Descargar Imprimir esta página

DeWalt DC900 Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para DC900:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur une
surface quelconque. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et
stable (c.-à-d. un dessus de table).
• Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les
remplacer immédiatement.
• Ne pas faire fonctionner le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a
été endommagé de quelque manière que ce soit. Apporter le chargeur à un centre de
réparation autorisé.
• Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu'un
entretien ou une réparation est requise. Un chargeur mal réassemblé peut causer un choc
électrique, une électrocution ou un incendie.
• Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela permettra de réduire le risque de
choc électrique. Retirer le bloc-piles ne réduira pas le risque.
• Ne JAMAIS relier 2 chargeurs ensemble.
• Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard (120 V).
Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Introduction
Le chargeur DC9000 est conçu pour charger le bloc-piles D
chargeur n'exige aucun ajustement et est conçu pour être aussi facile que possible. Placer tout
simplement votre bloc-piles dans la prise d'un chargeur branché et il se chargera automatique-
ment le bloc-piles.
Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles
AVERTISSEMENT : Pour un fonctionnement sans danger, lire ce manuel et les manuels
initialement fournis avec l'outil avant d'utiliser le chargeur.
Pour la commande d'un bloc-piles de rechange, s'assurer d'inclure le numéro de catalogue et
la tension. Consulter le tableau figurant à la dernière page du présent manuel pour connaître la
compatibilité des chargeurs et des blocs-piles.
Le bloc-piles n'est pas complètement chargé à la sortie de la boîte pliante. Avant d'utiliser
le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Suivre les consignes de
chargement décrites.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
• Ne pas incinérer le bloc-piles même s'il est très endommagé ou complètement usé. Le
bloc-piles peut exploser dans un feu. Des vapeurs et des matières toxiques émanent lorsque
les blocs-piles au lithium-ion sont brûlés.
• Ne pas charger ou utiliser une pile dans un milieu déflagrant, soit en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Insérer ou retirer une pile du chargeur
peut enflammer la poussière ou des émanations.
• Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone
touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux,
rincer l'œil ouvert à l'eau pendant 15 minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins
médicaux sont nécessaires, l'électrolyte de la pile est composé d'un mélange de carbonates
organiques liquides et de sels de lithium.
• Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire.
Exposer la personne à de l'air frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. Le liquide de la pile peut s'enflammer s'il est exposé
à des étincelles ou à une flamme.
• Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs D
• NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
• Ne pas ranger ni utiliser l'outil et le bloc-piles à un endroit où la température peut
atteindre ou dépasser les 40,5 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les
bâtiments métalliques l'été).
AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîti-
er du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur. Ne pas broyer,
échapper ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu
un choc violent, qui est tombé, écrasé ou qui a été endommagé de quelque manière que ce
soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un coup de marteau, marché dessus). Les blocs-piles
endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie Ne pas ranger ni transporter les piles de manière
à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des
piles. Par exemple, ne pas mettre les piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils, une
boîte de nécessaire de produit, un tiroir, etc. avec des clous, des vis, des clés etc. Le transport
des piles peut causer un incendie si les bornes des piles entrent en contact involon-
tairement avec des matières conductrices comme des clés, de la monnaie, des outils
manuels et d'autres éléments semblables. La Hazardous Material Regulation du départe-
ment américain des transports interdit en fait le transport des piles pour le commerce et dans
les avions (ex. : piles emballées dans des valises et des bagages à main) À MOINS qu'elles
soient bien protégées contre les courts-circuits. Pour le transport des piles individuelles,
s'assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en
contact avec elles et causer un court-circuit.
Le sceau SRPRC
MC
Le sceau SRPRC
MC
(Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada)
sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que le coût de recyclage de
cette pile (ou bloc-piles) à la fin de sa vie utile a été payé par D
SRPRC
MC
en collaboration avec D
WALT et d'autres utilisateurs de piles ont établi
E
aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles au
lithium-ion déchargées. Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources
naturelles en retournant les piles au lithium-ion épuisées à un centre de réparation D
au détaillant de votre région pour qu'elles soient recyclées. Il est aussi possible de communi-
quer avec le centre de recyclage de votre région pour obtenir des informations sur les lieux de
dépôt des piles épuisées.
SRPRC
MC
est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au Canada.
Recommandations de rangement
1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière directe
et de température excessive (chaleur ou froid).
2. Un long entreposage n'endommagera pas le bloc-piles ou le chargeur. Sous de bonnes
conditions, ils peuvent être rangés jusqu'à 5 ans ou plus.
Chargeur
Votre bloc-piles exige un chargeur d'une heure D
tives de sécurité avant d'utiliser le chargeur. Consulter le tableau figurant à l'arrière de ce
manuel pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs-piles.
Procédure de charge
1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d'insérer le bloc-piles.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. Le chargeur est doté d'une jauge de carburant à trois
lumières qui clignotera selon l'état de charge du bloc-piles.
3. La fin de la charge sera indiquée par les trois voyants rouges qui demeureront continuelle-
ment allumés. Le bloc-piles est chargé à plein et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur
à ce moment.
0 % - 33 %
33 % - 66 %
66 % - 99 %
100 %
Diagnostique de chargeur
Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes pouvant survenir avec les blocs-piles
ou le chargeur. Les problèmes sont indiqués par trois voyants clignotant ensemble dans des
motifs différents.
PROBLÈME AVEC LE SECTEUR
Lorsque le chargeur est utilisé avec certaines sources d'alimentation portatifs comme des
génératrices ou des sources qui font la conversion de c.c. à c.a., le chargeur peut suspendre
temporairement son fonctionnement. Les trois voyants rouges clignoteront ensemble avec deux
clignotements rapides suivis par une pause. Cela indique que la source d'alimentation est
hors tolérance.
PILE EN MAUVAIS ÉTAT
Le chargeur peut aussi détecter les piles faibles ou endommagées. Les trois voyants rouges
clignoteront ensemble avec un clignotement rapide. La pile ne se chargera plus et doit être
retournée à un centre de réparation ou à un site de collecte pour le recyclage.
CHARGEUR EN MAUVAIS ÉTAT
Le chargeur détectera s'il ne fonctionne pas correctement. Les trois voyants rouges clignoteront
ensemble avec un clignotement rapide suivi d'un long clignotement. Le chargeur ne fonc-
tionnera plus et doit être retourné à un centre de réparation autorisé ou remplacé.
PILE LAISSÉ DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés avec les voyants rouges allumés
indéfiniment. Le chargeur maintiendra le bloc-piles chargé à plein et en bon état. Ce chargeur
comprend un mode de mise au point automatique qui égalise ou équilibre chaque cellule du
bloc-piles pour lui permettre de fonctionner à son rendement optimum. Les blocs-piles doivent
être réglés chaque semaine ou lorsque la pile ne fonctionne plus de manière optimale. Pour
utiliser le mode de mise au point automatique, mettre le bloc-piles dans le chargeur et 'y
laisser pendant au moins 8 heures.
Remarques de chargement importantes
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à une
température entre 18 º C et 24 º C (65 º F – 75 º F). NE PAS charger le bloc-piles à des tem-
pératures inférieures à 4,5 ºC (40º F) ou supérieures à 40,5 ºC (105º F). Ces consignes sont
importantes et permettent d'éviter d'endommager le bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chaud au toucher pendant la charge. Il s'agit
d'un état normal et n'indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles
après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc-piles dans un endroit chaud
comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.
3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement :
a. Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique.
b. Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur de lumière qui la met hors tension lorsque
vous éteignez les lumières.
c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température ambiante est entre
18 ºC et 24 ºC (65 ºF – 75 ºF).
d. Si le problème persiste, apporter ou envoyer l'outil, le bloc-piles et le chargeur au centre
de réparation de votre région.
4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de puissance
pour des travaux qui étaient facilement réalisés précédemment. NE PAS CONTINUER à
utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. Vous pouvez
également recharger un bloc-piles partiellement utilisé chaque fois que vous le souhaitez
sans effet nuisible sur le bloc-piles.
WALT en environ une heure. Ce
E
WALT.
E
WALT.
E
WALT. S'assurer de bien lire les direc-
E
1
er
voyant clignote
1
er
voyant allumé, 2
e
voyant clignote
er
e
e
1
, 2
voyants allumés, 3
voyant clignote
1
er
, 2
e
, 3
e
, voyants allumés
5. Tout corps étranger conducteur, tel que, mais sans s'y limiter, la laine d'acier, le papier d'a-
luminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance
des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur si aucun bloc-piles
n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas geler ni immerger le chargeur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT : Risque de choc. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.
MISE EN GARDE : Ne jamais essayer d'ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit.
Si le boîtier de plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de répara-
tion pour être recyclé.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS CLÉS
Détente à vitesse variable (fig. 1)
Pour démarrer l'outil, presser la détente (A). Pour l'éteindre, simplement la relâcher. L'outil est
doté d'un frein, dès le relâchement complet de la détente, le mandrin s'arrêtera.
REMARQUE : un usage continu dans la plage à vitesse variable n'est pas recommandé. Cette
pratique pourrait endommager la détente et devrait être évité.
Bouton de commande marche avant/marche arrière
(fig. 1)
Un bouton de commande marche avant/marche arrière (B) détermine le sens de rotation de
l'outil et sert aussi de bouton de verrouillage.
Pour sélectionner la marche avant, relâcher la détente et enfoncer le bouton de commande
marche avant/marche arrière vers le côté droit de l'outil.
Pour la marche arrière, enfoncer le bouton de commande marche avant/marche arrière vers le
côté gauche de l'outil.
La position du centre du bouton de commande verrouille l'outil en position d'arrêt. Toujours
relâcher la détente avant de changer la position du bouton de commande.
REMARQUE : au premier démarrage de l'outil, après un changement de direction, il est possi-
ble qu'un déclic se fasse entendre. Le déclic est normal et n'indique pas de problème.
Bague de commande de mode
La perceuse est munie d'une bague de commande de mode autonome (fig. 1, C) pour passer
entre les modes perçage et vissage.
VISSAGE (FIG. 2)
1. À l'aide du bouton de changement de rapport à trois vitesses (E) sur le dessus de l'outil,
sélectionner la gamme de vitesse et de couple désirée qui convient à l'application planifiée.
Pour ajuster le niveau de couple sur la bague d'embrayage, le régler à un niveau plus bas
pour s'assurer que la vis sera serrée au couple voulu.
REMARQUE : utiliser le niveau de couple de serrage le plus bas exigé pour bien asseoir la
vis à la profondeur désirée. Plus le nombre est petit, plus le couple produit est bas.
2. Tourner la bague de commande de mode (C) de sorte que la ligne de la saillie (F) s'aligne
avec le symbole de la vis.
3. Régler la bague de réglage du couple (D) à la valeur appropriée pour le couple de serrage
recherché.
REMARQUE : régler la bague de réglage du couple à n'importe quelle valeur et changer
entre les modes vissage et perçage à l'aide de la bague de commande de mode.
PERÇAGE (FIG. 3)
MISE EN GARDE : peu importe la position de la bague de réglage du couple, la perceuse
ne se débrayera pas lorsque la bague de commande de mode pointe sur le mode
perceuse/marteau perforateur (D).
Tourner la bague de commande de mode (C) de sorte que la ligne de la saillie (F) s'aligne
avec le symbole de la perceuse.
REMARQUE : régler la bague de réglage du couple (D) à n'importe quelle valeur.
MARTEAU PERFORATEUR (FIG. 4)
Tourner la bague de commande de mode (C) de sorte que la ligne de la saillie (F) s'aligne
avec le symbole du marteau perforateur puis tourner la bague de réglage du couple (D) pour
aligner le symbole du marteau avec la ligne de la saillie (F).
Bague de réglage du couple (fig. 2)
L'outil est doté d'un mécanisme de vissage à couple réglable pour le vissage et le retrait d'une
vaste gamme de vis de formes et de tailles variées de même qu'un mécanisme de martelage
pour le perçage de maçonnerie. On retrouve des nombres et un symbole de marteau tout
autour de la bague de réglage du couple (D). L'embrayage se règle à l'aide des nombres pour
produire une gamme de couple. Plus le nombre sur la bague est élevé et plus le couple est
élevé. On peut ainsi visser une plus grande vis. Pour sélectionner un des nombres, tourner la
bague jusqu'à ce que le nombre voulu s'aligne avec la flèche.
Embrayage à trois vitesses (fig. 2)
Pour une polyvalence accrue, la fonction à trois vitesses de l'outil vous permet de changer de
vitesse. Pour sélectionner la vitesse 1 (le couple le plus élevé de l'outil), éteindre l'outil et le laisser
s'immobiliser complètement. Glisser le bouton de changement de rapport (E) complètement vers
la gauche. On retrouve la vitesse 2 (vitesse et couple moyen) en position mitoyenne et la vitesse
3 (vitesse la plus élevée) avec le bouton complètement à droite.
REMARQUE : ne pas changer de vitesse avec l'outil en fonctionnement. Toujours attendre que
l'outil s'immobilise complètement avant de changer l'embrayage. En cas de difficulté avec le
changement d'embrayage, vérifier si le bouton de changement de rapport est bien enclenché à
l'une des trois options de vitesses.
Fonctionnement du mandrin autobloquant (fig. 5 à 7)
AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire) en
WALT ou
E
saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l'outil en marche. Cette pratique pourrait
endommager le mandrin et provoquer des blessures corporelles. Toujours verrouiller la détente
lors du changement d'accessoires.
AVERTISSEMENT : toujours s'assurer que la mèche est bien fixée avant de démarrer
l'outil. Une mèche desserrée peut être éjectée de l'outil et causer des blessures corporelles.
INSERTION D'UNE MÈCHE OU AUTRE ACCESSOIRE
1. Verrouiller la détente en position d'ARRÊT.
2. Saisir le manchon du mandrin (G) d'une main et utiliser l'autre pour tenir l'outil comme
indiqué à la figure 5. Tourner le manchon en sens antihoraire (vue de l'avant) pour ouvrir
suffisamment les mâchoires du mandrin.
3. Insérer d'environ 19 mm (3/4 po) la mèche voulue ou tout autre accessoire dans le mandrin
comme indiqué à la figure 6. Saisir de nouveau le manchon du mandrin fermement d'une
main et le tourner en sens horaire (vue de l'avant) alors que l'autre main tient le corps de
l'outil. Tourner le manchon en sens horaire jusqu'à ce qu'il bloque comme indiqué à la fig-
ure 7. Dès la mise en marche de la perceuse en marche avant, les mâchoires du mandrin
continueront de se resserrer automatiquement sur la mèche pour maximiser la force de
préhension de celles-ci.
Pour dégager l'accessoire, répéter l'étape 2.
FONCTIONNEMENT
Installation et retrait du bloc-piles (fig. 8, 9)
REMARQUE : s'assurer que le bloc-piles est entièrement chargé.
MISE EN GARDE : s'assurer que le bouton de verrouillage (B) est bien engagé pour
empêcher l'utilisation de la détente lors de l'installation et du retrait du bloc-piles (fig 1).
Pour l'installer dans la poignée de l'outil, aligner la base de l'outil avec les rails situés à
l'intérieur de la poignée et glisser le bloc-piles fermement dans la poignée jusqu'à ce qu'on
entende un déclic indiquant qu'il est bien enclenché (fig. 8).
Pour retirer le bloc-piles hors de l'outil, appuyer sur le bouton de dégagement et tirer
fermement le bloc-piles hors de la poignée. L'insérer dans le chargeur (fig. 9) comme décrit à
la rubrique de charge du bloc-piles du présent mode d'emploi.
Poignée latérale
MISE EN GARDE : toujours utiliser l'outil avec la poignée latérale
bien assemblée. Tenir l'outil des deux mains pour obtenir une plus grande
maîtrise de l'outil.
La poignée latérale se fixe à l'avant du carter d'engrenages comme illustré
et peut être tournée à 360° pour permettre une utilisation de la main droite
ou gauche. S'assurer que la poignée latérale soit suffisamment serrée pour
résister à la torsion de l'outil si l'accessoire se coince ou que le moteur cale.
Pour mieux maîtriser l'outil si le moteur cale, bien saisir la poignée latérale
par son extrémité.
Si le modèle ne comporte pas de poignée latérale, saisir la poignée de la perceuse avec une
main et placer l'autre sur le bloc-piles.
Fonctionnement en mode perceuse
1. Sélectionner la gamme de vitesses et de couples à l'aide du bouton de changement de
rapport afin de correspondre à la vitesse et au couple requis pour l'opération prévue.
2. Pour le BOIS, utiliser des mèches à vrille, des forets à trois pointes, des mèches à bois pour
outil électrique ou des scies- cloches. Pour le MÉTAL, utiliser des forets hélicoïdaux en acier
à coupe rapide ou des scies-cloches. Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les métaux.
Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec.
3. Toujours exercer une pression en ligne droite par rapport au foret. Exercer suffisamment de
pression pour faire mordre le foret mais ne pas appuyer à l'excès pour éviter de bloquer le
moteur ou de faire dévier le foret.
4. Tenir l'outil fermement des deux mains pour contrôler la torsion de la perceuse.
5. SI LA PERCEUSE SE BLOQUE, le problème est généralement attribuable à une sur-
charge. RELÂCHER IMMÉDIATEMENT LA DÉTENTE, retirer la mèche du trou percé et
déterminer la cause du blocage. NE PAS APPUYER DE FAÇON RÉPÉTÉE SUR LA
DÉTENTE POUR TENTER DE SUPPRIMER LE BLOCAGE CAR CETTE PRATIQUE
PEUT ENDOMMAGER LA PERCEUSE.
6. Faire tourner la perceuse pour retirer la mèche du trou percé. Cette pratique empêche la
mèche de se coincer.
Fonctionnement en mode marteau perforateur
1. Pour effectuer le perçage, exercer juste assez de pression sur le marteau pour l'empêcher
de rebondir excessivement ou pour éviter que la mèche ne se « soulève » au-dessus de la
surface à percer. Une trop grande pression réduira la vitesse de l'outil, en diminuera le
rendement et pourrait causer une surchauffe.
2. Maintenir l'outil bien droit, en s'assurant que la mèche soit à un angle droit avec la surface
à percer. Ne pas exercer de pression latérale sur la mèche en cours de perçage. En effet,
cette pratique bouchera les cannelures de la mèche et diminuera le régime de l'outil.
3. Lors de perçage de trous profonds, si la vitesse du marteau commence à chuter, retirer
partiellement la mèche du trou avec le moteur toujours en marche pour dégager les débris
du trou.
4. Pour la MAÇONNERIE, utiliser des mèches à pointe carburée ou des mèches à maçon-
nerie. Une évacuation continue de poussière indique que votre vitesse de perçage est
adéquate.

Publicidad

loading