Resumen de contenidos para HP COLOR LASERJET PRO M176
Página 1
COLOR LASERJET PRO MFP M176 *CF547-90903* *CF547-90903* CF547-90903 Installation Guide Guide d'installation Guía de instalación Guia de instalação 安裝指南 מדריך התקנה Lea esto primero...
Página 2
15° - 30°C (59° - 86°F) 10% - 80% Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. Busque una superficie sólida en un lugar bien ventilado, sin polvo y alejado de la luz solar directa para colocar el producto.
Página 5
1. Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. CAUTION: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product. 2. Turn on the product.
Página 6
1. 將 電源線連接本產品與接地交流電源插座。確定電源符合產品的額定電壓。額定電壓標示在產品標籤上。本產品使用的電壓為 100-127伏特或220-240伏特的交流電,50/60赫茲。 注意:為了避免產品損壞,請僅使用產品隨附的電源線。 2. 開啟本產品電源。 3. 若 要確認您的產品能列印,請按下「設定」 按鈕,然後按向右箭號 按鈕,直到報告功能表顯示為止,然後按下確定按鈕以開 啟報告功能表,再按向右箭號 按鈕,直到顯示設定報告為止,之後按下確定按鈕以列印組態頁面。 4. 若 要測試平台式掃描器,請將列印的報告正面朝下置於掃描器玻璃板上。在控制面板上,按下彩色或黑白「開始影印」 按鈕 開始影印。 . מוארק. ודא שמקור המתח שלך מתאים לדירוג המתח של המוצר. דירוג המתח מופיע על תווית המוצרAC 1. חבר את כבל המתח למוצר ולשקע .
Página 7
Choose a software install method. NOTE: You must have administrator privileges on the computer to install the software. Choisissez une méthode d'installation logicielle. REMARQUE : Vous devez disposer des privilèges d'administrateur sur cet ordinateur pour installer le logiciel. Seleccione un método de instalación de software. NOTA: Debe tener privilegios de administrador en el equipo para instalar el software.
Página 8
Software installation for Windows wired networks: Connect the network cable to the product and the network. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. The IP address is listed on the second page of the configuration report.
Página 9
HP Smart Install drive to run the installation program. NOTE: If the HP Smart Install program fails, disconnect the USB cable, turn the product off and then on again, and then insert the product CD into your computer.
Página 10
. ולחץ עליו פעמיים כדי להפעיל את תוכנית ההתקנהHP Smart Install , כבה את המוצר והפעל אותו שוב ולאחר מכן הכנס את תקליטור המוצרUSB- נכשלת, נתק את כבל הHP Smart Install הערה: אם פעולת התוכנית .למחשב. פעל לפי ההוראות שבמסך. חבר את הכבל רק כאשר התוכנה תנחה אותך לעשות זאת...
Página 11
Software installation for Mac OS X: 1. If you are using a USB or a wired network connection, connect the cable now. 2. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: For network connections, if the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually.
Página 12
CD that came with the product or in the HP Program folder on your computer. To use the HP ePrint feature, first enable HP Web Services by opening a Web browser and typing the product IP address into the address field.
Página 13
. במחשבHP Program נוסף נמצאים בתקליטור המצורף למוצר, או בתיקייה . של המוצר בשדה הכתובתIP- על-ידי פתיחת דפדפן אינטרנט והקלדת כתובת הHP Web Services , תחילה הפעל אתHP ePrint כדי להשתמש במאפיין Enable ולאחר מכן לחץ עלHP Web Services של המוצר מוצגת בלוח הבקרה של המוצר.) בדף האינטרנט שנפתח, לחץ על הכרטיסייהIP-(כתובת ה...
The information contained herein is subject to change without notice. sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites express warranty statements accompanying such products and services.