniquement dans les plages de température indiquées. Évitez d'exposer l'équipement à une
source de chaleur.
14) Les borniers sont adaptés à des câbles de 0,2 mm² .. 1,5 mm² (AWG 24 .. AWG 16). Sécurisez les câbles en les
serrant à un couple de 0,5 Nm.
15) L'opérateur de l'équipement est responsable des câbles utilisés ne provenant pas de Minebea Intec.
16) Vérifiez le marquage EX (notamment le groupe de gaz et la classe de température) apposé sur l'équipement dans les
zones dangereuses avant utilisation afin de vous assurer que cet équipement puisse être utilisé dans lesdites zones .
17) Faites régulièrement vérifier le bon fonctionnement et la sécurité de votre installation par un technicien formé et agréé .
18) Si votre équipement doit être réparé, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant !
19) Toute modification non autorisée de l'équipement, à l'exception des réparations réalisées par un technicien d'entretien
agréé par Minebea Intec, entraîne la perte de la conformité EX et annule la garantie du fabricant. Seuls les
spécialistes agréés sont autorisés à ouvrir l'équipement.
20) Toute modification, même effectuée par un membre de la société Minebea Intec, n'est autorisée qu'après obtention de
l'autorisation écrite expresse de Minebea Intec.
21) Pour des applications dans des environnements exposés à des poussières inflammables, toute charge électrostatique
de l'étiquette en plastique doit être évitée.
Datum
Name
Date
Erstellt
29.07.20
Hiller
Written by
Geprüft
03.08.20
Schallhorn
Reviewed by
Freigabe
Schallhorn
03.08.20
Released by
Material
.
Ausgabe / Revision
Änderung / Alteration
02
PA50200657
Ben ennun g / Title
Safety Instructions (PR6130/6... nad PR6021/6...)
Zeichnung s-Nr. / Drawing number
36931-751-08
Maßstab /
Scale
1:1
Blatt
Sheet
Teildok. Nr./
von
592
Par t doc. no.
of
2
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pr6130/68sPr 6130Pr 64sa

Tabla de contenido