Resumen de contenidos para Daikin Altherma EHS Serie
Página 1
Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installations- und Betriebsanleitung Deutsch Daikin Altherma integrated solar unit Installation and operating instructions English Daikin Altherma integrated solar unit Manuel d’installation et d’utilisation Français Daikin Altherma integrated solar unit Installatie- en bedieningshandleiding...
Página 3
Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installations- und Betriebsanleitung Deutsch Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
– Daikin Altherma EHS(X/H): – Bedienungsanleitung für den Betreiber – Inbetriebnahme-Checkliste – Betriebsanleitung der Regelung RoCon HP – Außengerät für Daikin Altherma EHS(X/H); die dazugehörige Installations- und Betriebsanleitung. – Bei Anschluss einer Solaranlage; die dazugehörige Installati- ons- und Betriebsanleitung. – Bei Anschluss eines Daikin FWXV(15/20)AVEB; die dazuge- hörige Installations- und Betriebsanleitung.
Einige Gefahrenarten werden durch spezielle Ausstieg aus einem Einstellvorgang Symbole dargestellt. 2.2 Gefahren vermeiden Elektrischer Strom Die Daikin Altherma EHS(X/H) ist nach dem Verbrennungsgefahr oder Verbrühungsge- Stand der Technik und den anerkannten techni- fahr schen Regeln gebaut. Dennoch können bei un- Gefahr von Umweltschäden...
Angaben dieser Anleitung aufgestellt, ange- technische oder handwerkliche Ausbildung schlossen und betrieben werden. erfolgreich absolviert, sowie an fachlichen, Es ist nur die Verwendung eines von Daikin zu- von der jeweils zuständigen Behörde gelassenen, dafür passenden Außengeräts zu- anerkannten Fortbildungsveranstaltungen teilgenommen haben.
Verplombungen dürfen nicht beschädigt oder 2.4.3 Arbeiten an Kälteanlagen entfernt werden. (Wärmepumpe) Bei heizungsseitigem Anschluss müssen die Die Daikin Altherma EHS(X/H) benötigt zu ihrer Sicherheitsventile den Anforderungen der Funktion fluoriertes Treibhausgas. EN 12828 und bei trinkwasserseitigem Anschluss den Anforderungen der EN 12897 Für Arbeiten an ortsfesten Kälteanlagen...
Zur Vermeidung möglicher Schäden ist ein Schmutzfilter oder Schlammabscheider in den Heizungsrücklauf der Anlage einzubauen (SAS 1 oder SAS 2). Der Schmutzfilter muss in regelmäßigen Inter- vallen gereinigt werden. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Vorgeschriebene Wartungsintervalle sind ein- zuhalten und Inspektionsarbeiten durchzufüh- ren. 2.4.8 Betreiber einweisen Bevor Sie die Daikin Altherma EHS(X/H) übergeben, erklären Sie dem Betreiber, wie er die Anlage bedienen und kontrollieren kann. Übergeben Sie dem Betreiber die techni- schen Unterlagen (diese Unterlage und alle mitgeltenden) und weisen Sie ihn darauf hin, dass diese Dokumente, jederzeit verfügbar...
Produktbeschreibung 3.1.5 Geräteaußenseite und Innenaufbau Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Bild 3-5 Aufbau und Bestandteile Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B (Außenansicht und Innenaufbau) Legendenbezeichnungen siehe Tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 16
Solar - Rücklauf Vorlauftemperaturfühler Backup-Heater aus Polypropylen mit PUR-Hartschaum- Solar - Vorlauf (3/4" IG + 1" AG) Wärmedämmung) (nur Typ Daikin Altherma EHS(X/H)B…) Füll- und Entleeranschluss oder Solar - Rücklauf (3/4" IG + 1" AG) RoCon B1 Solar - Rücklaufanschluss (nur Typ Daikin Altherma EHS(X/H)B…)
Heizgeräte können Leben und Gesundheit von Personen gefährden und in ihrer Funktion beeinträchtigt sein. Arbeiten an der Daikin Altherma EHS(X/H) (wie z. B. Aufstellung, Instandsetzung, Anschluss und erste Inbetriebnahme) nur durch Personen, die autorisiert sind und zu der jeweiligen Tätigkeit eine befähigende technische oder handwerkliche Ausbildung erfolgreich absolviert, sowie an fachlichen, von der jeweils zuständigen Behörde...
Entlüftungsschlauch Bild 4-3 Inhalt Zubehörbeutel Wärmeeinwirkung (> 80 °C) schmelzen und im Extremfall Feuer fangen. Die Daikin Altherma EHS(X/H) nur mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen Wärmequellen (> 80 °C) (z. B. elektrisches Heizgerät, Gasheizer, Schornstein) und zu brennbarem Material aufstellen.
Página 21
Aufstellung und Installation VORSICHT! Wird die Daikin Altherma EHS(X/H) nicht ausreichend weit unterhalb der Solar-Flachkollektoren aufgestellt (Spei- cheroberkante liegt höher als Kollektor- unterkante), kann das drucklose Solar- system im Außenbereich nicht voll- ständig leerlaufen. Die Daikin Altherma EHS(X/H) bei DrainBack-Solaranschluss ausrei- chend tief zu den Flachkollektoren aufstellen (Mindestgefälle der Solar-...
Aufstellung und Installation Die Daikin Altherma EHS(X/H) am Aufstellort aufstellen. Abdeckhaube und Wärmedämmung – Empfohlene Abstände (Bild 4-5): abnehmen Zur Wand: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm. Abdeckhaube hinten anheben und nach vorne abnehmen. Zur Decke (X): 1200 mm, mindestens 480 mm.
– Seitendämmelement (Bild 4-8, Pos. A) waagerecht abzie- hen. VORSICHT! – Hinteres Dämmelement (Bild 4-8, Pos. B) waagerecht abziehen. Wird die Daikin Altherma EHS(X/H) an – Vorderes Dämmelement (Bild 4-8, Pos. C) waagerecht ein Heizsystem angeschlossen, in dem abziehen. Rohrleitungen oder Heizkörper aus Stahl oder nicht diffusionsdichte Fußbo-...
Abblaseleitung frostsicher gefahrlos und damit Undichtheit zu vermeiden. beobachtbar abgeleitet werden können. O-Ringe nach der Demontage bzw. An die Daikin Altherma EHS(X/H) muss ein ausrei- chend dimensioniertes und für die Heizungsanlage vor- vor der Montage einer Steckver- eingestelltes Membranausdehnungsgefäß angeschlos- bindung immer auf dem einzuste- sen werden.
– Bei höheren Drücken in der Trinkwasserleitung ist ein durch ein sehr starker bzw. kontinuier- Druckminderer einzubauen. licher Flüssigkeitsaustritt entstehen Hydraulische Anschlüsse an der Daikin Altherma EHS(X/H) kann. herstellen. – Position und Dimension der Heizungsanschlüsse aus Vor dem Aufstecken eines Steck- Bild 4-1 / Bild 4-2 und aus Tab.
90 °C auf- weisen. Für folgende Anschlüsse nur Verka- belungen mit einer Dauergebrauchs- temperatur 90 °C verwenden: – Wärmepumpenaußengerät – Optional: Elektrischer Backup- Heater (EKBUxx) Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Erklärungen zu den Symbolen und Kurzbezeichnungen EHS(X/H) in diesem Kapitel siehe Tab. 4-2 und Tab. 4-3. Bild 4-16 Gesamtanschlussplan - für den elektrischen Anschluss bei der Geräteinstallation Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Es sind keine Montage- und Anschlussarbeiten an der Schalt- platine A1P notwendig! Bild 4-19 Schaltplatine RTX-EHS (Backup-Heater) - siehe Abschnitt 4.5.12 Bild 4-18 Schaltplatine A1P (Basisregelung Wärmepumpe) Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Versorgungsspannung prüfen (~230 V, 50 Hz). Betreffenden Verteilerkasten der Hausinstallation stromlos schalten. Kabel für Netzanschluss der Daikin Altherma EHS(X/H) über einen bauseits zu installierenden, allpolig trennenden Haupt- schalter am Verteilerkasten der Hausinstallation (Trennvor- richtung nach EN 60335-1) anschließen. Auf richtige Polung achten.
Mit dem optionalen Außentemperaturfühler RoCon OT1, welcher an der Nordseite des Gebäudes installiert wird, kann die witte- rungsgeführte Vorlauftemperaturregelung noch optimiert werden. Wird die Daikin Altherma EHS(X/H) in einem CAN- Bussystem als Master verwendet ("Terminalfunktion" zur Fernbedienung anderer Datenbusgeräte), muss Bild 4-25 Verkabelung im rechten Bild 4-26 Rechten Gehäusede-...
Durch die in der Regelung RoCon HP integrierten Nach Anschluss des Außentemperaturfühlers RoCon OT1 an Funktion [HZ Unterstützung] (siehe Betriebsanlei- der Regelung RoCon HP der Daikin Altherma EHS(X/H), muss tung der Regelung) ist es nicht erforderlich, den EXT- der Parameter [SKonfig T-Aussen] auf "Ein" gestellt werden.
Hinweise zum Einbau und zum Betrieb enthält. Stromversorgung für Backup-Heater an die Klemmleiste X1 der Schaltplatine RTX-EHS (Bild 4-19) im Regelungsge- häuse der Daikin Altherma EHS(X/H) anschließen. Stecker XBUH1 des Backup-Heaters an der Rückseite des Regelungsgehäuses der Daikin Altherma EHS(X/H) einstecken.
Bei Anschluss eines Backup-Heaters mit einem Heiz- schen Backup-Heater (siehe Abschnitt 4.5.12) kann ein externer element (EKBU1C / EKBU3C) muss der Parameter Wärmeerzeuger (z. B. Gas- oder Ölheizkessel) an die Daikin [Funktion EHS]=2 eingestellt werden. Altherma EHS(X/H) angeschlossen werden. Die vom externen Wärmeerzeuger gelieferte Wärme muss dem drucklosen Speicherwasser im Warmwasserspeicher der Daikin Altherma EHS(X/H) zugeführt werden.
EHS(X/H) nische Regelung RoCon HP bedient wird. Der Anschluss der CAN-Datenbusleitungen ist identisch dem Bild 4-39 am Anschluss J13 der Daikin Altherma EHS(X/H). Dieser Komponente ist eine separate Anleitung beige- legt, welche u. a. Hinweise zum Einbau und zum Betrieb enthält.
Relais müssen für 100 % Einschaltdauer geeignet sein. Der Umschaltkontakt A-A1-A2 kann z. B. zur Steuerung der Wär- meerzeuger in bivalenten Heizungsanlagen aus Daikin Altherma EHS(X/H) und Öl- oder Gasheizkessel verwendet werden. Bei- spiele für die hydraulische Systemeinbindung sind in Kapitel 9 dargestellt.
3-adrige Verkabelung (nicht abgeschirmt) 4-adrige Verkabelung (nicht abgeschirmt) 5-adrige Verkabelung (nicht abgeschirmt) 6-adrige Verkabelung (nicht abgeschirmt) Verkabelung abgeschirmt (Bsp. 3-adrig) Tab. 4-2 Symbolerklärungen für Anschluss- und Schaltpläne Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 39
DHW1 tung Sicherung 250 V T 2 A (RoCon BM1) Steckeranschluss HT/NT Schaltkontakt EVU Tab. 4-3 Legendenbezeichnungen für Anschluss- und Schaltpläne - Teil 1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 40
Relais 3 für Backup-Heater Klemmleiste für Netzanschluss Backup-Heater Steckeranschluss interne Verkabelung zu J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Legendenbezeichnungen für Anschluss- und Schaltpläne - Teil 2 Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Aufstellung und Installation 4.6 Kältemittelleitungen verlegen 4.7 Druckprobe und Kältemittelkreis befüllen Prüfen ob Ölfangbogen notwendig. GEFAHR VON UMWELTSCHÄDEN! – Erforderlich, wenn Daikin Altherma EHS(X/H) nicht eben- erdig zum Wärmepumpenaußengerät installiert wird Wichtige Informationen bezüglich des (Bild 4-44, H 10 m).
Arbeitsschritte durchgeführt werden. kann Leben und Gesundheit von Per- sonen gefährden und in ihrer Funktion Nachdem die Daikin Altherma EHS(X/H) aufgestellt und voll- beeinträchtigt sein. ständig angeschlossen wurde, muss sie von fachkundigem Per- sonal einmalig an die Installationsumgebung angepasst werden Inbetriebnahme der Daikin Altherma (Konfiguration).
Legionellenschutz (Parameter [Antileg Tag]) aktivieren, falls erforderlich. Bei angeschlossenem Außentemperaturfühler RoCon OT1, den Parameter [SKonfig T-Aussen] auf "Ein" stellen. Weitere Inbetriebnahmeparameter je nach Anlagenanfor- derung an der Regelung der Daikin Altherma EHS(X/H) einstellen. Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
) aktiv: 1020 l/h Betrieb der integrierten Heizungsumwälzpumpe sowie verschie- Sollte bei einem Durchfluss über 600 l/h eine Fehler- denen Stellungen, der in der Daikin Altherma EHS(X/H) integ- meldung, bezüglich eines nicht ausreichenden Min- rierten 3-Wege-Umschaltventile. destdurchflusses, angezeigt werden, den tatsächlichen Vorhandene Luft kann während der Entlüftungsfunktion über das...
Speicherbehälter. Daikin empfiehlt, die Anlage nicht bei ex- tremem Frost in Betrieb zu nehmen. – Die Daikin Altherma EHS(X/H) ist vollständig angeschlossen. – Das Kältemittelsystem ist entfeuchtet und mit der vorge- schriebenen Menge Kältemittel befüllt. – Die Heizungs- und die Warmwasseranlage sind befüllt und mit dem richtigen Druck beaufschlagt (siehe Kapitel 7.4).
Tab. 6-1 Legende zu Bild 6-1 bis Bild 6-6 Ohne Solaranlage Wenn die Daikin Altherma EHS(X/H) für längere Zeit nicht be- Abdeckblende am Füll- nötigt wird, kann sie vorübergehend stillgelegt werden. und Entleeranschluss Daikin empfiehlt jedoch, die Anlage nicht von der Stromver- abbauen.
Weg zum Ablaufschlauch geöffnet wird (siehe auch Bild 6-5) D (A) und Wasserinhalt des Speicherbehälters ablassen. 6.1.2 Heizkreis- und Warmwasserkreis entleeren Ablaufschlauch an den KFE-Hahn der Daikin Altherma EHS(X/H) anschließen. KFE-Hahn an der Daikin Altherma EHS(X/H) öffnen. Heiz- und Warmwasserkreislauf leer laufen lassen.
Standort wieder aufgebaut werden. gerechte und den jeweiligen nationalen Bestimmungen des Einsatzlandes entsprechende Entsorgung liegt in Die Daikin Altherma EHS(X/H) ist so montage- und umwelt- der Verantwortung des Betreibers. freundlich konstruiert, dass oben aufgeführte Tätigkeiten effizient und umweltschonend durchgeführt werden können.
Página 50
– Entsorgung nur bei einer Einrichtung, die auf Wiederverwendung, Recycling und Wiederver- wertung spezialisiert ist. Weitere Informationen sind bei der Installationsfirma oder der zuständigen örtlichen Behörde erhältlich. Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Undichtigkeiten umgehend beseitigen lassen. Alle Installations-, Wartungs- und Reparaturarbeiten am Kälte- kreislauf müssen z. B. im Betriebshandbuch dokumentiert werden. Für Daikin Wärmepumpensysteme ergeben sich für den Be- treiber folgende Pflichten: Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit...
Das gasförmige Kältemittel ist schwerer als Luft. Es kann sich in Gruben oder Unsachgemäß durchgeführte Arbeiten schlecht belüfteten Räumen in hohen der Daikin Altherma EHS(X/H) und an Konzentrationen ansammeln. Das Ein- ihren optional angeschlossenen Kompo- atmen hoher Konzentrationen gasför- nenten können Leben und Gesundheit migen Kältemittels führt zu Schwindel-...
Página 53
Betrieb ist, diese abschalten und tungs- und Instandsetzungsarbeiten Kollektoren entleeren. kann es bei Hautkontakt zu Verbrü- 4. Bei Betrieb der Daikin Altherma EHS(X/H) in einem bivalent- hungen kommen. alternativen System; alle Wärmeerzeuger ausschalten und Vor den Wartungs- und Inspektions- die Bivalenz-Regelung deaktivieren.
Speichertempe- 15. Abdeckhaube wieder anbauen (siehe Abschnitt 4.3). ratur aufgeheizt werden. 16. Wartung des Außengeräts und anderer an die Daikin Mit Backup-Heater (EKBUxx): Altherma EHS(X/H) angeschlossenen Bei einer Außentemperatur < 12 °C und einer Spei- Heizungskomponenten nach den jeweiligen dazugehörigen...
Solarsystem (siehe auch Kapitel 6.1) Vor dem Befüllvorgang, die Daikin Ohne Solarsystem: KFE-Befüllanschluss (Zubehör KFE Altherma EHS(X/H) stromlos BA) an den Füll- und Entleeranschluss der Daikin Altherma schalten. EHS(X/H) (Bild 3-2 bis Bild 3-5, Pos. 10) bzw. Nach der Erstbefüllung, vor dem Mit Solarsystem: KFE-Befüllanschluss (Zubehör KFE BA)
8.1.3 Störung beheben 8.1.1 Aktuelle Fehleranzeige Informationsmeldungen, die ohne rote Hintergrundbe- leuchtung angezeigt werden, haben normalerweise keine dau- erhaften Einschränkungen auf den Betrieb der Daikin Altherma E 75 EHS(X/H) zur Folge. Im Gerät:: Kessel Meldungen, die mit einem Fehlercode E..und roter Hinter- Adresse:: grundbeleuchtung angezeigt werden, bedürfen der Fehlerbe-...
Der Parameter [SMART GRID] ist aktiv und die Anschlüsse sind falsch gesetzt. Das Elektrizitätsversorgungsunternehmen Auf erneutes Niedertarifsignal warten, welches die hat das Hochtarifsignal ausgesendet. Stromversorgung wieder zuschaltet. Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 59
Optionaler Backup-Heater (EKBUxx) oder (EKBUxx) hat ausgelöst. Entriegeln. alternativer Zuheizer nicht zugeschaltet. Parameter [Funktion EHS] und [Leistung EHS Stufe 1] und [Leistung EHS Stufe 2] überprüfen. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 60
Dichtheit prüfen, instandsetzen und rig oder zu hoch. Kältemittel ergänzen. Bei zu hoher Kältemittelmenge, Kältemittel recy- celn und Anlage mit korrekter Menge neu befüllen. Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Sicherheits-Überdruckventil klemmt. perndes Geräusch zu hören sein, muss das Sicherheits-Überdruckventil erneuert werden. Tab. 8-1 Mögliche Störungen an der Daikin Altherma EHS(X/H) 8.3 Fehlercodes Bei allen Störungen / Fehlermeldungen auf Grund möglicherweise defekter Fühler / Sensoren, grundsätzlich vor Austausch, alle dazugehörigen Anschlusskabel, Verbindungsstellen (korrekter Sitz der Steckkontakte) und Schaltplatinen prüfen.
Página 62
Tritt dieser Fehler bei Abtaubetrieb in der Betriebsart Raumheizung oder Warmwasserbereitung auf? Bei optio- nalem Backup-Heater: dessen Stromversorgung und Siche- rungen prüfen. Sicherungen im Regelungsgehäuse der Daikin Altherma EHS(X/H) prüfen (Pumpensicherung (FU1) auf Schaltplatine A1P und Leiterplattensicherung (F1) auf Schaltplatine RoCon BM1).
Página 63
– Hochdruckschalter S1PH defekt. Hochdruckschalter S1PH – Hauptplatine im Wärmepumpenaußengerät defekt. E9021 HPS-System im Wärmepumpenaußen- – Verkabelung, schlechter Kontakt. gerät Prüfen, erneuern. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 64
Temperaturfühler Lam- mellen-Wärmetauscher Aircoil-Fühler R4T im Wärmepumpenau- E9028 Temp ßengerät (nur bei 11-16 kW Anlage) Temperaturfühler Flüssig- Fehler Kältefühler E9029 keitsseite R6T im Wärme- pumpenaußengerät Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 65
X111A nicht korrekt. Prüfen, Ursache beseitigen, erneuern. Ggf. Daikin Servicefachmann kontaktieren. a) Tritt der Fehler <15x auf, ist die Funktionssicherheit der Daikin Altherma EHS(X/H) trotzdem gewährleistet. Sporadische Meldung während der kontinuierlichen Selbstüberwachung des Gerätes. Keine weiteren Maßnahmen erforderlich. b) Tritt der Fehler 15x auf, wirkt er verriegelnd und kann fol-...
Página 67
– Einstellung des Parameters [Max Druck] zu niedrig. Ggf. Parameter einstellen. Falls Einstellung korrekt, Wasser ablassen, um den Anlagendruck zu senken. Tab. 8-2 Fehlercodes an der Regelung der Daikin Altherma EHS(X/H) Maximales Anzugdrehmoment der Temperaturfühler beachten (siehe Kapitel 10.3 „Anzugsdrehmomente“).
Fehler, Störungen und Meldungen DIP-Schaltereinstellung auf der Schaltplatine A1P der Daikin Altherma EHS(X/H) prüfen und ggf. einstellen (siehe Tab. 8-4). Die werksseitige Einstellung darf nur verändert werden, wenn z. B. optionales Zubehör angeschlossen wurde. Schaltplatine RoCon BM1 wieder einsetzen, Regelungsge- häuse schließen und Spannungsversorgung wieder...
Anlagenschemata zusammengestellt. Die gezeigten Anlagenschemata sind beispielhaft und ersetzen keinesfalls die sorgfältige Anlagenplanung. Weitere Schemata und nähere Informationen zum elek- trischen Anschluss entnehmen sie bitte der Daikin Homepage. Bild 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (alle Typen) mit DrainBack-Solar (Legende siehe Tab. 9-1)
Página 70
Hydraulische Systemeinbindung Bild 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B mit Holzkessel < 8 kW ohne Solar-Unterstützung (Legende siehe Tab. 9-1) Bild 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50B mit Holzkessel < 8 kW und DrainBack-Solar (Legende siehe Tab. 9-1) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 71
3-Wege-Mischer mit Antriebsmotor Mischergruppe mit Hocheffizienzpumpe Mischergruppe mit Hocheffizienzpumpe (PWM- geregelt) Mischerkreispumpe Solar-Betriebspumpe Primärkreispumpe W Sekundärkreispumpe W Zirkulationspumpe Plattenwärmetauscher (Kondensator) RoCon HP Regelung für Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regelung Mischerkreis EKSRPS4A Solar Regelungs- und Pumpeneinheit RPWT1 Plattenwärmetauscher ERLQ Wärmepumpenaußengerät SAK2 Speicheranbindung (Holzkessel)
Página 74
Querschnitt der Einzelleitungen ist abhängig von der Strombelastung, der Zapfbeginn) Länge des Anschlusskabels und den jeweiligen gesetzlichen Bestimmun- gen. Tab. 10-1 Grunddaten Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 75
Zoll 1" AG Heizung Vor- und Rücklauf Zoll 1" IG Rohrleitungsan- schlüsse Zoll 1" IG Anschlüsse Solar Zoll — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Länge des Anschlusskabels und den jeweiligen gesetzlichen Bestimmun- Zapfbeginn) gen. Bei einem Bezugsabstand von 1 m. Warmwasserspeicher nur mit Wärmepumpe ohne Backup-Heater bela- den. Tab. 10-2 Grunddaten Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Kennlinien 10.2.1 Fühlerkennlinien Temperaturfühler Messtemperatur in °C Sensorwiderstand in kOhm nach Norm bzw. Herstellerangaben —...
Página 78
V, BH Bild 10-1 Kennlinien der NTC-Temperaturfühler Daikin Altherma EHS(X/H) - Teil 1 DHW1 Wasserdruck Spannung Bild 10-5 Kennlinie des Drucksensors (DS) Daikin Altherma EHS(X/H) Sensorwiderstand (NTC) Temperatur Außentemperaturfühler RoCon OT1 Speichertemperaturfühler DHW1 Bild 10-2 Kennlinie der NTC-Temperaturfühler Daikin Altherma...
Wichtige Hinweise ... . . 7 Wiederinbetriebnahme ..44 Installations- und Betriebsanleitung Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – DE...
Página 83
Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installation and operating instructions English Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
– Operating instructions for the user/owner – Commissioning checklist – Operating instructions for the RoCon HP control unit – External unit for Daikin Altherma EHS(X/H); the associated installation and operating instructions. – When connecting to a solar system; the associated installa- tion and operating instructions.
Heat pump interior unit EHS(X/H) WARNING! FWXV(15/20)AVEB Indicates a potentially dangerous situ- ation. Only valid for Daikin Altherma EHS(X/H) with cooling function (see also section 2.3) Disregarding this warning may result in serious physical injury or death. Pay attention to the stipulated tightening torque (See section 10.3 "Tightening...
The Daikin Altherma EHS(X/H) requires fluori- requirements of EN 12897 when connecting nated greenhouse gas for its function. on the domestic water side. Only original Daikin replacement parts may be For work on stationary refrigeration used. systems (heat pumps) and air condi-...
(SAS 1 or SAS 2). The dirt filter must be cleaned at regular intervals. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
The prescribed maintenance intervals must be maintained and the inspection work must be carried out. 2.4.8 Instruct the operator Before you hand over the Daikin Altherma EHS(X/H), explain to the user/owner how to operate and check the system. Hand over the technical documentation (this...
Plate heat exchanger (PWT) Connection coolant fluid line Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9.5 mm (3/8") Connection to coolant gas line Cu Ø 15,9 mm (5/8") Ball cock (heating circuit)* Combined filling and draining valve (heating circuit)
Work on the Daikin Altherma EHS(X/H) (such as setup, servicing, connection and initial start-up) is only to be carried out by persons who are authorised and who have success-...
Hose connection piece for Tie wraps The plastic wall of the storage tank on safety overflow Plug bracket the Daikin Altherma EHS(X/H) may melt Spanner Venting tube due to the effects of external heat Fig. 4-3 Content of bag of accessories (>80 °C) and in the extreme case, can...
Página 101
Set-up and installation CAUTION! If the Daikin Altherma EHS(X/H) is not erected adequately lower the flat solar panels (the top edge of the of the storage tank is higher than the bottom edge of the solar panels), the unpressurised solar system in the outdoor area will be unable to drain completely.
Set-up and installation Install the Daikin Altherma EHS(X/H) at the installation site. Remove cover hood and heat insulation – Recommended clearances (fig. 4-5): Lift the cover hood at the back and remove to the front. To the wall: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm.
CAUTION! – Pull away the rear insulation element (fig. 4-8, item B) hor- izontally. If the Daikin Altherma EHS(X/H) is con- – Pull away the front insulation element (fig. 4-8, item C) nected to a heating system with steel horizontally.
Connection of heating lines by plug to the Daikin Altherma EHS(X/H). There should be no connection must be without tension. hydraulic blocking elements between the heat genera- tor and the diaphragm expansion vessel.
– Water shortage protection: The pressure and temperature Secure the elbow back into its mount with plug bracket monitoring of the control unit safely switches off the Daikin (fig. 4-11, item G). Altherma EHS(X/H) in the event of a water shortage. No addi- Insert both connection couplings (fig.
Set-up and installation 4.4.4 Assembly Biv connection kit The optional P connection kit for Daikin Altherma EHS(X/H) Biv device types provides better access for connecting the feed and return flow of a pressurised solar system or another external heat generator to the storage tank. The kit contains two thermally in- sulated corrugated pipes that are connected to the connections on the storage tank with a union nut.
CAUTION! In the controller housing of the Daikin Altherma EHS(X/H), in continuous running, elevated temperatures can be generated. This can result in currently- carrying wires from reaching higher temperatures during operation due to self-heating.
Set-up and installation 4.5.1 Overall connection plan Daikin Altherma Explanation of symbols and abbreviations in this chap- EHS(X/H) ter see tab. 4-2 and tab. 4-3. Fig. 4-16 Overall connection diagram - for electrical connection during device installation Installation and operating instructions...
The external device and optional accessories must be connected separately to the regulator on the Daikin Altherma EHS(X/H). To do so, the cover panel of the Daikin Altherma EHS(X/H) must be removed (see section 4.3) and if necessary, the control housing opened (see section 4.5.7).
4.5.9 Connection of external temperature sensor tion. electrical connections. RoCon OT1 The exterior heat pump unit of the Daikin Altherma EHS(X/H) has a built-in exterior temperature sensor which is used to regulate the inflow temperature depending on the weather, with frost pro- tection function.
After connecting the exterior temperature sensor RoCon OT1 to RoCon HP integrated HZU control unit (see operating the regulator RoCon HP of the Daikin Altherma EHS(X/H), the manual for the control unit) it is not necessary to con- parameter [Outside Config] must be set to "On".
X1 of the switch board RTX-EHS (fig. 4-19) in the regulation housing of the Daikin Altherma EHS(X/H). Insert the plug XBUH1 of the Backup-Heater on the back of the regulation housing of the Daikin Altherma EHS(X/H). Set parameter [Function Heating ] to "1" (see controller operating instructions RoCon HP).
Heater (see section 4.5.12) you can connect an external heat ment the parameter [EKBU1C / EKBU3C), Function generator (e.g. gas or oil boiler) to the Daikin Altherma EHS(X/H). Heating ]=2 must be set. The heat supplied by the external heat generator must be added to the unpressurised storage tank water in the Daikin Altherma EHS(X/H) hot water storage tank.
Set-up and installation 4.5.14 Connection of the Daikin room thermostat This component has a separate manual attached, including among other things instructions for installation and operation. Fig. 4-37 Connection with wired room thermostat (RT = Daikin EKRTW) K1/2/3 Terminal block for mains con-...
800 m. FWXV(15/20)AVEB switches the operating mode (heat- ing/cooling) together with the Daikin Altherma EHSX. – Install and connect 2-way valve (2UV) (HPC-RP) in the Daikin Room station EHS157034 FWXV(15/20)AVEB. Adjust its regulation so that the 2-way...
100 % switch-on duration. The switch-over contact A-A1-A2 can be used, for example, to control the heat generator in bivalent heating systems of Daikin Altherma EHS(X/H) and oil or gas boiler. Examples of the hy- draulic system incorporation are shown in chapter 9.
4.7 Pressure test and filling the coolant circuit Check whether oil trap arc necessary. RISK OF ENVIRONMENTAL – Required if Daikin Altherma EHS(X/H) is not installed at DAMAGE! ground level with the heat pump exterior unit (fig. 4-44, 10 m).
4.8.3 Filling the storage tank See chapter 7.3. 4.8.4 Filling the heating system See chapter 7.4. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
The settings of the optional components such the room ther- to property and the environment. mostat or Daikin solar installation must be configured on the re- spective components themselves. Observe the relevant regulations of technology to prevent creation of 5.1.1 Requirements...
With connected external temperature RoCon OT1, set the parameter [Outside Config] to "On". Configure additional commissioning parameters depending on the system requirements for the control unit of the Daikin Altherma EHS(X/H). Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Close valves and actuators of all closed heat distribution circuits. Set "Heating" operating mode on the control unit of the Daikin Altherma EHS(X/H). Read info parameter [Flow Rate]. The flow rate must be at least 600 l/h (see operating man- ual of the control unit).
1. Check the cold water connection and where necessary, fill the potable water heat exchanger. 2. Turn power supply to Daikin Altherma EHS(X/H) on. 3. Wait for the start phase. 4. After the start phase has completed, in heating mode, vent the heating system, check the system pressure and adjust if necessary (max.
Without solar installation Remove the cover plate If the Daikin Altherma EHS(X/H) is not needed for a long time, it from the filling and can be temporarily decommissioned. emptying fitting. Daikin therefore recommends that you do not disconnect the When using the KFE system from power supply, but rather only place it in "Stand-By...
Connect the drain hose to the combined filling and draining valve on the Daikin Altherma EHS(X/H). Open the combined filling and draining valve on the Daikin Altherma EHS(X/H). Allow the heating and hot water circuit to drain. Disconnect the heating flow and return flow as well as the cold Fig.
Daikin Altherma EHS(X/H). Proper disposal in compliance with the respective The Daikin Altherma EHS(X/H) is designed to be environmentally national regulations of the country of use is the respon- friendly and easy to install: the jobs described above can sibility of the user/owner.
Página 130
– Disposal may only be carried out by an organi- zation that specialises in reuse, recycling and recovery. Further information is available from the installation company or the responsible local authorities. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
All installation, maintenance and repair work on the cooling circuit must be documented e.g. in the operating manual. Operators of Daikin heat pump systems are subject to the fol- lowing obligations: Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
In pits or in badly ventilated rooms it Improperly carried out work on the can collect in high concentrations. Daikin Altherma EHS(X/H) and its com- Breathing in high concentrations of ponents that have been connected as an gaseous coolant leads to feelings of option can endanger human life and faintness and suffocation.
Página 133
(see section 4.3). can arise during operation. During oper- ation, hot water temperatures > 60 °C 2. Carry out a functional inspection of the Daikin Altherma EHS(X/H), as well as all installed accessory components arise. (Backup-Heater, solar installation) by checking the –...
13. Check minimum flow rate (see section 5.1.5). drain valve, a temporary filling loop must 14. Clean plastic surface of Daikin Altherma EHS(X/H) with a be used with the appropriate backflow soft cloth and mild cleaning agent. Do not use any...
Without solar system: KFE filling connection (accessory After the initial filling, prior to switching KFE BA) at the filling and draining connection of the Daikin on the power supply to the Daikin Altherma EHS(X/H) (fig. 3-2 to fig. 3-5, item 10)
Página 136
KFE cock lock Ball cock Automatic bleeder Water cock 3UVB1, 3UV DHW Valve drive 3-way diverter valve Fig. 7-2 Filling the heating circuit Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Manual Operation FA failure 8.1 Recognising errors, correcting malfunctions Electronic control of the Daikin Altherma EHS(X/H): – signals an error by means of the background of the display Special Level lighting up red and shows an error code in the display FA failure (see tab.
Página 138
The power company has sent the high-cost Wait for the repeat off-peak rate signal which reacti- signal. vates the power supply. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 139
(EKBUxx) has been triggered. Unlock. tive heater not switched on. Check the parameters [Function Heating] and [BUH s1 power] and [BUH s2 power]. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 140
If the quantity of coolant is too great, recycle the coolant and refill the system with the correct vol- ume. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
If you can hear a rattling noise, the safety pressure relief valve needs replacing. Tab. 8-1 Possible malfunctions of the Daikin Altherma EHS(X/H) 8.3 Fault codes In the case of all malfunctions / error messages due to possibly defective sensors, all associated connection cables, con- nection points (plug contacts correctly in place) and printed circuit boards must be checked before replacing the sensor.
Página 142
With optional Backup-Heater: check its power supply and fuses. Check the fuses in the control housing of the Daikin Altherma EHS(X/H) (pump fuse (FU1) on circuit board A1P and printed circuit board fuse (F1) on the RoCon BM1 circuit board).
Página 143
– Main board in the heat pump exterior unit defective. E9021 HPS-System S1PH in the heat pump – Cabling, poor contact. exterior unit Check, replace. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 144
(only in 11- 16 kW systems) Temperature sensor liq- Fault cold sensor E9029 uid-side R6T in the heat pump exterior unit Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 145
X111A not correct. Check, correct cause, replace. If necessary contact Daikin service technician. a) If the fault <15x occurs, the functional safety of the Daikin Altherma EHS(X/H) still remains. Sporadic message during the continuous self-monitoring of the unit.
Página 146
E9039 Under/over voltage – Inverter board in the heat pump exterior unit defective. Check, replace. If necessary contact Daikin service technician. Communication between the heat pump exterior equipment and heat pump interior equipment malfunctioning. – Cabling or connections, poor contact.
Página 147
If necessary, set parameter. If setting correct, Drain water to reduce the system pressure. Tab. 8-2 Error codes on the main control unit of Daikin Altherma EHS(X/H) Respect the maximum tightening torque of the temper- ature sensor (see section 10.3 "Tightening torque").
"Manual Operation" function on the control unit (see op- erating manual for the control unit). Means with contact separation in all If the 3-way valves are intact, the Daikin Altherma EHS(X/H) poles that provide full disconnection switches to Heating mode. The necessary flow temperature can must be incorporated in the fixed be adjusted with the rotary switch.
Hydraulic system connection Hydraulic system connection The Daikin units can also be optionally fitted with grav- WARNING! ity breaks made of plastic to prevent thermal losses High temperatures can occur in the solar caused by gravity flow. These are suitable for operating temperatures of maximum 95 °C and for fitting in all...
Página 150
Hydraulic system connection Fig. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B with wood-burning boiler < 8 kW without solar support (for legend, see tab. 9-1) Fig. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50B with wood-burning boiler < 8 kW and DrainBack solar (for legend see tab. 9-1)
Página 151
Mixing circuit pump Solar operating pump Primary circuit pump W Secondary circuit pump W Circulation pump Panel heat exchanger (condenser) RoCon HP Control unit for Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Mixer circuit control EKSRPS4A Solar regulating and pump unit RPWT1 Plate heat exchanger...
1" AG Heating feed and return flow inches 1" IG Pipe connections inches 1" IG Solar connections inches — 3/4" IG + 1" AG Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 153
Voltage range Voltage ±10% Frequency Daikin Altherma EHS(X/H) — Circuit board RoCon BM1 Communication in the heat pump exterior unit -< > Daikin Altherma — Mains connection EHS(X/H), Switch board A1P External unit for heat pump — Optional auxiliary Backup-Heater —...
Página 154
The cross-section of the individual lines is dependent on the current (charge state before drawing off) load, the length of the connection cable and the respective legal provisions. Tab. 10-1 Basic data Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 155
1" AG Heating feed and return flow inches 1" IG Pipe connections inches 1" IG Solar connections inches — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 156
Voltage ±10% Frequency Daikin Altherma EHS(X/H) — Circuit board RoCon BM1 Communication in the heat pump exterior unit -< > Daikin Altherma — Mains connection EHS(X/H), Switch board A1P 3G (ERLQ…V3) / 3G (ERLQ…V3) / External unit for heat pump —...
Hot water draw-off temperature = 40 °C up-Heater. Storage target temperature (charge state before drawing off) With a reference spacing of 1 m. Tab. 10-2 Basic data Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Characteristic lines 10.2.1 Sensor characteristic lines Temperature sensor Measured temperature in °C Sensor resistance in kOhm according to standard or manufacturer's indications —...
Página 158
Fig. 10-2 Characteristics of the NTC temperature sensor Daikin Altherma EHS(X/H) - Part 2 Frequency Flow Fig. 10-3 Characteristics of the flow sensor FLS (V1) Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Residual pumping height of internal heat circulation pump Flow rate of heating system Fig. 10-6 Residual pumping height of the internal heat circulation pump Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B and Daikin Altherma EHS(X/H)(B)08P50B with heating support heat exchanger Residual pumping height of internal heat circulation pump Flow rate of heating system Fig.
Important information ... 7 Installation ....21 Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN...
Página 163
Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Manuel d’installation et d’utilisation Français Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
Página 164
Remplissage normal et d'appoint de l'installation Daikin Altherma EHS(X/H) ....27 de chauffage ......54 4.5.2...
– Liste de contrôle de mise en service – Manuel d'utilisation de la régulation RoCon HP – Appareil externe pour Daikin Altherma EHS(X/H) ; le manuel d'utilisation et d'installation correspondant. – Pour le raccordement d'une installation solaire : le manuel d'utilisation et d'installation correspondant.
Retrait d'un procédé de réglage Courant électrique 2.2 Éviter les dangers Danger de brûlure ou d'échaudure La fabrication du Daikin Altherma EHS(X/H) in- tègre les avancées techniques actuelles et res- Risque de dommages écologiques pecte les règles techniques reconnues. Ce- pendant, une utilisation inappropriée peut en-...
États tous les appareils indiqués ici ne sont pas proposés. par des personnes aux facultés phy- Tab. 2-1 Combinaisons autorisées d'appareils internes Daikin Altherma EHS(X/H) et d'appareils externes à pompe à chaleur Daikin siques, sensorielles ou intellectuelles li- mitées (y compris les enfants) et/ou aux Toute autre utilisation sortant de ce cadre est connaissances ou expérience défi-...
Sécurité Pour tous les travaux sur l'installation Daikin 2.4.3 Travaux sur les installations de Altherma EHS(X/H) couper l'interrupteur refroidissement (pompe à chaleur) principal externe et le bloquer pour éviter sa Le Daikin Altherma EHS(X/H) a besoin, pour mise en marche par inadvertance.
(SAS 1 ou SAS 2). Le filtre d'impuretés doit être nettoyé à inter- valles réguliers. Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Sécurité 2.4.7 Utilisation Ne faire fonctionner le Daikin Altherma EHS(X/H) : qu'une fois que tous les travaux d'installation et de connexion sont achevés. uniquement avec le réservoir du ballon et le circuit de chauffage complètement remplis (niveau de remplissage). uniquement à une pression d'installation maximale de 3 bars.
Échangeur de chaleur à plaques (PWT) Connexion réfrigérant conduite de liquide Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9,5 mm (3/8") Connexion réfrigérant conduite de gaz Cu Ø 15,9 mm (5/8") Robinet à boisseau sphérique (circuit de chauffage)* Robinet de remplissage et de vidange de chaudière (circuit de...
Description du produit 3.1.2 Partie extérieure de l'appareil et structure intérieure du Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Fig. 3-2 Structure et composants du Daikin Altherma EHS(X/H) …P30B (vue extérieure et structure intérieure) Désignation des légendes, voir tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Description du produit 3.1.3 Partie extérieure de l'appareil et structure intérieure du Daikin Altherma EHS(X/H)B …P30B Fig. 3-3 Structure et composants du Daikin Altherma EHS(X/H)B …P30B (vue extérieure et structure intérieure) Désignation des légendes, voir tab. 3-1 Manuel d’installation et d’utilisation...
Description du produit 3.1.4 Partie extérieure de l'appareil et structure intérieure du Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Fig. 3-4 Structure et composants du Daikin Altherma EHS(X/H) …P50B (vue extérieure et structure intérieure) Désignation des légendes, voir tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Description du produit 3.1.5 Partie extérieure de l'appareil et structure intérieure du Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Fig. 3-5 Structure et composants du Daikin Altherma EHS(X/H)B …P50B (vue extérieure et structure intérieure) Désignation des légendes, voir tab. 3-1 Manuel d’installation et d’utilisation...
Página 177
(EKBUxx) 3UV DHW Vanne d'inversion à 3 voies (eau chaude / chauffage) Tab. 3-1 Légendes de la fig. 3-2 à fig. 3-5 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Les travaux sur le Daikin Altherma EHS(X/H) (comme par ex. la mise en place, la remise en état, la connexion et la première mise en service) sont réservés aux personnes qui y sont autorisées et ayant suivi avec succès une formation technique ou professionnelle...
AVERTISSEMENT ! curité Etrier Clé de montage Flexible de purge d'air La paroi en plastique du ballon Daikin Fig. 4-3 Contenu du sac d'accessoires Altherma EHS(X/H) risque de fondre si elle est soumise à une influence ther- mique extérieure (>80 °C), voire prendre feu dans des cas extrêmes.
Página 182
Mise en place et installation ATTENTION ! Si le Daikin Altherma EHS(X/H) n'est pas installée suffisamment à distance en dessous des capteurs solaires plans (bord supérieur du ballon plus élevé que le bord inférieur des capteurs), le système solaire hors pression à l'exté- rieur ne peut pas se vider complètement.
Mise en place et installation Mettre le Daikin Altherma EHS(X/H) sur son emplacement Retrait du capot et de la garniture d'isolation d'installation. Soulever le capot à l'arrière et le retirer par l'avant. – Distances recommandées (fig. 4-5) : avec le mur : (s1) 100 mm, (s2) 500 mm.
– Retirer l'élément isolant latéral (fig. 4-8, rep. A) à l'hori- ATTENTION ! zontale. – Retirer l'élément isolant arrière (fig. 4-8, rep. B) à l'hori- Si le Daikin Altherma EHS(X/H) est zontale. branché à un système de chauffage uti- – Retirer l'élément isolant avant (fig. 4-8, rep. C) à l'horizon- lisant des conduites tubulaires ou des tale.
à la position de constante. montage des joints toriques, afin d'éviter Il faut monter sur le Daikin Altherma EHS(X/H) un vase de les endommager et d'entraver ainsi d'expansion à membrane suffisamment dimensionné et l'étanchéité.
– Sécurité en cas de manque d'eau : la surveillance de la Bloquer les deux accouplements de raccordement avec les pression et de la température de la régulation éteint le Daikin étriers (fig. 4-11, rep. C) dans leurs logements. Altherma EHS(X/H) par sécurité en cas de manque d'eau.
– Il doit être impossible de fermer l'écoulement. Fig. 4-13 Montage du flexible du tuyau d'évacuation sur le trop-plein de sécurité Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Mise en place et installation 4.4.4 Mise en place Biv connection kit 4.5 Connexion électrique Le kit de raccordement P optionnel pour Daikin Altherma AVERTISSEMENT ! EHS(X/H)les types d'appareils Biv permet une meilleure accessi- bilité pour le raccordement de la conduite de départ et de retour Les composants conduisant de l'élec-...
Mise en place et installation 4.5.1 Schéma d'ensemble de connexion Daikin Pour les explications des symboles et désignations des Altherma EHS(X/H) courbes dans ce chapitre, voir tab. 4-2 et tab. 4-3. Fig. 4-16 Schéma d'ensemble de connexion - pour le raccordement électrique lors de l'installation de l'appareil Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation...
Fig. 4-19 Platine de commutation RTX-EHS (Backup-Heater) - voir section 4.5.12 Fig. 4-18 Platine de commutation A1P (réglage de base pompe à cha- leur) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Connecter, sans le raccorder au réseau électrique, le boîtier de distribution correspondant de l'installation électrique du logement. Raccorder le câble de raccordement au réseau du Daikin Altherma EHS(X/H) par un interrupteur général omnipolaire à installer par le maître d'ouvrage à la boîte de distribution de l'installation du bâtiment (dispositif de coupure selon...
électriques. 4.5.9 Raccordement de la sonde de température extérieure RoCon OT1 Le dispositif externe de pompe à chaleur du Daikin Altherma EHS(X/H) possède une sonde de température extérieure in- tégrée qui est utilisée pour la température de départ en fonction de la température extérieure avec la fonction antigel.
Si le contact commu- mode de fonctionnement du Daikin Altherma EHS(X/H) peut être tateur est fermé, le Daikin Altherma EHS(X/H) se met en mode commuté. chauffage. La température de départ est réglée à la température définie dans le paramètre [T départ Jour].
Raccorder l'alimentation électrique du Backup-Heater sur le bornier X1 de la platine de commutation RTX-EHS (fig. 4-19) dans le boîtier de la régulation du Daikin Altherma EHS(X/H). Enficher la prise XBUH1 du Backup-Heater à l'arrière du boîtier de la régulation, à l'arrière du Daikin Altherma EHS(X/H).
La demande d'un générateur de chaleur alternatif est commutée via un relai sur la platine de commutation RTX-EHS (voir fig. 4-36). Le raccordement électrique au Daikin Altherma EHS(X/H) est possible de la manière suivante ; a) Le générateur de chaleur a un raccord de contact commutateur hors potentiel pour la demande de chaleur : –...
4.5.14 Raccordement du thermostat ambiant Daikin d'installation correspondant du générateur de chaleur externe. Une notice d'instructions spéciale est jointe à ce com- Raccorder le générateur de chaleur externe au Daikin posant. Celle-ci contient entre autres. des consignes de Altherma EHS(X/H) (fig. 4-36). montage et d'exploitation.
EHS157056. Une commande à distance du Daikin Altherma Les appareils en option RoCon doivent être raccordés via une EHS(X/H) via un téléphone mobile (avec application) est pos- ligne de bus CAN à 4 brins avec le Daikin Altherma EHS(X/H) sible. (raccordement J13).
[HT/NT Contact] = 1 doit être pour différentes fonctions paramétrables. réglé. Si le Daikin Altherma EHS(X/H) se trouve en mode [Mode froid], Si le fournisseur d'électricité émet le signal de bas tarif, le le contact commutateur B-B1 se ferme. Celui-ci est utilisé par commutateur de commande S2S est ouvert.
Câblage à 6 brins (sans blindage) Câblage blindé (ex. 3 brins) Tab. 4-2 Explication des symboles des schémas de raccordement et de connexion Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 200
ERLQ Appareil interne de la pompe à chaleur Capteur de flux (t / V1) EHS(X/H) Câble de connexion entre le Daikin Altherma Vanne d'inversion à 3 voies (circuit générateur 3UVB1 HPc-VK-1 EHS(X/H) B (avec fonction de refroidissement) et interne de chaleur) le FWXV(15/20)AVEB Vanne d'inversion à...
Página 201
Connexion par fiche câblage interne vers J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Désignations de légende pour les schémas électriques et de connexion - Partie 2 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
4.7 Test de pression et remplir le circuit de réfrigérant Contrôler si un siphon de collecte d'huile est nécessaire. – Requis si le Daikin Altherma EHS(X/H) n'est pas au RISQUES D'ATTEINTES DE même niveau que l'appareil externe de la pompe à cha- leur installée (fig.
Mise en place et installation 4.8 Remplissage de l'installation côté eau Ne remplir le Daikin Altherma EHS(X/H) qu'après tous les travaux d'installation en respectant l'ordre décrit ci-après. 4.8.1 Contrôle de la qualité de l'eau et réglage du manomètre Respecter les indications sur le raccordement en eau et sur la qualité...
Une mise en service non conforme du Le réglage de composants en option comme le thermostat d'am- biance ou de l'installation solaire Daikin doit s'effectuer au niveau Daikin Altherma EHS(X/H) peut causer de chacun des composants. des dommages aux biens et à l'environ- nement.
Si le capteur de température extérieure RoCon OT1 est raccordé, régler le paramètre [Outside Config] sur « Actif ». Régler d'autres paramètres de mise en service selon les besoins de l'installation sur la régulation de Daikin Altherma EHS(X/H). Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation...
1 020 l/h pompe de recirculation intégrée et différents réglages des Si, pour un débit supérieur à 600 l/h, apparaît un vannes d'inversion à 3 voies Daikin Altherma EHS(X/H) inté- message d'erreur portant sur un débit minimal insuf- grées. fisant, contrôler le débit réel dans le mode de fonction- L'air existant peut s'évacuer avec la fonction de purge via la...
5 °C dans l'instal- fonctionnement souhaité. lation de chauffage et dans le En cas de raccordement de l'installation solaire Daikin, la réservoir du ballon. mettre en service selon les instructions jointes. Après la mise Daikin recommande de ne pas mettre à...
électricité et que l'interrupteur principal externe soit en service. Si vous n'avez pas besoin du Daikin Altherma EHS(X/H) pendant une période prolongée, il est possible de le mettre temporai- rement hors service. Daikin recommande toutefois de ne pas séparer l'installation de l'alimentation électrique mais seulement de la mettre en «...
6.1.1 Vidage du réservoir du ballon Insérer le raccord de remplissage KFE dans la pièce filetée (fig. 6-3, rep. E) et l'assurer avec une pièce de fixation Séparer le Daikin Altherma EHS(X/H) de l'alimentation (fig. 6-3, rep. D). électrique. Mettre une cuve de réception adaptée sous le raccord de Raccorder le flexible d'évacuation au (accessoires KFE BA)
Une mise à l'arrêt définitive peut être nécessaire lorsque Raccorder le flexible d'écoulement sur le robinet de – l'installation est défectueuse, démontée et mise au rebut. remplissage et de vidange de chaudière du Daikin Altherma – des composants de l'installation sont défectueux, démontés EHS(X/H).
Página 211
Déconnecter le Daikin Altherma EHS(X/H) de toute connexion électrique, raccords en réfrigérant et en eau. Démonter le Daikin Altherma EHS(X/H) ou les pièces respec- tives selon les instructions d'installation, dans l'ordre inverse. Mettre l'Daikin Altherma EHS(X/H) au rebut de manière conforme.
Tous les travaux d'installation, de maintenance et de réparation sur le circuit de refroidissement doivent être consignés par ex. dans le manuel d'exploitation. Pour l'exploitant des Daikin systèmes de pompe à chaleur, il en découle les obligations suivantes : Manuel d’installation et d’utilisation...
AVERTISSEMENT ! A l'état gazeux, le fluide frigorigène est plus lourd que l'air. Il peut s'amasser en Des travaux mal effectués sur Daikin forte concentration dans des fosses Altherma EHS(X/H) et sur les compo- de réparation ou des pièces mal sants branchés en option peuvent...
Página 214
états de commutation dans les différents de réparation. modes de fonctionnement. Avant de commencer les travaux 3. Si une installation solaire Daikin de type DrainBack raccordée et en fonctionnement, la mettre à l'arrêt et purger d'entretien et d'inspection, laisser les capteurs solaires.
13. Contrôler le débit minimum (voir section 5.1.5). auxiliaire externe. 14. Nettoyer la surface en plastique du Daikin Altherma Avec Backup Heater (EKBUxx) : EHS(X/H) avec des chiffons doux et une solution de Lors d'une température extérieure <...
(1/2") sur le raccord « Système solaire DrainBack – alimentation » (voir fig. 7-1, rep. 1). DANGER ! Remplir le réservoir de l'accumulateur de la Daikin Altherma EHS(X/H) jusqu'à ce que l'eau s'écoule au niveau du Pendant le processus de remplissage, il raccord (fig.
Página 217
9. Régler le commutateur rotatif sur la position du mode de fonctionnement et sélectionner « Chauffer ». Le Daikin Altherma EHS(X/H) fonctionne en mode de chauffage de l'eau après la phase de démarrage. 10. Pendant le fonctionnement en mode chauffage de l'eau, vérifier en permanence la pression de l'eau indiquée sur le...
équipotentielle. Manuel FA failure 8.1 Repérage des panne, élimination des dysfonctionnements La régulation électronique du Daikin Altherma EHS(X/H): – signalise un défaut par un rétroéclairage rouge à l'écran et Mode spécial affiche un code d'erreur (voir tab. 8-2). FA failure –...
Página 219
L'entreprise d'alimentation en électricité a Attendre un nouveau signal bas tarif qui remette en envoyé le signal tarif élevé. marche l'alimentation en courant. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 220
à chaleur. Vérifier le paramètre [Power DHW] dans le niveau « Configuration », sous-niveau « Configuration du sys ». Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 221
« Chauffer » pour pouvoir garantir la Température extérieure < 4°C protection antigel lors d'une autre baisse de la température extérieure. Aucun refroidissement ambiant possible. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 222
En cas de bruit de claque- ment audible, il faut remplacer la vanne de sur- pression de sécurité. Tab. 8-1 Défauts possibles sur la Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Vérifier les dispositifs de sécurité dans le boîtier de régulation du Daikin Altherma EHS(X/H) (protection de la pompe (FU1) sur la carte électronique A1P et la protection des plaques conductrices (F1) sur la carte électronique RoCon BM1).
Página 224
– La vanne magnétique dans l'unité externe de la pompe à chaleur ne s'ouvre pas. – Carte principale dans l'unité externe de la pompe à chaleur défectueuse. Vérifier, remplacer. Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 225
– Carte principale dans l'unité externe de la pompe à chaleur pression S1PH dans E9021 Système HPS défectueuse. l'unité externe de la – Mauvais contact du câblage. pompe à chaleur Vérifier, remplacer. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 226
(uniquement sur instal- lation 11-16 kW) Capteur de température Défaut sonde froid côté liquide R6T dans E9029 l'unité externe de la pompe à chaleur Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 227
– Capteur de température sur carte d'inverseur défectueux, lation 11-16 kW) connexion X111A incorrecte. Vérifier, éliminer la cause, remplacer. Contacter le technicien Daikin le cas échéant. a) Si l'erreur se produit moins de 15 fois, la sécurité de fonctionnement de la Daikin Altherma EHS(X/H) est toutefois garantie.
Página 228
à chaleur connexion X111A incorrecte. (uniquement sur instal- Vérifier, éliminer la cause, remplacer. lation 11-16 kW) Contacter le technicien Daikin le cas échéant. Réglage de puissance Contacter un technicien Daikin. Réglage puis- E9037 pour l'unité externe de sance pompe à...
Página 229
— Communication Composants électriques Carte électronique A1P défectueuse. Vérifier, remplacer. Message tempo- Non applicable pour une installation conforme. E9000 — — raire interne Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 230
Purger l'eau, baisser la pression afin d'abaisser la pres- sion de l'installation. Tab. 8-2 Codes de défaut sur la régulation principale du Daikin Altherma EHS(X/H) Respecter le couple de serrage maximal du capteur de température (voir chapitre 10.3 « Couples de ser- rage »).
être remis accidentel- (voir manuel d'utilisation ci-joint « Régulation »). lement en service. Si les vannes à 3 voies sont intactes, le Daikin Altherma EHS(X/H) passe en mode chauffage. Vous pouvez réglez la température de départ nécessaire avec le variateur.
électrique et pour obtenir plus d'exemples de schémas d'installations. Fig. 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (tous les types) avec système solaire DrainBack (légende, voir tab. 9-1) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Página 233
Intégration hydraulique système Fig. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H).. P50B avec chaudière à bois < 8 kW sans appoint solaire (légende, voir tab. 9-1) Fig. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B P50B avec chaudière à bois <8kW et système solaire DrainBack (légende, voir tab. 9-1) Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation...
Página 234
Pompe de service Solaris Pompe du circuit primaire W Pompe du circuit secondaire W Échangeur de chaleur à plaques (condensateur) RoCon HP Réglage pour Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Régulation du circuit de mélange EKSRPS4A Unité de régulation et de pompage RPWT1 échangeur de chaleur à...
Alimentation et retour du chauffage pouce 1" IG Raccords de conduites pouce 1" IG Raccordements solaires pouce — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 236
Plage de tension Tension ±10% Fréquence Daikin Altherma EHS(X/H) — Carte de commutation RoCon BM1 Communication l'unité externe de pompe à -chaleur < > Daikin Altherma — Raccord secteur EHS(X/H), Carte de commutation A1P Appareil externe de pompe à chaleur — Chauffage Backup-Heater —...
Página 237
(état de chargement avant le début du prélèvement) dépend de la charge de courant, de la longueur du câble de raccordement et des dispositions légales en vigueur. Tab. 10-1 Caractéristiques de base Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Alimentation et retour du chauffage pouce 1" IG Raccords de conduites pouce 1" IG Raccordements solaires pouce — 3/4" IG + 1" AG Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 239
Tension ±10% Fréquence Daikin Altherma EHS(X/H) — Carte de commutation RoCon BM1 Communication l'unité externe de pompe à -chaleur < > Daikin Altherma — EHS(X/H), Carte de commutation A1P Raccord secteur (ERLQ…V3) / (ERLQ…V3) / Appareil externe de pompe à chaleur —...
Température de consigne de l'accumulateur chauffage d'appoint. (état de chargement avant le début du prélèvement) En cas de distance de référence de 1 m. Tab. 10-2 Caractéristiques de base Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Caractéristiques 10.2.1 Caractéristiques de la sonde Sonde de température Température mesurée en °C...
Página 241
Fig. 10-2 Caractéristiques des capteurs de température NTC Daikin Altherma EHS(X/H) - partie 2 Fréquence Débit Fig. 10-3 Caractéristiques du capteur de flux FLS (V1) Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit...
Hauteur de refoulement restante de la pompe de recirculation interne Débit de l'installation de chauffage Fig. 10-6 Hauteur de refoulement restante de l'installation de chauffage interne Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B et Daikin Altherma EHS(X/H)(B)08P50B avec échangeur thermique d'appoint de chauffage Hauteur de refoulement restante de la pompe de recirculation interne Débit de l'installation de chauffage...
Caractéristiques techniques 10.4 Schéma électrique Daikin Altherma EHS(X/H) Fig. 10-8 Schéma électrique Daikin Altherma EHS(X/H) - légende voir tab. 4-3 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 244
Fonction de purge ....55 Fonctionnement d'urgence ..69 Générateur de chaleur externe ..33 Manuel d’installation et d’utilisation Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – FR...
Página 245
Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installatie- en bedieningshandleiding Nederlands Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
– Bij aansluiting van een -zonne-energiesysteem; de bijho- rende installatie- en bedieningshandleiding. – Bij aansluiting van een Daikin FWXV(15/20)AVEB; de bijho- rende installatie- en bedieningshandleiding. – Bij de aansluiting van een andere verwarming of van optio- nele accessoires; de bijhorende installatie- en bedienings- handleiding.
Speciale waarschuwingssymbolen Sommige gevaren worden door speciale sym- 2.2 Gevaren voorkomen bolen aangegeven. De Daikin Altherma EHS(X/H) is volgens de laatste stand van de techniek en de erkende Elektrische stroom technische regels gebouwd. Bij ondeskundig ge- bruik kan echter lichamelijk letsel en materiële Gevaar voor brandwonden schade ontstaan.
8 jaar en ouder en personen met be- paalde landen niet alle apparaten aangeboden. perkte fysieke, sensorische of mentale Tab. 2-1 Toelaatbare combinaties van Daikin Altherma EHS(X/H) vaardigheden of een gebrek aan er- binnentoestellen en Daikin warmtepompbuitentoestellen varing of kennis worden gebruikt Ieder ander gebruik geldt als niet-reglementair.
2.4.3 Werkzaamheden aan koelinstallaties verwijderd worden. (warmtepomp) Let er a.u.b. op dat de veiligheidsventielen bij De Daikin Altherma EHS(X/H) heeft voor zijn aansluiting aan de verwarmingszijde aan de functie fluor broeikasgas nodig. eisen conform EN 12828 en bij aansluiting aan de drinkwaterzijde aan de eisen conform Voor werkzaamheden aan plaatsge- EN 12897 voldoen.
– EN 1717 – Bescherming tegen verontreini- ging van drinkwater in waterinstallaties en algemene eisen voor inrichtingen ter voor- koming van verontreiniging door terugstro- ming (Protection against pollution of pota- Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
De voorgeschreven onderhoudsintervallen moeten aangehouden en inspectiewerkzaam- heden uitgevoerd worden. 2.4.8 Gebruiker wegwijs maken Voordat u de Daikin Altherma EHS(X/H) overdraagt, moet u de gebruiker uitleggen hoe hij of zij de installatie moet bedienen en controleren. Overhandig de gebruiker de technische...
Werkzaamheden aan de Daikin Altherma EHS(X/H) (zoals de opstelling, herstelling, aansluiting en eerste inbedrijfstelling) enkel laten uitvoeren door personen die gemachtigd zijn en voor de betreffende handelingen een bevoegdheidstechnische of bedrijfsmatige opleidinghebben genoten en aan vakkundige, door de bevoegde instanties erkende vervolgopleidingen hebben deelgenomen.
4.1.3 Leveringspakket 4.2 Plaatsing – Daikin Altherma EHS(X/H) LET OP! – Zak met toebehoren (zie afb. 4-3) De Daikin Altherma EHS(X/H) alleen plaatsen indien een voldoende draagkrachtige ondergrond, van 1050 kg/m² te vermeerderen met een veiligheidstoeslag, is gegarandeerd. De ondergrond moet vlak en glad zijn.
Página 263
Montage en installatie LET OP! Als de Daikin Altherma EHS(X/H) niet voldoende ver onder de vlakplaatcol- lectoren wordt geplaatst (bovenkant van boiler ligt boven onderkant van de collec- toren), kan het drukloze zonne-energie- systeem buiten niet volledig leeglopen. De Daikin Altherma EHS(X/H) bij...
Montage en installatie De Daikin Altherma EHS(X/H) plaatsen op de beoogde Afdekkap en warmte-isolatie afnemen locatie. Afdekkapp achteraan optillen en naar voor afnemen. – Aanbevolen afstanden (afb. 4-5): vanaf de wand: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm. vanaf het plafond (X): 1200 mm, minstens 480 mm.
– Zijdelings isolatie-element (afb. 4-8, pos. A) horizontaal aftrekken. LET OP! – Achterste isolatie-element (afb. 4-8, pos. B) horizontaal aftrekken. Als de Daikin Altherma EHS(X/H) op een – Voorste isolatie-element (afb. 4-8, pos. C) horizontaal verwarmingssysteem wordt aangesloten aftrekken. waarin buizen, stalen verwarmings-...
Op de Daikin Altherma EHS(X/H) moet een membraan- expansievat met voldoende afmetingen en voor de CV- Afb. 4-10 Aansluitingen verwarmingsaanvoer en -retour naar boven uit- installatie vooraf ingesteld membraanexpansievat wor- gericht den aangesloten.
– Beveiliging tegen watertekort: De druk- en temperatuurbe- grijpt. Hiervoor de koppeling zo ver in waking van de regeling schakelt de Daikin Altherma de opname steken dat de groef door EHS(X/H) bij watertekort veilig uit. Op de bouwplaats is ver- der geen beveiliging voor watertekort vereist.
LET OP! In de regelingsbehuizing van de Daikin Altherma EHS(X/H) kunnen bij een draaiend systeem hoge tempera- turen optreden. Dit kan ertoe leiden dat stroom voerende draden door op- warming hogere temperaturen kunnen bereiken tijdens werking.
Montage en installatie 4.5.1 Volledig aansluitschema Daikin Altherma Verklaringen van de symbolen en afkortingen in dit EHS(X/H) hoofdstuk, zie tab. 4-2 en tab. 4-3. Afb. 4-16 Volledig aansluitschema - voor de elektrische aansluiting bij de installatie van het apparaat Installatie- en bedieningshandleiding...
Er zijn geen montage- en aansluitingswerkzaam- heden op de schakelplaat A1P nodig! Afb. 4-19 Schakelplaat RTX-EHS (aanjaagverwarmer) - zie hoofdstuk 4.5.12 Afb. 4-18 Schakelplaat A1P (Basisregeling warmtepomp) Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
(scheidingsinrichting volgens EN 60335-1) aansluiten. Let op de juiste poolaansluiting. Het buitenapparaat en de optionele toebehoren moeten afzon- derlijk op de regeling van de Daikin Altherma EHS(X/H) worden aangesloten. Daartoe moet de afdekkap van de Daikin Altherma EHS(X/H) worden verwijderd (zie paragraaf 4.3) worden ver- wijderd en moet eventueel de regelingbehuizing worden ge- opend (zie paragraaf 4.5.7).
4.5.9 Aansluiting buitentemperatuursensor aansluitingen maken. RoCon OT1 Het buitenapparaat van de warmtepomp van de Daikin Altherma EHS(X/H) beschikt over een geïntegreerde buitentemperatuur- sensor, die wordt gebruikt voor de weersgestuurde aanvoertem- peratuurregeling met vorstbeschermingsfunctie. Met de optionele buitentemperatuursensor RoCon OT1, die aan de noordelijke zijde van het gebouw wordt geïnstalleerd, kan de...
Na aansluiting van de buitentemperatuursensor RoCon OT1 op het niet vereist om de EXT-aansluiting met de aanslui- de regeling RoCon HP van de Daikin Altherma EHS(X/H), moet ting van het branderspercontact van de zonne-ener- de parameter [Outside Config] op "Aan" worden ingesteld.
Stroomvoorziening voor de aanjaagverwarmer op de klemmenstrook X1 van de schakelplaat RTX-EHS (afb. 4-19) in de regelingsbehuizing van de Daikin Altherma EHS(X/H) aansluiten. Stekker XBUH1 van de aanjaagverwarmer aan de achterzijde van de regelingsbehuizing van de Daikin Altherma EHS(X/H) insteken.
(zie hoofdstuk 9). De aanvraag van de externe warmtegenerator wordt via een relais op de schakelplaat RTX-EHS geschakeld (zie afb. 4-36). De elektrische aansluiting op de Daikin Altherma EHS(X/H) is als volgt mogelijk; a) Externe warmtegenerator heeft een potentiaalvrije schakelcontactaansluiting voor de warmtevraag: –...
EHS157068 worden aangesloten, die via de elektronische re- geling RoCon HP wordt bediend. De aansluiting van de CAN-databusleidingen gebeurt net zoals op afb. 4-39 op aansluiting J13 van de Daikin Altherma EHS(X/H). Bij deze component is een aparte handleiding toege- voegd, die o.m.
S2S geopend. De installatie schakelt naar "nood-UIT". Als het signaal opnieuw wordt uitgezonden, dan Als de Daikin Altherma EHS(X/H) zich in de bedrijfsmodus sluit het spanningsvrije schakelcontact S2S en neemt de [koelen] bevindt, sluit het schakelcontact B-B1. Het schakel- installatie haar bedrijf weer op.
3-aderige bekabeling (niet afgeschermd) 4-aderige bekabeling (niet afgeschermd) 5-aderige bekabeling (niet afgeschermd) 6-aderige bekabeling (niet afgeschermd) Kabels afgeschermd (vb. 3-aderig) Tab. 4-2 Symboolomschrijvingen voor aansluit- en schakelschema's Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 281
DHW1 schakeling Zekering 250 V T 2 A (RoCon BM1) Stekkeraansluiting HT/NT schakelcontact EVU Tab. 4-3 Legendaomgeschrijvingen voor aansluit- en schakelschema's - Deel 1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 282
Relais 3 voor aanjaagverwarmer Klemmenstrook voor netaansluiting aanjaagver- warmer Stekkeraansluiting interne bedrading naar J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Legendaomschrijvingen voor aansluit- en schakelschema's - Deel 2 Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
4.6 Koelmiddelleidingen aanleggen 4.7 Drukproef en koelmiddelcircuit vullen Controleren of oliehefboog nodig is. GEVAAR VOOR MILIEUSCHADE! – Vereist als de Daikin Altherma EHS(X/H) niet gelijkvloers met het warmtepompbuitentoestel is geïnstalleerd Belangrijke informatie met betrekking tot (afb. 4-44, H 10 m).
Montage en installatie 4.8 Installatie aan de waterzijde vullen Daikin Altherma EHS(X/H) na het voltooien van alle installatie- werkzaamheden in de navolgend genoemde volgorde vullen: 4.8.1 Waterkwaliteit controleren en manometer bijstellen Aanwijzing voor de wateraansluiting en voor de waterkwaliteit in overeenstemming met paragraaf 4.4 in acht nemen.
Nadat de Daikin Altherma EHS(X/H) geplaatst en volledig aange- sloten is, moet deze door vakkundig personeel eenmalig aan de De Daikin Altherma EHS(X/H) mag installatie-omgeving (configuratie) en de eisen van de gebruiker alleen door geautoriseerde en worden aangepast.
Taal Datum 5.1.4 Hydraulica ontluchten Als de boilertemperatuur onder bepaalde minimum- waarden zakt, dan verhinderen de veiligheidsinstel- lingen van de Daikin Altherma EHS(X/H) de werking Toegangsrechten Inbedrijfneming van de warmtepomp bij lage buitentemperaturen: – Buitentemperatuur < -2 °C, minimale boilertem-...
) actief: 1020 l/h van de geïntegreerde verwarmingscirculatiepomp en verschil- Als er bij een doorstroming van meer dan 600 l/h een lende posities van het in de Daikin Altherma EHS(X/H) geïnte- foutmelding met betrekking tot een ontoereikende mi- greerde 3-wegs-omschakelventiel.
Na de Daikin raadt aan om het systeem bij ex- uitschakeling van de zonne-energie-installatie van Daikin treme vorst niet in bedrijf te stellen. opnieuw het peil in het bufferreservoir controleren.
Bij gebruik van de KFE- Daikin beveelt echter aan om de installatie niet van de stroom- vumaansluiting (acces- voeding los te maken, maar alleen in de modus "Stand-By" te soire KFE BA): plaatsen (zie bedieningshandleiding van de regeling).
D (A) 6.1.2 Leegmaken van het verwarming- en warmwatercircuit Afvoerslagn aan de KFE-kraan van de Daikin Altherma EHS(X/H) aansluiten. Open de vul-/aftapkraan op de Daikin Altherma EHS(X/H). Verwarmings- en warmwatercircuit laten leeglopen. Isoleer de voeding- en retourleiding van de verwarming evenals de koudwatertoevoer- en warmwaterafvoerleiding op de Daikin Altherma EHS(X/H).
Waarschuwingen en veiligheidsin- Daikin Altherma EHS(X/H) volgens de eisen van het vak structies in de installatiehandleiding afvoeren voor afvalverwerking. voor het werken aan het koelmiddel- Aanwijzingen voor het afvoeren systeem moet u absoluut inacht- De Daikin Altherma EHS(X/H) is milieuvriendelijk geconstrueerd.
Página 292
– Voer uitsluitend af naar een inrichting die is gespecialiseerd in hergebruik. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw installatiebe- drijf of de daarvoor verantwoordelijke lokale overheden. Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Op deze wijze kunnen storingen tijdens de stookperiode worden uitgesloten. Om het regelmatig inspecteren en onderhouden te ga- randeren, adviseert Daikin een inspectie- en onder- houdsovereenkomst af te sluiten. Wettelijke bepalingen Conform de F-gasverordening nr. 842/2006 artikel 3, op 01-01-2015 opgevolgd door (EG) nr.
Het gasvormige koelmiddel is zwaarder dan lucht. In kuilen of slecht geventi- Verkeerd uitgevoerde werkzaamheden leerde ruimtes kan het in hoge concen- aan de Daikin Altherma EHS(X/H) en traties voorkomen. Het inademen van aan de optioneel aangesloten compo- hoge concentraties gasvormig koel-...
Página 295
Laat - alvorens onderhoud of uitschakelen en de collectoren ledigen. inspectie uit te voeren - de Daikin 4. Bij werking van de Daikin Altherma EHS(X/H) in een bivalent- Altherma EHS(X/H) voldoende lang alternatief systeem; alle warmtegeneratoren uitschakelen en afkoelen.
– Buitentemperatuur < -2 °C, minimale boilertem- 11. Controle van de systeemwaterdruk aan de regeling peratuur = 30 °C RoCon HP van de RoCon HP der Daikin Altherma EHS(X/H). – Buitentemperatuur < 12 °C, minimale boilertem- Eventueel water in de verwarmingsinstallatie bijvullen tot peratuur = 23 °C.
EHS(X/H) stroomloos maken. soire) KFE BA) aan de vul- en ledigingsaansluiting van de Na de eerste vulling en voor de Daikin Altherma EHS(X/H) (afb. 3-2 tot afb. 3-5, pos. 10) inschakeling van de stroomvoeding Met zonne-energiesysteem: KFE-vulaansluiting (acces- voor de Daikin Altherma EHS(X/H),...
Página 298
(afb. 7-2, pos. 2) verwijderen. Vulslang Ontgrendelknop voor de KFE-kraan aandrijvingsblokkering Kogelkraan Automatische ontluchter Waterkraan 3UVB1, 3UV DHW Ventielaandrijving 3-wegs-omschakelventiel Afb. 7-2 Verwarmingscircuit vullen Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
8.1.3 Storing verhelpen 8.1.1 Actuele storingsmeldingen Informatiemeldingen die zonder rode achtergrondverlichting worden weergegeven, leiden over het algemeen niet tot lang- E 75 durige beperkingen voor het bedrijf van de Daikin Altherma EHS(X/H). In aparaat: Ketel Adres: Meldingen die met een foutcode E..en rode achtergrondver- lichting worden weergegeven, moeten door een gemachtigde Storingsmelding als code (zie tab.
De parameter [SMART GRID] is actief en de aanslui- tingen zijn foutief gelegd. Het elektriciteitsbedrijf heeft het piekurensig- Opnieuw op een dalurensignaal wachten, waarmee de naal verstuurd. voeding weer wordt ingeschakeld. Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 301
(EKBUxx) is geactiveerd. Ontgrendelen. keld. Parameters [Function Heating Rod] en [BUH s1 power] en [BUH s2 power] controleren. Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 302
Bij een te grote koelmiddelhoeveelheid het koel- middel recycleren en de installatie opnieuw met de correcte hoeveelheid vullen. Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Wanneer een klap- perend geluid te horen is, moet de veiligheidover- drukklep worden vervangen. Tab. 8-1 Mogelijke storingen aan de Daikin Altherma EHS(X/H) 8.3 Foutcodes Bij alle storingen/foutmeldingen op grond van mogelijk defecte voelers/sensoren, in principe voor vervanging, alle bijhorende aansluitingskabels, verbindingsdelen (correcte positie van de stekkers) en de schakelplaten controleren.
Página 304
Treedt deze fout bij het ontdooien in de bedrijfsmodus ruimteverwarming of warmwaterbereiding op? Bij optionele reservewarmteopwekker: de voeding hiervan en zekeringen controleren. Zekeringen in de regelingbehuizing van de Daikin Altherma EHS(X/H) controleren (pompzekering (FU1) op schakelplaat A1P en printplaatzekering (F1) op schakel- plaat RoCon BM1).
Página 305
– Hogedrukschakelaar S1PH defect. Hogedrukschakelaar S1PH in – Hoofdplatine in het warmtepompbuitentoestel defect. E9021 HPS-Systeem het warmtepompbuitentoestel – Bedrading, slecht contact. Controleren, vervangen. Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 306
R4T in het Aircoil-sensor warmtepompbuitentoestel E9028 temp. (alleen bij 11-16 kW instal- latie) Temperatuursensor vloeistof- Stor. koudesensor E9029 zijde R6T in warmtepompbui- tentoestel Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 307
– Temperatuursensor op omkeerplaat defect, stekkerver- latie) binding X111A niet correct. Controleren, oorzaak verhelpen, vervangen. Eventueel de servicevakman van Daikin contacteren. a) Als de storing <15x optreedt, wordt de werking van de Daikin Altherma EHS(X/H) toch gegarandeerd. Sporadische meldingen tijdens de voortdurende zelf- controle van het toestel Geen verdere actie nodig.
Página 308
Onder/overspan- Geen foutverhelping noodzakelijk. E9039 ning – Omkeerplaat in het warmtepompbuitentoestel defect. Controleren, vervangen. Eventueel de servicevakman van Daikin contacteren. Communicatie tussen warmtepompbuitentoestel en warmte- pompbinnentoestel verstoord. – Bedrading of aansluitingen, slecht contact. E9041 – Geen warmtepompbuitentoestel aangesloten. – Schakelplaat A1P defect.
Página 309
– Instelling van de parameter [Max. druk] te laag. Eventueel parameter instellen. Als de instelling correct water aflaten om de installatiedruk te verlagen. Tab. 8-2 Foutcodes op de regeling van de Daikin Altherma EHS(X/H) Maximaal draaimoment van de temperatuursensor in acht nemen (zie hoofdstuk 10.3 "Draaimomenten").
Fouten, storingen en meldingen Installatie spanningsvrij schakelen. Regelingsbehuizing openen en schakeplaat RoCon BM1 uitnemen (zie hoofdstuk 4.5.7). DIP-schakelaarinstelling op de printplaat A1P van de Daikin Altherma EHS(X/H) controleren en evt. instellen (zie tab. 8-4). De fabrieksinstelling mag pas worden gewijzigd als er bijvoorbeeld een optioneel toebehoren werd aangeslo- ten.
Ze vervangen in geen geval een zorgvuldige planning van de installatie. Meer schema's en informatie met betrekking tot de elektri- sche aansluiting vindt u op de startpagina van Daikin. Afb. 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (alle types) met Drainboiler-zonne-energiesysteem (legende zie tab.
Página 312
Hydraulische systeemkoppeling Afb. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B met houtketel < 8 kW zonder zonne-energieondersteuning (legenda zie tab. 9-1) Afb. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H)B..P50B met houtketel < 8 kW en DrainBack-zonne-energiesysteem (legenda zie tab. 9-1) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 313
Mengergroep met hoogvermogenspomp Mengergroep met hoogvermogenspomp (PWM-gestuurd) Mengcircuitpomp Zonneënergie-bedrijfspomp Pomp primaire kring W Pomp secundaire kring W Circulatiepomp Plaatwarmtewisselaar (condensator) RoCon HP Regeling voor Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regeling mengerkring Regelings- en pompeenheid zonne- EKSRPS4A installatie RPWT1 Plaatwarmtewisselaar ERLQ Warmtepompbuitentoestel...
1" AG Voeding-en retourleiding van de ver- inch 1" IG Pijpleidingaansluitin- warming Aansluitingen inch 1" IG zonne-energiesy- inch — 3/4" IG + 1" AG steem Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 316
De sectie van de afzonderlijke aders is afhankelijk van de stroombelas- (oplaadtoestand voor aftap) ting, de lengte van de aansluitkabel en de toepasselijke wettelijke bepa- lingen. Tab. 10-1 Basisgegevens Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Página 317
1" AG Voeding-en retourleiding van de ver- inch 1" IG Pijpleidingaansluitin- warming Aansluitingen inch 1" IG zonne-energiesy- inch — 3/4" IG + 1" AG steem Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Opgeslagen gewenste temperatuur Warmwateropslag alleen voorzien van een warmtepomp zonder back-up- (oplaadtoestand voor aftap) verwarming. Bij een gebruiksafstand van 1 m. Tab. 10-2 Basisgegevens Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Karakteristieken 10.2.1 Sensorkarakteristieken Temperatuursensor Gemeten temperatuur in °C Sensorweerstand in kOhm volgens norm of opgave door de fabrikant —...
Página 320
DHW1 Afb. 10-2 Karakteristieken NTC-temperatuurvoeler Daikin Altherma EHS(X/H) - Teil 2 Frequentie Doorstroom Afb. 10-3 Karakteristieken van de doorstroomsensor FLS (V1) Daikin Altherma EHS(X/H) Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Voorraadvat ... . . 40 Vulwater ....7 Installatie- en bedieningshandleiding Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – NL...
Página 325
Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Manuale di installazione e di esercizio Italiano Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
– In caso di collegamento a un impianto solare; il relativo manuale di installazione ed esercizio. – In caso di collegamento di Daikin FWXV(15/20)AVEB; il rela- tivo manuale di installazione ed esercizio. – Nel collegamento di un altro generatore di calore o accessori opzionali;...
Uscita da un processo di impostazione Pericolo di scottature o bruciature 2.2 Come evitare le situazioni di pericolo Pericolo di danni all'ambiente La Daikin Altherma EHS(X/H) è costruita con una tecnologia d'avanguardia e conformemente Pericolo di gelo localizzato alle regole tecniche universali. È tuttavia pos-...
A causa di condizioni di collegamento diverse in base al paese, in alcuni paesi Questo apparecchio può essere uti- non sono offerti alcuni apparecchi. Tab. 2-1 Combinazioni ammissibili di apparecchi interni Daikin lizzato da bambini a partire da un'età di Altherma EHS(X/H) e pompe di calore esterne Daikin.
Sicurezza Per tutti i lavori su Daikin Altherma EHS(X/H), 2.4.3 Interventi su impianti di raffreddamento spegnere l'interruttore principale esterno e (pompa di calore) bloccarlo dalla riaccensione incontrollata. Per funzionare, Daikin Altherma EHS(X/H) ne- Le piombature non vanno né danneggiate né...
(SAS 1 o SAS 2). Pulire il filtro antisporco a intervalli regolari. Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Attenersi agli intervalli di manutenzione pre- scritti ed effettuare i controlli necessari. 2.4.8 Istruzioni per il gestore Prima di consegnare la Daikin Altherma EHS(X/H) all'utente, occorre spiegargli come deve utilizzare e controllare l'impianto. Fornire al gestore la documentazione tecnica...
Scambiatore di calore a piastre (PWT) Collegamento refrigerante tubo del liquido Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9,5 mm (3/8") Collegamento refrigerante tubatura del gas Cu Ø 15,9 mm (5/8") Rubinetto a sfera (circuito di riscaldamento)*...
Descrizione del prodotto 3.1.2 Lato esterno apparecchio e struttura interna Daikin Altherma EHS(X/H)...P30B Fig. 3-2 Struttura e componenti Daikin Altherma EHS(X/H)...P30B (vista esterna e struttura interna) Per la legenda vedere tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrizione del prodotto 3.1.3 Lato esterno apparecchio e struttura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30B Fig. 3-3 Struttura e componenti Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30B (vista esterna e struttura interna) Per la legenda vedere tab. 3-1 Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrizione del prodotto 3.1.4 Lato esterno apparecchio e struttura interna Daikin Altherma EHS(X/H)...P50B Fig. 3-4 Struttura e componenti Daikin Altherma EHS(X/H)...P50B (vista esterna e struttura interna) Per la legenda vedere tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrizione del prodotto 3.1.5 Lato esterno apparecchio e struttura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50B Fig. 3-5 Struttura e componenti Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50B (vista esterna e struttura interna) Per la legenda vedere tab. 3-1 Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 339
Ritorno solare Heater espanso rigido di PUR) Mandata solare (3/4" IG + 1" AG) Raccordo di riempimento e svuotamento (solo tipo Daikin Altherma EHS(X/H)B…) RoCon B1 oppure Ritorno solare (3/4" IG + 1" AG) Unità di comando Daikin Altherma Solare - collegamento di ritorno (solo tipo Daikin Altherma EHS(X/H)B…)
I lavori su Daikin Altherma EHS(X/H) (come ad es. installazione, riparazione, collega- mento e prima messa in funzione) possono essere eseguiti solo da persone autorizzate e in possesso di un titolo di formazione tecnica o professionale che li abiliti allo svolgi- mento dell'attività...
Mandata riscaldamento Ritorno riscaldamento Davanti Collegamento refrigerante tubatura del gas Dietro Fig. 4-2 Collegamenti e dimensioni Daikin Altherma EHS(X/H)...P50B (in generale) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Il contenitore del serbatoio non deve essere esposto in modo durevole ai raggi solari poiché i raggi UV e gli agenti atmosferici danneggiano la plastica. La Daikin Altherma EHS(X/H) va collocata in modo da proteggerla dal gelo. Sincerarsi che l'ente erogatore non distribuisca acqua potabile aggressiva per l'acciaio.
Página 344
Montaggio e installazione CAUTELA! Se Daikin Altherma EHS(X/H) non viene collocata a distanza sufficiente sotto ai collettori solari piani (con il bordo superiore del serbatoio più in alto del bordo inferiore del collettore), il si- stema solare senza pressione all'esterno non può funzionare completa- mente a vuoto.
Montaggio e installazione Collocare la Daikin Altherma EHS(X/H) nel suo luogo di Rimuovere la calotta di copertura e l'isolante montaggio. Sollevare la calotta di protezione da dietro e rimuoverla – Distanze raccomandate (fig. 4-5): tirandola in avanti. Alla parete: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm.
– Estrarre orizzontalmente l'elemento isolante laterale ATTENZIONE! (fig. 4-8, pos. A). – Estrarre orizzontalmente l'elemento isolante posteriore Se la Daikin Altherma EHS(X/H) viene (fig. 4-8, pos. B). collegata a un sistema di riscaldamento, – Estrarre l'elemento isolante anteriore (fig. 4-8, pos. C) in cui sono utilizzati tubazioni o ele- orizzontalmente.
EN 806 e DIN 1988. collegamento con tubazioni flessibili Daikin Altherma EHS(X/H) può essere installata nei pressi del (non permeabili!). punto di prelievo per non dover installare una linea di ricircolo. Se l'installazione della tubazione di ricircolo fosse assoluta- mente necessaria, fare riferimento alle rappresentazioni Rimuovere la lamiera di sostegno (fig.
è stata Requisito: gli accessori opzionali (ad es. solare, Backup-Heater) vengono montati ad Daikin Altherma EHS(X/H) in base alle indi- impostata su un valore nominale supe- cazioni delle linee fornite.
4.4.4 Montaggio Biv connection kit troppopieno di sicurezza (da fig. 3-2 a fig. 3-5, pos. 23). Il kit di raccordo opzionale per i tipi di apparecchio Daikin – Utilizzare un TUBO flessibile di scarico trasparente Altherma EHS(X/H)B…consente un migliore accesso al collega- (l'acqua che fuoriesce deve essere visibile).
ATTENZIONE! Durante l'esercizio, nella scatola di co- mando di Daikin Altherma EHS(X/H) si possono raggiungere temperature elevate. Di conseguenza, i fili sotto ten- sione, a causa del calore proprio svi- luppato durante l'esercizio, possono rag- giungere temperature elevate.
Montaggio e installazione 4.5.1 Schema di collegamento generale Daikin Per le spiegazioni sui simboli e abbreviazioni nel pre- Altherma EHS(X/H) sente capitolo v. tab. 4-2 e tab. 4-3. Fig. 4-16 Schema di collegamento generale - per il collegamento elettrico in fase di installazione dell’apparecchio...
A1P! Fig. 4-19 Scheda RTX-EHS (Backup-Heater)- v. sezione 4.5.12 Fig. 4-18 Scheda A1P (regolazione base pompa di calore) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Verificare la tensione di alimentazione (~230 V, 50 Hz). Togliere corrente dalla cassetta di distribuzione interessata dell'impianto elettrico domestico. Collegare il cavo per il collegamento di rete della Daikin Altherma EHS(X/H) mediante un interruttore generale onnipolare da installare in loco sulla cassetta di distribuzione dell'installazione domestica (separatore a norma EN 60335-1).
4.5.9 Collegamento sonda di temperatura esterna RoCon OT1 Il dispositivo esterno pompa di calore Daikin Altherma EHS(X/H) possiede una sonda di temperatura esterna integrata che viene utilizzata come regolazione della temperatura di mandata in base al clima con funzione di protezione dal gelo.
Tolleranza Collegare la sonda di temperatura esterna con un cavo a due funzionamento fili (diametro minimo 1 mm Standby < 680 Eseguire la posa del cavo della sonda collegandolo a Daikin Heating 1200 Altherma EHS(X/H). Reducing 1800 Collegare la linea della sonda all'ingresso J8 della scheda ±...
Montaggio e installazione 4.5.12 Collegamento Daikin Backup-Heater elettrico Variante di collegamento 2 (EKBUxx) Questo componente è accompagnato da istruzioni spe- cifiche separate che contengono, tra l'altro, indicazioni sul montaggio e sul funzionamento. Collegare l'alimentazione di corrente per il Backup-Heater alla morsettiera X1 della scheda RTX-EHS (fig. 4-19) nell'alloggiamento della centralina Daikin Altherma EHS(X/H).
Nel collegamento di un Backup-Heater con un ele- Heater elettrico (v. paragrafo 4.5.12) si può collegare un gene- mento riscaldante (EKBU1C / EKBU3C) è necessario ratore di calore esterno (ad es. caldaia a gas o a nafta) a Daikin impostare il parametro [Function Heating]=2. Altherma EHS(X/H).
Montaggio e installazione 4.5.14 Collegamento Daikin termostato ambiente Questo componente è accompagnato da istruzioni spe- cifiche separate che contengono, tra l'altro, indicazioni sul montaggio e sul funzionamento. Fig. 4-37 Collegamento a termostato ambiente collegato con cavo (RT = Daikin EKRTW)
Gateway Internet- EHS157056 opzionali Tramite il gateway EHS157056 opzionale si può collegare la cen- tralina a Internet. In tal modo è possibile il telecomando di Daikin Gli apparecchi opzionali RoCon devono essere collegati tramite Altherma EHS(X/H) tramite cellulari (con app).
Il contatto di commutazione A-A1-A2 può essere ad es. utilizzato per il controllo del generatore di calore in impianti di riscalda- mento bivalenti da Daikin Altherma EHS(X/H) e caldaie a nafta o a gas. Gli esempi per integrazione idraulica nel sistema sono in- dicati al capitolo 9.
Cablaggio a 6 fili (non schermato) Cablaggio schermato (es. 3 fili) Tab. 4-2 Spiegazione dei simboli per schemi di collegamento ed elettrici Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 362
Fusibile 250 V T 3,15 A (A1P) ERLQ Pompa di calore interna Sensore di portata (t / V1) EHS(X/H) Cavo di collegamento fra Daikin Altherma Valvola a 3 vie (circuito generatore di calore 3UVB1 HPc-VK-1 EHS(X/H)B... (con funzione di raffreddamento) e interno)
Página 363
Collegamento a spina cablaggio interno a J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Legende per schemi di collegamento ed elettrici - parte 2 Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
4.7 Svolgere la prova di pressione e riempire il circuito del refrigerante Controllare se sia necessario un sifone collettore dell'olio. – Necessario se la Daikin Altherma EHS(X/H) non viene PERICOLO DI DANNI ALL'AMBIENTE! installata allo stesso livello della pompa di calore esterna (fig.
Montaggio e installazione 4.8 Riempire l’impianto con acqua Daikin Altherma EHS(X/H) deve essere riempito solo a conclu- sione di tutti i lavori di installazione nella sequenza di seguito ri- portata. 4.8.1 Controllo della qualità dell'acqua e regolazione del manometro Attenersi alle note sul collegamento idraulico e sulla qualità...
Dopo che la Daikin Altherma EHS(X/H) è stata montata e com- del sistema stesso. pletamente collegata, deve essere adattata "una tantum" da per- sonale esperto all'ambiente in cui è stata installata (configura- Far eseguire gli interventi di messa in zione).
Con la sonda di temperatura esterna RoCon OT1 collegata, posizionare il parametro [Outside Config] su "On". In base ai requisiti dell'impianto impostare ulteriori parametri di messa in funzione nella centralina della Daikin Altherma EHS(X/H). Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
3 vie integrate nella Daikin Altherma EHS(X/H). ficiente, controllare la portata reale nella modalità di Durante la funzione di spurgo l’aria presente può fuoriuscire at- esercizio attiva e rimuovere eventuali cause di errore.
Daikin raccomanda di non mettere in funzione l'impianto in presenza di condi- zioni di gelo estreme. – La Daikin Altherma EHS(X/H) è completamente collegata. – Il sistema del refrigerante è deumidificato e riempito di refri- gerante, nella quantità prescritta. – L'impianto di riscaldamento e dell'acqua calda è pieno e prov- visto della pressione corretta (v.
Raccordo di riempimento Pezzo filettato KFE (accessorio KFE BA) Tappo di chiusura Se non si ha bisogno della Daikin Altherma EHS(X/H) per un pe- troppopieno di sicurezza Angolo di raccordo riodo prolungato, è possibile disattivarla temporaneamente. Raccordo per troppopieno di...
Aprire il rubinetto KFE dal raccordo di riempimento KFE e dell'acqua calda scaricare l'acqua raccolta nel contenitore. Collegare il tubo di scarico al rubinetto KFE di Daikin Solo per l'impianto solare Altherma EHS(X/H). Impostare l'inserto valvola nell'angolo di raccordo in modo da Aprire il rubinetto di riempimento/svuotamento della Daikin bloccare il passaggio verso il tappo cieco (fig.
– l'impianto o parti dell'impianto vengono smontate e rimontate altrove. La Daikin Altherma EHS(X/H) è strutturata in modo da agevolare il montaggio e da rispettare l'ambiente, il che consente di svolgere le attività summenzionate in modo efficiente ed eco- compatibile.
Página 373
– Smaltimento solo presso uno stabilimento spe- cializzato in riutilizzo e riciclaggio. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta che ha svolto l'installazione o alle autorità locali competenti. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Tutti gli interventi di installazione, manutenzione e riparazione sul circuito del refrigerante devono essere documentati nel manuale per il gestore. Per i sistemi con pompa di calore Daikin l'utente ha i se- guenti obblighi: Manuale di installazione e di esercizio...
Sotto forma gassosa il refrigerante è più pesante dell'aria. Nelle fosse o in L'esecuzione errata e non competente di ambienti mal aerati si può raccogliere in lavori sulla Daikin Altherma EHS(X/H) e concentrazioni elevate. Inalare ele- sui componenti opzionali collegati, può vate concentrazioni di refrigerante mettere in pericolo l'incolumità...
Página 376
– La fuoriuscita di acqua durante lavori 4. Se si utilizza la Daikin Altherma EHS(X/H) in un sistema di manutenzione e riparazione può bivalente-alternativo; spegnere tutti i generatori termici e causare, in caso di contatto con la disattivare la centralina bivalente.
13. Controllare la portata minima (v. paragrafo 5.1.5). temperature esterne. 14. Pulire la superficie di plastica della Daikin Altherma EHS(X/H) – Temperatura esterna< -2 °C, Temperatura con stracci morbidi e una soluzione detergente delicata.
Senza sistema solare: montare il raccordo di riempimento Altherma EHS(X/H) prima di eseguire KFE (accessorio KFE BA) al raccordo di riempimento e il riempimento. svuotamento di Daikin Altherma EHS(X/H) (fig. 3-2 - fig. 3-5, pos. 10) Dopo il primo riempimento, prima di ricollegare Daikin Altherma EHS(X/H) con sistema solare: Montare il raccordo di riempimento all’alimentazione elettrica, controllare...
Página 379
Ispezione e manutenzione 9. Posizionare il selettore in posizione modalità di esercizio e selezionare "Heating". Dopo la fase di avvio, la Daikin Altherma EHS(X/H) passa al riscaldamento acqua calda. 10. Durante la produzione di acqua calda, controllare sempre la pressione dell'acqua sul manometro esterno ed eventualmente rabboccare mediante il rubinetto KFE (fig.
FA failure ziale. 8.1 Riconoscimento degli errori, eliminazione dei guasti Special Level La centralina elettronica di Daikin Altherma EHS(X/H): FA failure Inside Unit: Boiler – segnala un errore tramite la retroilluminazione del display in Protocol rosso e indica un codice di errore nel display (v tab.
L'azienda elettrica ha inviato il segnale di tariffa Attendere un nuovo segnale di tariffa ridotta, che elevata. riattiverà l'alimentazione di corrente. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 382
Backup-Heater (EKBUxx) opzionale o riscalda- Backup-Heater (EKBUxx). Sbloccare. tore aggiuntivo alternativo non attivato. Verificare i parametri [Function Heating], [BUH s1 power] e [BUH s2 power]. Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 383
è troppo bassa o troppo alta. In caso di quantità di refrigerante troppo bassa, rici- clare il refrigerante e riempire l'impianto nuovamente con la quantità corretta. Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 384
Spurgare completamente l’impianto di riscaldamento e la Aria nel circuito dell'acqua. pompa di circolazione interna all'apparecchio. Controllare se la Daikin Altherma EHS(X/H), i suoi Rumori provocati da vibrazioni. componenti e le coperture sono fissati correttamente. Ridurre il numero di giri della pompa (parametri [Min Perform Pump] e [Max Perform Pump]).
Backup-Heater opzionale, controllarne l'alimentazione di corrente ed i fusibili. Controllare i fusibili nell’alloggiamento della centralina della Daikin Altherma EHS(X/H) (fusibile della pompa (FU1) sulla scheda A1P e fusibile del circuito stampato (F1) sulla scheda RoCon BM1). Controllare l'eventuale presenza di sporcizia sul sensore di portata FLS e verificarne il funzionamento, eventualmente pulirlo o sostituirlo.
Página 386
– Eccessiva quantità di refrigerante inserita. Controllare, sostituire. – Valvole di servizio nella pompa di calore esterna non aperte. Aprire le valvole di servizio. Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 387
(solo per impianto da 11-16 kW) Sonda temperatura lato E9029 Fault cold sensor OU liquido R6T nella pompa di calore esterna Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 388
Controllare, eliminare la causa, sostituire. Eventualmente contattare il tecnico della manutenzione Daikin. a) Se l'errore compare <15x, è comunque garantita la sicurezza della funzione di Daikin Altherma EHS(X/H). Messaggio sporadico durante l'automonitoraggio costante dell'apparecchio. Non è necessario eseguire ulteriori provvedimenti.
Página 389
Controllare, eliminare la causa, sostituire. (solo per impianto da Eventualmente contattare il tecnico della manutenzione 11-16 kW) Daikin. Errata impostazione Contattare il tecnico della manutenzione Daikin. E9037 Setting output della potenza per la pompa di calore esterna Perdita di refrigerante.
Página 390
Display Interno d'errore Archivio parametri in EEPROM guasto. — Scheda RoCon BM1 Contattare il tecnico della manutenzione Daikin. Errore di comunica- Archivio parametri nella memoria flash esterna guasto. — Scheda RoCon BM1 zione Contattare il tecnico della manutenzione Daikin.
Página 391
Eventualmente regolare il parametro. Se l'impostazione è corretta, Scaricare acqua per ridurre la pressione. Tab. 8-2 Codici d'errore della regolazione della Daikin Altherma EHS(X/H) Rispettare il momento torcente massimo della sonda di temperatura (v. capitolo 10.3 "Coppie di serraggio"). Scambiatore di calore a piastre (condensatore)
Aprire l’alloggiamento della centralina ed estrarre la scheda RoCon BM1 (v. capitolo 4.5.7.). Con valvole a 3 vie intatte, Daikin Altherma EHS(X/H) passa alla Controllare le impostazioni degli interruttori DIP nella scheda modalità di riscaldamento. La temperatura di mandata neces- A1P della Daikin Altherma EHS(X/H) ed eventualmente saria si può...
Ulteriori schemi e informazioni dettagliate sul collegamento elettrico si possono trovare nella homepage Daikin. Fig. 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (tutti i tipi) con DrainBack Solar (vedere legenda tab. 9-1) Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit...
Página 394
Allacciamento idraulico del sistema Fig. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B con caldaia a legna <8 kW senza integrazione solare (per la legenda vedere tab. 9-1) Fig. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H)B..P50B con caldaia a legna <8 kW e DrainBack Solar (per la legenda vedere tab. 9-1)
Página 395
Pompa di esercizio Solar Pompa del circuito principale W Pompa del circuito secondario W Pompa di ricircolo Scambiatore di calore a piastre (condensatore) RoCon HP Regolazione per Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regolazione circuito miscelato EKSRPS4A Gruppo di regolazione e pompaggio Solar RPWT1...
1" AG Mandata-ritorno riscaldamento pollici 1" IG Collegamenti linee pollici 1" IG Collegamenti Solar pollici — 3/4" IG + 1" AG Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 397
Tensione Alimentazione Campo di tensione Tensione ±10% Frequenza Daikin Altherma EHS(X/H), Scheda — RoCon BM1 Comunicazione pompa di calore esterna < > Daikin Altherma EHS(X/H), scheda — Collegamento alla rete Pompa di calore esterna — Riscaldamento Backup-heater — 3G (1 fase) / 5G (3 fasi)
Página 398
La sezione dei singoli cavi dipende dal carico di corrente, dalla dell’inizio del prelievo) lunghezza del cavo di collegamento e dalle norme di legge vigenti. Tab. 10-1 Dati di base Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
1" AG Mandata-ritorno riscaldamento pollici 1" IG Collegamenti linee pollici 1" IG Collegamenti Solar pollici — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 400
Tensione Alimentazione Campo di tensione Tensione ±10% Frequenza Daikin Altherma EHS(X/H), Scheda — RoCon BM1 Comunicazione pompa di calore esterna < > Daikin Altherma EHS(X/H), — scheda A1P Collegamento alla rete (ERLQ…V3) / (ERLQ…V3) / Pompa di calore esterna —...
Página 401
Temperatura nominale bollitore (stato di carico prima Backup-Heater. dell’inizio del prelievo) Con una distanza di riferimento di 1 m. Tab. 10-2 Dati di base Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit...
Sonda di temperatura ritorno tDHW1 Sonda termica del bollitore Sonda temperatura di mandata Fig. 10-2 Linee caratteristiche delle sonde di temperatura NTC Daikin Sonda temperatura di mandata Backup-Heater Altherma EHS(X/H) - parte 2 V, BH Fig. 10-1 Curve caratteristiche delle sonde di temperatura NTC Daikin...
Dati tecnici 10.4 Schema elettrico Daikin Altherma EHS(X/H) Fig. 10-8 Schema elettrico Daikin Altherma EHS(X/H) Per la legenda vedere tab. 4-3 Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Appunti 11 Appunti Daikin Altherma EHS(X/H) Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Uso conforme ....6 Manuale di installazione e di esercizio Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – IT...
Página 407
Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Manual de instrucciones e instalación Español Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
Página 408
Indicaciones de advertencia y explicación de Daikin (EKBUxx) ......32 los símbolos ......5 4.5.13 Conexión del generador térmico externo .
Página 409
10.4 Esquema de conexiones del Daikin Altherma EHS(X/H) ....81 11 Índice alfabético ..... 82 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación...
– En caso de conexión de una instalación solar; el manual de instalación y funcionamiento correspondiente. – En caso de conexión de un Daikin FWXV(15/20)AVEB, véase el manual de instalación y funcionamiento correspondiente. – Si se conecta otro generador térmico o algún accesorio opcional;...
Algunos tipos de riesgos se representan me- diante símbolos especiales. 2.2 Prevención de peligros Corriente eléctrica El Daikin Altherma EHS(X/H) se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica si- Peligro de combustión o de quemaduras guiendo las normativas técnicas vigentes.
Seguridad A fin de evitar peligros, instale y maneje el Daikin Unidad interior Unidad exterior Altherma EHS(X/H) únicamente: Calentamiento y Sólo refrigeración (X) calentamiento – de acuerdo al uso previsto y en perfecto estado, EHSX04P30B EHSH04P30B – siendo conscientes de la seguridad y de los...
2.4.4 Lugar de instalación del equipo Para un funcionamiento seguro y sin averías es necesario que el lugar de instalación del Daikin Altherma EHS(X/H) cumpla determinados cri- terios. La información al respecto se encuentra en el capítulo 4.2.
(Protection against pollu- Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Seguridad 2.4.7 Funcionamiento Poner el aparato Daikin Altherma EHS(X/H): Solamente en funcionamiento tras haber finalizado todos los trabajos de instalación y conexión. Solamente con el depósito del acumulador (indicador de nivel de llenado) y el circuito de calefacción llenos por completo.
Conexión del conducto de líquido para el agente refrigerante Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9,5 mm (3/8") Conexión de la línea de gas refrigerante Cu Ø 15,9 mm (5/8") Llave esférica (circuito de calefacción)* Llave de llenado y vaciado de caldera (circuito de calefacción)
Descripción del producto 3.1.2 Estructura exterior e interior de la unidad Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Fig. 3-2 Estructura y componentes de Daikin Altherma EHS(X/H)...P30B (Estructura exterior e interior) Para la leyenda detallada, véase tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descripción del producto 3.1.3 Estructura exterior e interior de la unidad Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B Fig. 3-3 Estructura y componentes de Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30B (Estructura exterior e interior) Para la leyenda detallada, véase tab. 3-1 Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descripción del producto 3.1.4 Estructura exterior e interior de la unidad Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Fig. 3-4 Estructura y componentes de Daikin Altherma EHS(X/H)...P50B (Estructura exterior e interior) Para la leyenda detallada, véase tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descripción del producto 3.1.5 Estructura exterior e interior de la unidad Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Fig. 3-5 Estructura y componentes de Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50B (Estructura exterior e interior) Para la leyenda detallada, véase tab. 3-1 Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 421
Opcional: Calentador eléctrico de reserva 3UV DHW (EKBUxx) Válvula de conmutación de 3 vías (agua caliente/calentar) Tab. 3-1 Leyenda para la fig. 3-2 hasta fig. 3-5 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Los trabajos en el Daikin Altherma EHS(X/H) (como, p. ej., emplazamiento, reparación, conexión y primera puesta en marcha), solo deben realizarse por personal autorizado y que haya terminado con éxito una formación técnica o artesanal adecuada para la...
4.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Impulsión solar Conexión del conducto de líquidos para el agente refrigerante Agua fría Impulsión solar (solo modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B...) Agua caliente Retorno solar (solo modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B...) Impulsión de la calefacción Retorno de la calefacción Anterior Conexión del conducto de gas para el agente refrigerante...
Página 424
4.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Impulsión solar Conexión del conducto de líquidos para el agente refrigerante Agua fría Impulsión solar (solo modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B...) Agua caliente Retorno solar (solo modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B...) Impulsión de la calefacción Retorno de la calefacción Anterior Conexión del conducto de gas para el agente refrigerante...
UV y las influencias atmos- féricas dañan el plástico. El Daikin Altherma EHS(X/H) debe emplazarse en un lugar protegido contra las heladas. Cerciorarse de que la compañía suministradora no suministre agua sanitaria agresiva.
Página 426
Emplazamiento e instalación ¡PRECAUCIÓN! Si el Daikin Altherma EHS(X/H) no se instala suficientemente por debajo de los colectores planos solares (el borde superior del acumulador está más alto que el borde inferior del colector), el sistema solar sin presión no podrá va- ciarse completamente en el exterior.
Emplazamiento e instalación Emplazar el Daikin Altherma EHS(X/H) en el lugar de empla- Retirar la cubierta y el aislamiento térmico zamiento. Levantar la parte de atrás de la cubierta y retirar hacia – Distancias recomendadas (fig. 4-5): delante. Hacia la pared: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm.
– Extraer horizontalmente el elemento aislante lateral ¡PRECAUCIÓN! (fig. 4-8, pos. A). – Extraer horizontalmente el elemento aislante trasero Si se conecta la Daikin Altherma (fig. 4-8, pos. B). EHS(X/H) a un sistema de calefacción – Extraer horizontalmente el elemento aislante delantero en el que se emplean tuberías o radia-...
EN 806 y DIN 1988. la parte donde se tenga que enchufar. Instalar el Daikin Altherma EHS(X/H) cerca del punto de toma La conexión de las tuberías de para poder prescindir de una tubería de recirculación. Si un calefacción a través de conexiones...
Empujar la chapa de sujeción entre el codo y su alojamiento las instrucciones suministradas en el Daikin Altherma EHS(X/H). horizontal, y volver a colocar el codo (fig. 4-11, pos. F) en su Comprobar la presión de la conexión del agua fría...
– Seguro contra falta de agua: La vigilancia de presión y de temperatura de la regulación se encarga de desconectar con seguridad el Daikin Altherma EHS(X/H) en caso de falta de agua. El lugar de emplazamiento no precisa un seguro adi- cional contra la falta de agua.
Emplazamiento e instalación 4.4.4 Montaje Biv connection kit 4.5 Conexión eléctrica El kit de conexión P opcional para los tipos de dispositivos Daikin ¡ADVERTENCIA! Altherma EHS(X/H) permite una mejor accesibilidad para co- nectar la línea de impulsión y de retorno de una instalación solar Las piezas que conducen corriente a presión o de otro generador térmico externo al depósito acumu-...
Emplazamiento e instalación 4.5.1 Esquema general de conexiones Daikin Para la aclaración de los símbolos y las abreviaturas de Altherma EHS(X/H) este capítulo, véase tab. 4-2 y tab. 4-3. Fig. 4-16 Esquema general de conexiones - para la conexión eléctrica en la instalación general Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación...
Fig. 4-19 Pletina de conexión RTX-EHS (calentador de reserva) - véase la sección 4.5.12 Fig. 4-18 Pletina de conexión A1P (regulación básica bomba de calor) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Daikin Altherma EHS(X/H). Para ello debe estar desmontada la cubierta del Daikin Altherma EHS(X/H) (véase la sección 4.3) y, dado el caso, abrir la carcasa de regulación (véase la sección 4.5.7). Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación...
4.5.9 Conexión del sensor de temperatura exterior RoCon OT1 El aparato exterior de la bomba de calor del Daikin Altherma EHS(X/H) posee un sensor de temperatura exterior integrado que se utiliza para una regulación de la temperatura de impulsión según las condiciones climáticas con función de protección...
Después de la conexión del sensor de temperatura exterior de conmutación EXT con la conexión del contacto de RoCon OT1 en la regulación RoCon HP del Daikin Altherma bloqueo del quemador de la instalación solar Daikin. EHS(X/H), debe fijarse el parámetro [Outside Config] a "Abierto".
RTX-EHS (fig. 4-19) en la carcasa de regulación de Daikin Altherma EHS(X/H). Conectar el enchufe XBUH1 del calentador de reserva a la parte posterior de la carcasa de regulación de Daikin Altherma EHS(X/H). Ajustar el parámetro [Function Heating ] a "1" (véase el manual de instrucciones de la regulación RoCon HP).
(véase la sección 4.5.12) se puede co- nectar un generador térmico externo (p. ej., caldera de cale- facción de gas o de aceite) al Daikin Altherma EHS(X/H). El calor producido por el generador térmico externo debe sumi- nistrarse al agua del acumulador sin presión en el acumulador de...
Emplazamiento e instalación 4.5.14 Conexión del termostato de interiores Daikin A este componente se adjuntan unas instrucciones por separado, que contienen, entre otras cosas, indicacio- nes sobre el montaje y el funcionamiento. Fig. 4-37 Conexión con termostato para interiores con cable...
RoCon HP. La conexión de los cables de bus de datos CAN es idéntica que el fig. 4-39 en la conexión J13 del Daikin Altherma EHS(X/H). A este componente se adjuntan unas instrucciones por separado, que contienen, entre otras cosas, indicacio- nes sobre el montaje y el funcionamiento.
Si Daikin Altherma EHS(X/H) se encuentra en el modo de funcio- – Tipo 2: Con este tipo de conexión de red de tarifa redu- namiento [Refrigerar] se cierra el contacto de conmutación B-B1.
Cableado de seis hilos (no apantallado) Cableado apantallado (ej. 3 hilos) Tab. 4-2 Explicaciones de símbolos para esquemas de conexión y conmutación Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 444
Fusible 250 V T 3,15 A (A1P) ERLQ Dispositivo interior de bomba de calor Sensor de caudal (t / V1) EHS(X/H) Cable de conexión entre Daikin Altherma Válvula de conmutación de 3 vías 3UVB1 HPc-VK-1 EHS(X/H)B... (con función de refrigeración) y (circuito del generador térmico interno) FWXV(15/20)AVEB Válvula de conmutación de 3 vías...
Página 445
Conexión de conector del cableado interno a J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Signos de leyenda para esquemas de conexión y conmutación - Parte 2 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Comprobar si se necesita el arco de recogida de aceite. ¡RIESGO DE DAÑOS MEDIOAMBIEN- – Es necesario si el Daikin Altherma EHS(X/H) no se ha ins- TALES! talado al nivel del suelo respecto al aparato exterior de la bomba de calor (fig. 4-44, H 10 m).
Emplazamiento e instalación 4.8 Llenado de agua de la instalación Tras finalizar todos los trabajos de instalación, llenar la Daikin Altherma EHS(X/H) en el siguiente orden: 4.8.1 Comprobación de la calidad del agua y ajuste del manómetro Cumplir las indicaciones sobre la conexión y la calidad de agua conforme al apartado 4.4.
Tras montar y conectar por completo el aparato Daikin Altherma namiento. EHS(X/H), personal especializado deberá ajustarlo una única vez al entorno de la instalación (configuración).
Con el sensor de temperatura exterior RoCon OT1 conectado, establecer el parámetro [Outside Config] en "Abierto". Ajustar los demás parámetros de puesta en marcha según la demanda de la instalación a la regulación del Daikin Altherma EHS(X/H). Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
1020 l/h conmutación 3 vías integradas en el Daikin Altherma EHS(X/H). En caso de que aparezca un aviso de error con un El aire disponible puede salir durante la función de purga a través caudal superior a 600 l/h con relación a un caudal...
5.2 Nueva puesta en servicio 1. Comprobar la conexión de agua fría y, en caso necesario, llenar el intercambiador de calor de agua potable. 5.2.1 Requisitos 2. Conectar la alimentación eléctrica a Daikin Altherma EHS(X/H). ¡PRECAUCIÓN! 3. Esperar durante la fase de arranque.
Conexión de llenado KFE Pieza roscada (Accesorio KFE BA) Tapón de cierre Cuando no se vaya a utilizar la Daikin Altherma EHS(X/H) por un Rebosadero de seguridad Escuadra de conexión período de tiempo prolongado, se podrá parar provisionalmente. Pieza de conexión de man- Obús de válvula...
Separar la impulsión y el retorno de la calefacción así como de llenado KFE llenado KFE en la co- la entrada de agua fría y la salida de agua caliente del Daikin nexión de llenado y va- Altherma EHS(X/H). ciado Conectar la manguera de desagüe respectivamente en la...
– la instalación está averiada, se desmonta y se elimina como Indicaciones respecto a la eliminación desecho. La Daikin Altherma EHS(X/H) ha sido diseñada de forma respe- – haya componentes averiados en la instalación que se des- tuosa con el medio ambiente. Los desechos resultantes de su eli- monten y se sustituyan.
Página 455
Podrá obtener más información a través de la empresa instaladora o de las autoridades locales competentes. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Toda instalación, mantenimiento y reparación de sistemas de re- frigeración debe ser documentado en el manual de instruc- ciones. Para los sistemas de bomba de calor Daikin las obligaciones para el operador son las siguientes: Manual de instrucciones e instalación...
Se puede acumular Los trabajos realizados de forma inade- en altas concentraciones en fosas o cuada en el Daikin Altherma EHS(X/H) y en espacios mal ventilados. Aspirar en sus componentes opcionales conec- altas concentraciones del agente refri- tados pueden poner en peligro la vida y gerante gaseoso provoca sensación...
Página 458
Antes de realizar los trabajos de colectores. mantenimiento e inspección en el 4. Cuando se opera el Daikin Altherma EHS(X/H) en un sistema Daikin Altherma EHS(X/H), dejar que bivalente alternativo, apagar todas las fuentes de calor y se enfríe lo suficiente.
13. Comprobar el caudal mínimo (véase el apartado 5.1.5). El agua del acumulador debe calentarse mediante un calentador externo hasta la temperatura mínima del 14. Limpiar la superficie de plástico de Daikin Altherma EHS(X/H) acumulador requerida. con paños suaves y un detergente líquido para superficies delicadas.
Daikin Altherma (accesorio KFE BA) en la conexión de llenado y vaciado del EHS(X/H) antes de realizar el Daikin Altherma EHS(X/H) (fig. 3-2 a fig. 3-5, pos. 10) proceso de llenado. Con sistema solar: Montar la conexión de llenado KFE Después del llenado inicial, antes de...
Inspección y mantenimiento 9. Poner el selector en posición modo de funcionamiento y elegir "Calefaccion". Tras la fase de arranque, el Daikin Altherma EHS(X/H) funciona en modo de calentamiento de agua. 10. Durante el modo de calentamiento de agua, compruebe constantemente la presión de agua en el manómetro externo...
FA failure 8.1 Detección de fallos y subsanación de las averías El regulador electrónico del Daikin Altherma EHS(X/H): – señala los errores iluminando el fondo del display en rojo e Nivel especial indicando en este un código de error (véase tab. 8-2).
Página 463
La empresa de suministro de electricidad ha Esperar la señal de tarifa reducida y vuelva a conectar enviado la señal de tarifa alta. el suministro de corriente. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 464
Comprobar los ajustes del parámetro [Power DHW] en el nivel "Configuración", subnivel "Config de sistema". Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 465
"Calefaccion" para poder garantizar la pro- Temperatura exterior <4 °C tección contra heladas si sigue descendiendo la tempera- tura exterior. No es posible la refrigeración del espacio. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 466
Si se oye un traqueteo, se deberá sustituir la válvula de sobrepresión de seguridad. Tab. 8-1 Posibles averías en la Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Comprobar los fusibles en la carcasa de la regulación del Daikin Altherma EHS(X/H) (fusible de bomba (FU1) en la pletina de conexión A1P y fusible de la placa de circuitos (F1) en la pletina de conexión RoCon BM1).
Página 468
– La válvula electromagnética en el aparato externo de la bomba de calor no se abre. – Pletina principal en el aparato externo de la bomba de calor defectuosa. Comprobar, sustituir. Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 469
E9021 Sistema HPS S1PH en el aparato exte- defectuosa. rior de la bomba de calor – Mal contacto del cableado. Comprobar, sustituir. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 470
11-16 kW) Sensor de temperatura del lado del líquido R6T en el E9029 Err.sensor refrig. aparato exterior de la bomba de calor Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 471
X111A incorrecta. 11-16 kW) Comprobar, solucionar causa, sustituir. En caso necesario llamar a un técnico de Daikin. a) Si se produce el fallo menos de 15 veces, la seguridad del funcionamiento de Daikin Altherma EHS(X/H) está garantizada.
Página 472
X111A incorrecta. (sólo en instalaciones de Comprobar, solucionar causa, sustituir. 11-16 kW) En caso necesario llamar a un técnico de Daikin. Ajuste de potencia para el Llamar a un técnico de Daikin. E9037 Ajuste potencia aparato exterior de la bomba de calor erróneo...
Página 473
Display Interno Almacenamiento de parámetros en la EEPROM perturbado. Pletina de conexión de — conmutación RoCon BM1 Llamar a un técnico de Daikin. Almacenamiento de parámetros en la memoria flash externa per- Error de comunica- Pletina de conexión de turbado.
Página 474
Tab. 8-2 Códigos de error en la regulación de Daikin Altherma EHS(X/H) Respetar el par de apriete máximo del sensor de tem- peratura (véase capítulo 10.3 "Pares de apriete").
(véase manual de instrucciones de la regulación). accidental. Con la triple vía de ventilación intacta, la palanca de la Daikin Altherma EHS(X/H) está en Modo calefacción. Es posible ajustar la temperatura de ida necesaria con el botón giratorio.
Conexión hidráulica del sistema Para evitar pérdidas de calor por corrientes de grave- ¡ADVERTENCIA! dad, los aparatos Daikin pueden equiparse de forma En el acumulador solar la temperatura opcional con válvulas de retención de plástico. Estas son adecuadas para temperaturas de funcionamiento puede ser elevada.
Página 477
Conexión hidráulica del sistema Fig. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B con caldera de madera < 8 kW sin respaldo solar (véase la leyenda en tab. 9-1) Fig. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50B con caldera de madera < 8kW y DrainBack-Solar (véase la leyenda en tab. 9-1) Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación...
Página 478
Bomba de funcionamiento solar Bomba del circuito principal W Bomba del circuito secundario W Bomba de circulación Intercambiador de calor de placa (condensador) RoCon HP Regulación para Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regulación circuito mezclador EKSRPS4A Unidad de regulación y bombeo Solar RPWT1...
Impulsión y retorno de la calefacción pulgadas 1" IG Conexiones de tube- rías pulgadas 1" IG Conexiones sola- pulgadas — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 480
Frecuencia Daikin Altherma EHS(X/H), pletina — de conexión RoCon BM1 Comunicación con la unidad exterior de la bomba de calor < > Daikin — Altherma EHS(X/H), pletina de Conexión a la red conexión A1P Aparato exterior de bomba de calor —...
Página 481
(estado de carga antes de corriente, la longitud del cable de conexión y las disposiciones legales de iniciar el bombeo) correspondientes. Tab. 10-1 Datos básicos del Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit...
Impulsión y retorno de la calefacción pulgadas 1" IG Conexiones de tube- rías pulgadas 1" IG Conexiones solares pulgadas — 3/4" IG + 1" AG Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 483
Tensión: ±10% Frecuencia Daikin Altherma EHS(X/H), — pletina de conexión RoCon BM1 Comunicación con la unidad exterior de la bomba de calor < > Daikin — Altherma EHS(X/H), pletina de conexión A1P Conexión a la red (ERLQ…V3) / (ERLQ…V3) / Aparato exterior de bomba de calor —...
Temperatura nominal del acumulador (estado de carga dor de reserva. antes de iniciar el bombeo) Con una distancia de referencia de 1 m. Tab. 10-2 Datos básicos del Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Curvas características 10.2.1 Curvas características de sensores Sensor de temperatura Temperatura medida en °C...
Página 485
Fig. 10-2 Curva característica de los sensores de temperatura NTC Daikin Altherma EHS(X/H) - parte 2 Frecuencia Caudal Fig. 10-3 Curva característica del sensor de caudal FLS (V1) Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit...
Caudal de la instalación de calefacción Fig. 10-6 Altura de impulsión residual de la bomba de circulación de ca- lefacción interna Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B y Daikin Altherma EHS(X/H)(B)08P50B con intercambiador de calor de apoyo de la calefacción Altura de impulsión residual de la bomba de circulación...
Datos técnicos 10.4 Esquema de conexiones del Daikin Altherma EHS(X/H) Fig. 10-8 Esquema de conexiones Daikin Altherma EHS(X/H) - para la leyenda, véase tab. 4-3 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 488
....40 Termostato para interiores ..34 Manual de instrucciones e instalación Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – ES...
Página 489
Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Manual de instalação e de instruções Português Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
Página 490
4.5.12 Ligação eléctrica do Backup-Heater (EKBUxx) da Daikin........32 Segurança .
– Em caso de ligação de uma instalação solar; as instruções do respetivo manual de instalação e de instruções. – No caso de ligação de um Daikin FWXV(15/20)AVEB; as ins- truções do respetivo manual de instalação e de instruções. – No caso de ligação de outro gerador de calor ou acessórios opcionais da;...
Sair de um processo de configuração Perigo de queimaduras ou perigo de escal- 2.2 Evitar perigos daduras A Daikin Altherma EHS(X/H) está construída se- Perigo de danos ambientais gundo o estado da técnica e dos regulamentos técnicos reconhecidos. Contudo, a utilização in- correcta pode acarretar perigos para a saúde e...
Só é admitida pela Daikin a utilização de um da sua actividade profissional, assim como ter aparelho externo adequado. São admissíveis as participado em cursos de formação profis-...
2.4.3 Trabalhos em instalações de Altherma EHS(X/H) da Daikin, desligar o refrigeração (bomba de calor) interruptor principal externo e proteger contra A Daikin Altherma EHS(X/H) necessita para o ligação inadvertida. seu funcionamento de gás fluorado com efeito Os selos não podem ser danificados ou de estufa.
– EN 1717 – Proteção da água potável con- tra impurezas nas instalações de água potável e requisitos gerais para os disposi- Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
É preciso respeitar os intervalos de manuten- ção estipulados e efectuar trabalhos de ins- pecção. 2.4.8 Instruir a empresa exploradora Antes de entregar a Daikin Altherma EHS(X/H), esclareça ao proprietário/operador como pode operar e verificar a instalação. Entregue à entidade exploradora os documentos técnicos (estes documentos e...
Permutador de calor de placas (PWT) Ligação Refrigerante Conduta de líquido Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9,5 mm (3/8") Ligação Refrigerante Conduta de líquido Cu Ø 15,9 mm (5/8") Válvula de esfera (circuito de aquecimento)*...
Descrição do produto 3.1.2 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Fig. 3-2 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B (vista exterior e estrutura interna) Para as legendas, consultar tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrição do produto 3.1.3 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B Fig. 3-3 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B (vista exterior e estrutura interna) Para as legendas, ver tab. 3-1 Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrição do produto 3.1.4 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Fig. 3-4 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B (vista exterior e estrutura interna) Para as legendas, ver tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Descrição do produto 3.1.5 Lado exterior e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Fig. 3-5 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B (Lado exterior estrutura interna) Para as legendas, ver tab. 3-1 Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Página 503
PUR) Solar - Avanço (3/4" IG + 1" AG) RoCon B1 Ligação de enchimento e esvaziamento (apenas modelo Daikin Altherma Comando da regulação Daikin Altherma Solar - ligação de retorno EHS(X/H)B…) EHS(X/H) Alojamento para regulação solar ou pega Solar - Retorno (3/4"...
Trabalhos na Daikin Altherma EHS(X/H) (como p.ex. a montagem, a reparação, a ligação e a primeira colocação em funcionamento) apenas por pessoas que estejam autorizadas e tenham concluído com aprovação um curso de formação técnica ou manual qualifi-...
(apenas modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B…) Ligação Refrigerante Conduta de gás Á frente Atrás Fig. 4-1 Ligações e dimensões Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B (geral) Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
(apenas modelo Daikin Altherma EHS(X/H)B…) Ligação Refrigerante Conduta de gás Á frente Atrás Fig. 4-2 Ligações e dimensões Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B (geral) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
ências das condições meteorológicas podem danificar o plástico. O Daikin Altherma EHS(X/H) deve ser montado de forma a estar protegido da geada. Garantir que não é fornecida água sanitária agressiva pelas empresas...
Página 508
Colocação e instalação CUIDADO! Se a Daikin Altherma EHS(X/H) não for instalada suficientemente longe por baixo de colectores solares planos (canto superior do acumulador en- contra-se mais alto do que o canto in- ferior do colector), o sistema solar pres- surizado na zona exterior pode não fun-...
Colocação e instalação Montar a Daikin Altherma EHS(X/H) no local de montagem. Retirar a cobertura protectora e o isolamento – Distâncias recomendadas (fig. 4-5): térmico Relativamente à parede: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm. Levantar a tampa de cobertura atrás e retirá-la para a frente.
CUIDADO! – Retirar o elemento térmico traseiro (fig. 4-8, pos. B) na horizontal. Se a Daikin Altherma EHS(X/H) for – Retirar o elemento de isolamento dianteiro (fig. 4-8, ligada a um sistema de aquecimento pos. C) na horizontal. onde estão instaladastubagens, ou ra- diadores em aço, ou tubos de aqueci-...
EN 806 e da norma DIN 1988. tem de ser feita sem tensões. Em Para que se possa abdicar de uma tubagem de circulação, a Daikin Altherma EHS(X/H) pode ser instalada perto do local especial, na ligação com tubagens de consumo Se for obrigatoriamente necessária uma flexíveis (não transpiráveis!) garantir...
Encaixar ambos os acoplamentos de ligação (fig. 4-11, Daikin Altherma EHS(X/H) em caso de falta de água. pos. B), através da chapa de suporte, nos alojamentos É necessária uma protecção adicional contra falta de água laterais.
(fig. 3-2 a fig. 3-5, pos. 23). – Utilizar uma mangueira de descarga transparente (a água O kit de ligações P opcional para modelos Daikin Altherma emergente deve estar visível). EHS(X/H)B… oferece um melhor acesso para ligar as condutas –...
CUIDADO! Na caixa de comando da Daikin Altherma EHS(X/H) podem ocorrer temperaturas mais elevadas durante o funcionamento. Isto pode fazer com que os fios condutores de corrente atinjam temperaturas mais altas em operação...
Colocação e instalação 4.5.1 Esquema de ligações completo Daikin Para explicação dos símbolos e abreviaturas deste Altherma EHS(X/H) capítulo, ver tab. 4-2 e tab. 4-3. Fig. 4-16 Esquema de ligações completo - para a ligação eléctrica a instalação do aparelho Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções...
Fig. 4-19 Placa de circuito RTX-EHS (Backup-Heater) - consultar a secção 4.5.12 Fig. 4-18 Placa de circuito A1P (regulação base da bomba de calor) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Desligar a tensão da respectiva caixa de distribuição da instalação doméstica. Ligar o cabo para a ligação à rede do Daikin Altherma EHS(X/H) através de um interruptor principal instalado pelo proprietário, com isolamento de todos os pólos, à caixa de distribuição da instalação doméstica (separador conforme...
4.5.9 Ligação do sensor da temperatura exterior RoCon OT1 O aparelho externo da bomba de calor da Daikin Altherma EHS(X/H) possui um sensor da temperatura exterior, que é uti- lizado para a regulação da temperatura de avanço dependente das condições atmosféricas com função de protecção anti-...
(EBA) O modo de funcionamento actual é comutado através de um Através da ligação do contacto de conexão EBA à Daikin valor de resistência variável (tab. 4-1). A comutação do modo de Altherma EHS(X/H) (fig. 4-32) e da respectiva parametrização na funcionamento só...
Ligar a alimentação de corrente para o Backup-Heater ao bloco de bornes X1 da placa de circuito RTX-EHS (fig. 4-19) na caixa da regulação da Daikin Altherma EHS(X/H). Inserir a ficha XBUH1 do Backup-Heater no lado traseiro da caixa da regulação da Daikin Altherma EHS(X/H).
Ao ligar um Backup-Heater com um elemento de aque- Heater eléctrico (ver secção 4.5.12), é possível ligar um gerador cimento (EKBU1C / EKBU3C), é necessário ajustar o térmico externo (p. ex. caldeira a gás ou a óleo) à Daikin parâmetro [Function Heating ]= 2. Altherma EHS(X/H).
(Backup-Heater) Fig. 4-36 Ligações na placa de circuito RTX-EHS Fig. 4-38 Ligação com termóstato ambiente sem fios (RT-E = Daikin EKRTR) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Altherma EHS(X/H) através de uma linha do CAN-Bus de 4 fios App). (ligação J13). Estes componentes são acompanhados de instruções A Daikin recomenda a utilização de linhas blindadas com as se- em separado, as quais incluem p.ex. indicações sobre guintes características: a instalação e sobre a operação.
Quando a empresa fornecedora de energia emite o sinal de Se a Daikin Altherma EHS(X/H) se encontrar no modo de funcio- tarifa baixa, o contacto S2S é aberto. A instalação é comu- namento [Arrefecimento], o contacto de conexão B-B1 fecha-se.
Cablagem de 6 fios (não blindada) Cablagem blindada (ex. de 3 fios Tab. 4-2 Explicações de símbolos e esquemas de ligações e circuitos Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 526
Fusível 250 V T 3,15 A (A1P) ERLQ Aparelho interior da bomba de calor Sensor de caudal (t / V1) EHS(X/H) Cabo de ligação entre Daikin Altherma Válvula de comutação de 3 vias (circuito interno do 3UVB1 HPc-VK-1 EHS(X/H)B… (com função de arrefecimento) e gerador térmico) FWXV(15/20)AVEB Válvula de comutação de 3 vias...
Página 527
Ligação enfichável da cablagem interior para J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Designações de legendas para esquemas de ligação e de conexão - parte 2 Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
4.7 Teste de pressão e encher o circuito de refrigerante Verificar se é necessário um arco colector de óleo. – É necessário se o Daikin Altherma EHS(X/H) não estiver PERIGO DE DANOS AMBIENTAIS! instalada ao nível do solo em relação ao aparelho exterior em elação ao aparelho externo da bomba de calor...
Colocação e instalação 4.8 Encher o sistema do lado da água Encher a Daikin Altherma EHS(X/H) apenas após terminar todos os trabalhos de instalação na sequência apresentada a seguir. 4.8.1 Verificar a qualidade da água e ajustar o manómetro Respeitar as indicações sobre a ligação de água e a qualidade da água de acordo com a secção 4.4.
CUIDADO! A configuração de componentes opcionais, como o termóstato de temperatura ambiente ou do sistema solar Daikin tem de ser Uma Daikin Altherma EHS(X/H) co- efectuada nos respectivos componentes. locada em funcionamento incorrecta- mente pode originar danos materiais e 5.1.1 Condições...
5.1.4 Purgar o sistema hidráulico Data Se a temperatura do acumulador descer abaixo de determinados valores mínimos, as definições de segurança da Daikin Altherma EHS(X/H) impedem a operação da bomba de calor a baixas temperaturas Direito de Acesso Instalação exteriores: –...
O ar existente pode sair durante a função de purga através da insuficiente, verificar o caudal efectivo no modo de fun- válvula de purga automática e o circuito hidráulico ligado à Daikin cionamento activo e eliminar as causas possíveis. Altherma EHS(X/H) é evacuado.
5.2 Nova colocação em funcionamento 1. Verificar a ligação da água fria e, se necessário, encher o permutador de calor de água potável. 5.2.1 Condições 2. Ligar a alimentação de energia da Daikin Altherma EHS(X/H). CUIDADO! 3. Aguardar a fase de arranque.
Peça de ligação de manguei- Encaixe de válvula ra para descarga de segu- A Daikin recomenda, no entanto, que não desligue o sistema da rança alimentação de corrente, mas que o coloque simplesmente em Peça de aperto "Stand-By"...
Daikin Altherma EHS(X/H). Esvaziar completamente o circuito de aquecimento e de água quente. Isolar da Daikin Altherma EHS(X/H) a entrada e o retorno do aquecimento, assim como a entrada da água fria e a saída da água quente. Ligar a mangueira de esgoto respectivamente na entrada e no retorno de aquecimento, assim como na entrada da água...
É obrigatório respeitar os avisos e Indicações sobre a eliminação indicações de segurança existentes A estrutura do Daikin Altherma EHS(X/H) é ecológica. No caso no manual de instalação sobre da eliminação só são produzidos resíduos, que podem ser enca- trabalhos no sistema de refrigerante.
Página 537
Estão disponíveis mais informações junto da empresa da instalação ou das autoridades locais competentes. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Todos os trabalhos de instalação, manutenção e reparação no circuito de refrigeração devem ser registados, por ex., no manual de operação. Para os sistemas de bomba de calor Daikin resultam para o operador as seguintes obrigações: Manual de instalação e de instruções...
O refrigerante gaseiforme é mais pesado do que o ar. Pode acumular-se Os trabalhos realizados incorrectamente em altas concentrações em fossas ou na Daikin Altherma EHS(X/H) e nos espaços mal ventilados. Respiraraltas componentes opcionais que lhe estão li- concentrações de refrigerante gasei- gados podem pôr em risco a vida e a...
Página 540
1. Retirar a cobertura protectora e o isolamento térmico AVISO! (consultar secção 4.3). Sob a coberta protectora da Daikin 2. Efectuar os controlos de funcionamento da Daikin Altherma EHS(X/H), e de todos os componentes acessórios instalados Altherma EHS(X/H) durante o funciona- (Backup-Heater, instalação solar) mediante verificação da mento podem surgir temperaturas até...
Sem sistema solar: montar a ligação de enchimento KFE (acessório KFE BA) na ligação de enchimento e esvazia- O enchimento do depósito acumulador mento da Daikin Altherma EHS(X/H) (fig. 3-2 a fig. 3-5, com pressão de água muito elevada ou pos. 10) uma velocidade de caudal muito Com sistema solar: montar a ligação de enchimento KFE...
7. Fechar a torneira de água (fig. 7-2, pos. 4). A torneira de enchimento e esvaziamento tem de ficar aberta, para que seja possível ler a pressão da água no manómetro externo. 8. Ligar a alimentação de energia do Daikin Altherma EHS(X/H). Manual de instalação e de instruções...
Página 543
Torneira de água 3UVB1, 3UV DHW Accionamento da válvula Válvula de comutação de 3 vias Fig. 7-2 Encher circuito de aquecimento Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
8.1 Detetar um erro, eliminar uma avaria FA failure A regulação electrónica da Altherma EHS(X/H): da Daikin – sinaliza um erro através de uma iluminação de fundo verme- lha e indica um código de erro no visor (consultar tab. 8-2).
Aguardar novo sinal de tarifa baixa, o qual liga de novo tiu o sinal de tarifa alta. a alimentação de energia. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 546
A preparação de água quente exige dema- lação". siado rendimento à bomba de calor. Verificar as definições do parâmetro [Power DHW] no nível "Configuração", subnível "Configuração". Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 547
Temperatura exterior < 4 °C ção anti-geada se a temperatura exterior continuar a des- cer. Refrigeração da temperatura ambiente não é possível. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 548
Se se ouvir um ruído chocalhante, a vál- vula de sobrepressão de segurança tem de ser substituída. Tab. 8-1 Falhas possíveis na Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
Heater opcional: verificar a respectiva alimentação de energia e os fusíveis. Verificar os fusíveis na caixa de regulação da Daikin Altherma EHS(X/H) (fusível da bomba (FU1) na placa de circuito A1P e o fusível (F1) da placa de circuito RoCon BM1).
Página 550
– Quantidade de refrigerante enchida demasiado elevada. Verificar, substituir. – Válvulas de serviço no aparelho externo da bomba de calor não estão abertas. Abrir válvulas de serviço. Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 551
11-16 kW) Sensor de temperatura do Erro sensor lado do líquido R6T no apare- E9029 refrig. lho externo da bomba de calor Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 552
Verificar, eliminar as causas, substituir. Se necessário, contacte um técnico de assistência da Daikin. a) Se ocorrer o erro <15x, a segurança de funcionamento da Daikin Altherma EHS(X/H) continua garantida. Mensagem esporádica durante a automonitorização con- tínua do aparelho. Não são necessárias outras medidas.
Página 553
Verificar, eliminar as causas, substituir. 11-16 kW) Se necessário, contacte um técnico de assistência da Daikin. Ajuste da potência para o Se necessário, contacte um técnico de assistência da Daikin. Definição potên- E9037 aparelho externo da bomba de calor errado Perda de refrigerante.
Página 554
Verificar a configuração [Storage Config]. Memória de parâmetros na EEPROM com falha. Placa de comutação RoCon — Se necessário, contacte um técnico de assistência da Daikin. Erro de comuni- Memória de parâmetros a memória flash externa com falha. Placa de comutação RoCon —...
Página 555
Se necessário, ajustar o parâmetro. Se o ajuste estiver correcto, escoar água para baixar a pressão da instalação. Tab. 8-2 Códigos de erro na regulação do Daikin Altherma EHS(X/H) Respeitar o binário de aperto máximo do sensor de temperatura (ver capítulo 10.3 "Binários de aperto").
"Manual" (consultar o ligação inadvertida. manual de instruções da regulação). No caso de válvulas de 3 vias intactas, a Daikin Altherma Isolar o sistema da tensão. EHS(X/H) comuta para o modo de aquecimento. A temperatura Abrir a caixa da regulação e retirar a placa de circuito...
Web da Daikin. Fig. 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (todos os tipos) com sistema de energia solar DrainBack (legenda, consulte tab. 9-1) Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Página 558
Ligação hidráulica ao sistema Fig. 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B com caldeira a lenha < 8 kW sem suporte solar (legenda, ver tab. 9-1) Fig. 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50B com caldeira a lenha < 8 kW e sistema de energia solar DrainBack (legenda, ver tab.
Página 559
Bomba operacional solar Bomba de circuito primário W Bomba de circuito secundário W Bomba de circulação Permutador de calor de placas (condensador) RoCon HP Regulação para Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regulação do circuito de mistura Unidade de regulação e bombeamento EKSRPS4A solar...
1" IG Ligações de tubagens polegadas 1" IG Ligações da insta- lação solar polegadas — 3/4" IG + 1" AG Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 561
Tensão ±10% Frequência Daikin Altherma EHS(X/H), — Placa de comutação RoCon BM1 Comunicação aparelho exterior da bomba de calor < > Daikin Altherma — Alimentação eléctrica EHS(X/H), placa de comutação A1P Aparelho externo de bomba de calor — Aquecimento adi- Backup-Heater —...
Página 562
(estado de carga antes do início do consumo) nominal, do comprimento do cabo de ligação e das respectivas disposi- ções legais. Tab. 10-1 Dados básicos Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit...
1" IG Ligações de tuba- gens polegadas 1" IG Ligações da instala- ção solar polegadas — 3/4" IG + 1" AG Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 564
Gama de tensão Tensão ±10% Frequência Daikin Altherma EHS(X/H), — placa de comutação RoCon BM1 Comunicação aparelho exterior da bomba de calor < > Daikin Altherma — EHS(X/H), placa de comutação A1P Alimentação eléc- trica (ERLQ…V3) / (ERLQ…V3) / Aparelho externo de bomba de calor —...
1155 1194 1232 1270 1308 1347 Tab. 10-3 Tabela de sensores Daikin Altherma EHS(X/H) Binário de aperto máximo dos sensores=10 Nm. Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 566
Fig. 10-1 Curvas características dos sensores de temperatura NTC Daikin Altherma EHS(X/H) - Parte 1 DHW1 Pressão da água Tensão Fig. 10-5 Curva característica do sensor de pressão (DS) Daikin Resistência do sensor (NTC) Altherma EHS(X/H) Temperatura Sensor da temperatura exterior RoCon OT1...
Caudal do sistema de aquecimento Fig. 10-6 Altura de transporte residual da bomba de circulação interna do aquecimento Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B e Daikin Altherma EHS(X/H)(B)08P50B com permutador térmico de apoio ao aquecimento Altura de transporte residual da bomba de circulação...
Dados técnicos 10.4 Esquema de ligações Daikin Altherma EHS(X/H) Fig. 10-8 Esquema de ligações Daikin Altherma EHS(X/H) - Para a legenda, consultar tab. 4-3 Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Notas 11 Notas Daikin Altherma EHS(X/H) Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 570
Travão de circulação ... 15 Gerador de calor externo ..33 Utilização de acordo com a finalidade 6 Manual de instalação e de instruções Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PT...
Página 571
Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installations- och bruksanvisning Svenska Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
– Daikin Altherma EHS(X/H): – Bruksanvisning för den driftsansvarige – Idrifttagning-checklista – Bruksanvisning för regleringen RoCon HP – Extern enhet för Daikin Altherma EHS(X/H); tillhörande installations- och driftinstruktion. – Vid anslutning av en solaranläggning; tillhörande installations- och driftinstruktion. – Vid anslutning av en Daikin FWXV(15/20)AVEB; tillhörande installations- och driftinstruktion.
Ända kan det vid icke-ändamålsenligt användning uppstå risker för personer liv och Risk för miljöskador hälsa samt för materiella skador. För att undvika risker, skall Daikin Altherma Risk för lokala frostskador EHS(X/H) endast installeras och användas: – ändamålsenligt och i problemfritt tillstånd, –...
Barn får inte leka inte alla här angivna enheter. med enheten. Rengöring eller skötsel Tab. 2-1 TIllåtna kombinationer av Daikin Altherma EHS(X/H) får inte utföras av barn utan uppsikt. innerenheter och Daikin värmepumpens externa enheter All annan användning utöver detta gäller som 2.3 Ändamålsenlig användning...
Vid anslutning på elementets sida, måste 2.4.3 Arbeten på kylanläggningar säkerhetsventilerna motsvara kraven i (värmepump) EN 12828 och vid anslutning på Daikin Altherma EHS(X/H) behöver för sin dricksvattensidan måste den motsvara kraven funktion en fluorescerande växthusgas. i EN 12897. Det får endast användas original Daikin- För arbeten på...
För att undvika möjliga skador ska ett smutsfilter eller slamavskiljare monteras i anläggningens värmeretur (SAS 1 eller SAS 2). Smutsfiltret måste regelbundet rengöras. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Föreskriva underhållsintervall skall följas och inspektionsarbeten utföras. 2.4.8 Informera den driftansvarige Innan du överlämnar Daikin Altherma EHS(X/H), skall du förklara för den driftsansvarige, hur han använder och kontrollerar enheten. Överlämna till den driftsansvarige alla tekniska underlag (dessa underlag och alla medföljande) och informera honom att dessa...
Produktbeskrivning 3.1.2 Enhetens yttersida och inneruppbyggnad av Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Bild 3-2 Konstruktion och komponenter Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B (yttervy och inneruppbyggnad) För beteckning av förklaringar se tab. 3-1 Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Produktbeskrivning 3.1.3 Enhetens yttersida och inneruppbyggnad Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B Bild 3-3 Konstruktion och komponenter Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B (yttervy och inneruppbyggnad) För beteckning av förklaringar se tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Produktbeskrivning 3.1.4 Enhetens yttersida och inneruppbyggnad av Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Bild 3-4 Konstruktion och komponenter Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B (yttervy och inneruppbyggnad) För beteckning av förklaringar se tab. 3-1 Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Produktbeskrivning 3.1.5 Enhetens yttersida och inneruppbyggnad Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Bild 3-5 Konstruktion och komponenter Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B (yttervy och inneruppbyggnad) För beteckning av förklaringar se tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 584
Cu Ø 15,9 mm (5/8") Tillval: Elektrisk Backup-Heater (EKBUxx) 3UVB1 3-vägsomkopplingsventil (inter värdeskaparkrets) 3UV DHW 3-vägomkopplingsventil (varmvatten/uppvärmning) Tab. 3-1 Förklaring till bild 3-2 till bild 3-5 Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Felaktigt uppställda och installerade kylanläggningar (värmepumpar), klimatanläggningar och värmeenheter kan utgöra fara för liv och lem samt påverka funktionen vid drifttagning. Arbeten på Daikin Altherma EHS(X/H) (som t. ex. uppställning, reparation, anslutning och första drifttagning) får endast genomföras av autoriserad personal med motsvarande tekniska och hantverkliga utbildning som är godkänd av behörig myndighet.
4.1.3 Leveransomfång 4.2 Uppställning – Daikin Altherma EHS(X/H) SE UPP! – Tillbehörspåse (se bild 4-3) Daikin Altherma EHS(X/H) får endast ställas upp om underlaget har en tillräcklig bärförmåga, på minst 1050 kg/m² plus ett säkerhetstillägg. Underlaget måste vara jämnt och plant.
Página 589
Uppställning och installation SE UPP! Om Daikin Altherma EHS(X/H) inte ställs upp tillräckligt långt under de flata solenergikollektorerna (ackumulatorns övre kant ligger högre än kollektorns underkant), kan det trycklösa solenergisystemet inte tomköras helt. Ställ vid drainback- solenergianslutning upp Daikin Altherma EHS(X/H) tillräckligt djupt i förhållande till de flata kollektorerna...
Uppställning och installation Ställ upp Daikin Altherma EHS(X/H) på uppställningsplatsen. Ta av skyddskåpa och värmeisolering – Rekommenderade avstånd (bild 4-5): Höj skyddskåpan bak och ta av den framåt. Till väggen: (s1) 100 mm, (s2) 500 mm. Till taket (X): 1200 mm, minst 480 mm.
– Dra av den bakre isoleringen (bild 4-8, pos. B) vågrätt. FÖRSIKTIGT! – Dra av den främre isoleringen (bild 4-8, pos. C) vågrätt. Om Daikin Altherma EHS(X/H) ansluts till ett värmesystem i vilket rörledningar eller värmeelement av stål eller icke- diffusionstäta golvvärmerör används,...
Beakta bestämmelserna för dricksvattenledningar i EN 806 och DIN 1988. För kunna avstå från en cirkulationsledning, installera Daikin Ta av fästplåten (bild 4-10, pos. A). Altherma EHS(X/H) i närheten av tappstället. Om en Dra av proppens stickbygel (bild 4-10, pos. D).
– Vattenbristskydd: Regleringens tryck- och Se innan stickbygeln sticks in till att temperaturövervakning kopplar vid vattenbrist säkert från Daikin Altherma EHS(X/H). Från byggnadens sida är inget den griper i kopplingens spår. Stick extra vattenbristskydd nödvändigt. för detta in kopplingen så långt i –...
Den tillvalda DB-anslutningssatsen medger bättre åtkomst för anslutning av DrainBack-ledningen (solenergi-tillopp). Anslutning för tillopp (röd) Anslutning för returlopp (blå) Bild 4-15 DB connection kit för Daikin Altherma EHS(X/H)B… 4.5 Elektrisk anslutning VARNING! Strömledande delar kan vid kontakt leda till elstötar och förorsaka livsfarliga skador och brännskador.
Página 595
Uppställning och installation FÖRSIKTIGT! I styrningens hus för Daikin Altherma EHS(X/H) kan höjd temperatur uppträda under drift. Det kan ledas till att strömförande trådar kan uppnå högre temperaturer genom självuppvärmning under drift. Dessa ledningar måste därför uppvisa en kontinuerlig drifttemperatur på 90 °C.
Uppställning och installation 4.5.1 Komplett kopplingsschema Daikin Altherma För förklaring av symboler och förkortningar i detta EHS(X/H) kapitel, se tab. 4-2 och tab. 4-3. Bild 4-16 Komplett kopplingsschema - för den elektriska anslutningen vid komponentinstallationen Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Kretskortet A1P är redan färdiganslutet i komponenten. Inga monterings- och anslutningsåtgärder är nödvändiga på kretskortet A1P! Bild 4-19 Kretskort RTX-EHS (Backup-Heater) - se avsnitt 4.5.12 Bild 4-18 Kretskort A1P (basreglering värmepump) Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
EN 60335-1). Se till att polningen är riktig. Den yttre enheten och tillvalt tillbehör måste anslutas separat till regleringen för Daikin Altherma EHS(X/H). För detta måste skyddskåpan för Daikin Altherma EHS(X/H) tas av (se avsnitt 4.3) och eventuellt regleringshuset öppnas (se avsnitt 4.5.7).
4.5.9 Anslutning utetemperaturgivare RoCon OT1 anslutningarna. Värmepumpens yttre enhet för Daikin Altherma EHS(X/H) har en inbyggd utetemperaturgivre som används för väderleksstyrd tilloppstemperaturreglering med frostskyddsfunktion. Med den tillvalda utetemperaturgivaren RoCon OT1, som monteras på byggnadens nordsida, kan den väderleksstyrda tilloppsregleringen optimeras.
EXT-anslutningen med brännarspärrkontaktens anslutning för Daikin solenergianläggningen. 4.5.11 Extern behovsbegäran (EBA) Bild 4-30 Anslutning utetemperaturgivare RoCon OT1 till Daikin Altherma EHS(X/H) (drift som separat lösning resp. som Genom anslutning av EBA-brytkontakten till Daikin Altherma master i en databuss) EHS(X/H) (bild 4-32) och motsvarande parametrering i dess regleringen RoCon HP, kan en värmebegäran skapas via en...
Denna komponent har en separat bruksanvisning som bl. a. innehåller anvisningar för installation och drift. Anslut strömförsörjningen för Backup-Heater på kretskortets RTX-EHS (bild 4-19) plintrad X1 i regleringhuset för Daikin Altherma EHS(X/H). Stick in Backup-Heaterns stickpropp XBUH1 på baksidan av regleringshuset för Daikin Altherma EHS(X/H).
– Exempel på hydraulisk anslutning (se kapitel 9). Den externa värmegeneratorns begäran kopplas till RTX-EHS via ett relä (se bild 4-36). Den elektriska anslutningen till Daikin Altherma EHS(X/H) är möjlig på följande sätt; a) Den externna värmegeneratorn har en potentialfri brytkontaktanslutning till värmebegäran:...
Denna komponent har en separat bruksanvisning som bl. a. innehåller anvisningar för installation och drift. Bild 4-39 Anslutning rumsregulator EHS157034 Blandningsmodul EHS157068 Bild 4-40 Anslutning av Daikin FWXV(15/20)AVEB till Daikin Altherma Blandningsmodulen Daikin Altherma EHS(X/H) kan anslutas till EHS(X/H) EHS157068 och styrs via den elektroniska regleringen RoCon HP.
S2S. Anläggningen kopplas om till "Tvångs-FRÅN". Om signalen sänds igen, öppnar den potentialfria När Daikin Altherma EHS(X/H) står på driftsätt [Cooling], sluter brytkontakten S2S och anläggningen återupptar driften. brytkontakten B-B1. Brytkontakten B-B1 används t. ex. för anslutning av en extern statusindikering ("Kyldrift aktiv").
3-trådigt kablage (ej skärmat) 4-trådigt kablage (ej skärmat) 5-trådigt kablage (ej skärmat) 6-trådigt kablage (ej skärmat) Kablage skärmat (exempel 3-trådig) Tab. 4-2 Symbolförklaringer för anslutnings- och kopplingsscheman Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 607
DHW1 Säkring 250 V T 2 A (RoCon BM1) Stickproppsanslutning HT/NT brytkontakt EVU Tab. 4-3 Beteckningar för anslutnings- och kopplingsscheman - del 1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 608
Relä 3 för Backup-Heater Plintrad för nätanslutning Backup-Heater Stickproppsansluning internt kablage för J17 (RoCon BM1) Tab. 4-4 Beteckningar för anslutnings- och kopplingsscheman - del 2 Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
4.6 Dra kylmedelsledningar 4.7 Tryckprov och fylla kylmedelskrets Kontrollera om oljefångare är nödvändig. RISK FÖR MILJÖSKADOR! – Nödvändig om Daikin Altherma EHS(X/H) inte installeras i jämnhöjd med värmepumpens externa enhet (bild 4-44, Viktiga informationer om kylmedlet som 10 m). används.
Uppställning och installation 4.8 Fyll anläggningen med vatten Daikin Altherma EHS(X/H) fyll på i nedan nämnda ordningsföljd först när alla installationsarbeten avslutats. 4.8.1 Kontrollera vattenkvaliteten och justera manometern Beakta anvisningarna rörande vattenanslutning och vattenkvalitet enligt avsnitt 4.4. Innan systemet fylls första gången måste den riktiga mintryckmarkeringen ställas in på...
Daikin Altherma EHS(X/H) kan utgöra menten genomförs. risk för personers liv och hälsa och påverka enhetens funktion. Efter att Daikin Altherma EHS(X/H) har ställts upp och fullständigt anslutits, ska den anpassas för installationsmiljön utbildad Idrifttagning av Daikin Altherma personal (konfiguration).
Bild 5-2 Inställning av idrifttagningsparametrarna Language Date 5.1.4 Lufta hydraulsystemet Om ackumulatortemperaturen överskrider vissa minimalvärden, förhindrar säkerhetsinställningarna för Daikin Altherma EHS(X/H) drift av värmepumpen vid Access Rights Setup låga utetemperaturer: – Yttertemperatur < -2 °C, min temperatur i Keylock Function Expert beredaren = 30 °C...
Kontrollera funktionen av ventildrivningar, ersätt ventildrivningen vid behov. Stäng ventiler och inställningsdrivningar för alla anslutna värmedistributionskretsar. Ställ in driftläget "Heating" för regleringen av Daikin Altherma EHS(X/H). Läs av informationsparametern [Flow Rate]. Flödet måste uppgå till minst 600 l/h (se bruksanvisningen för reglering).
5.2 Återidrifttagning 1. Kontrollera kallvattenanslutningen och fyll eventuellt på värmeväxlaren för dricksvatten. 5.2.1 Förutsättningar 2. Slå på strömförsörjningen till Daikin Altherma EHS(X/H). 3. Vänta på startfasen. FÖRSIKTIGT! 4. Efter avslutad startfas måste värmeanläggningen avluftas i Idrifttagning kan vid frost orsaka skador uppvärmingsläge, anläggningens tryck kontrolleras och...
Tab. 6-1 Förklaring bild 6-1 till bild 6-6 Utan solfångarsystem Om Daikin Altherma EHS(X/H) inte ska användas under en längre tid kan den stoppas tillfälligt. Demontera skyddet på påfyllnings- och Daikin avråder dock från att koppla bort anläggningen från tömningsanslutningen.
öppnas (se också bild 6-5) och töm ut D (A) ackumulatortankens vatten. 6.1.2 Tömma värme- och varmvattenkretsen Anslut avloppsslangen till KFE-kranen på Daikin Altherma EHS(X/H). Öppna KFE-kranen på Daikin Altherma EHS(X/H). Töm värme- och varmvattenkretsen. Koppla från värmematnings- och värmereturen samt kallvattentillförseln och varmvattenbortförseln från Daikin...
Daikin Altherma EHS(X/H) skapat rätt förutsättningar för miljövänlig avfallshantering. Det ligger på Daikin Altherma EHS(X/H) är konstruerad så att den är enkel att användarens ansvar att tillse korrekt avfallshantering montera och är miljövänlig, så att de ovan angivna åtgärderna enligt lokala bestämmelser i det aktuella landet.
01.01.2017 från en total fyllnadsmängd på 5 t samt en drift utan störningar. -ekvivalet (hos R410A från 2,4 kg). RISK FÖR MILJÖSKADOR! Daikin rekommenderar dock att skaffa ett underhållsavtal inklusive dokumention över de utförda Viktiga informationer om kylmedlet som arbeten i driftshandboken för att bevara sina används.
Página 619
Det kan tränga ut ansluten och i drift, skall denna stängas av och kollektorerna kylmedelrester. tömmas. 4. Vid drift med Daikin Altherma EHS(X/H) i ett bivalent- alternativt system; stäng av alla värmeenheter och avaktivera bivalens-regleringen. Daikin Altherma EHS(X/H)
Använd inga rengöringsmedel med aggressiva lösningsmedel (skador på plastytan). 15. Montera skyddskåpan igen (se avsnitt 4.3). 16. Underhåll av den externa enheten och andra till Daikin Altherma EHS(X/H) anslutna värmekomponetenter skll utföras enligt de tillhörande installations- och bruksanvisningar.
Utan solenergisystem: Montera KFE-påfyllningsslang EHS(X/H) göras strömlös. (tillbehör KFE BA) på fyllnads- och tömningsanslutningen av Efter den första påfyllning, före Daikin Altherma EHS(X/H) (bild 3-2 till, bild 3-5 pos. 10) eller påslagnings av strömförsörjningen för Med solenergisystem: Montera eller Daikin Altherma EHS(X/H), skall du Utan solenergisystem: KFE-påfyllningsanslutningen...
Manual Operation FA failure 8.1 Identifiera fel, åtgärda störningar Den elektroniska regleringen av Daikin Altherma EHS(X/H): – signalerar ett fel med en röd bakgrundsbelysning på dis- playen och visar en felkod på displayen (se tab. 8-2). Special Level – visar informationsmeddelanden om drifttillståndet, som inte FA failure signaleras med en röd bakgrundsbelysning.
Parametern SMART GRID] är aktiv och anslut- ningarna är fel inställda. Vänta på ny lågtariffsignal, som aktiverar strömförsörj- Elbolaget har skickat en högtariffsignal. ningen igen. Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 625
Alternativ Backup-Heater (EKBUxx) eller (EKBUxx) har utlösts. Lås upp. alternativ extra värmare inte påslagen. Kontrollera parameter [Function Heating Rod] och [BUH s1 power] och [BUH s2 power]. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 626
Vid för hög köldmedelsmängd ska du återvinna kylmedlet och fylla på anläggningen igen med kor- rekt mängd. Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Säkerhets-övertrycksventilen kläms fast. trycksventilen moturs. Om det hörs ett klickljud, måste säkerhets-övertrycksventilen bytas. Tab. 8-1 Möjliga störningar på Daikin Altherma EHS(X/H) 8.3 Felkoder Vid alla störningar/felmeddelanden på grund av eventuella skadade givare/sensorer, främst före bytet, ska alla tillhörande anslutningskablar, anslutningsställen (korrekt inkopplade stickkontakter) och kretskort kontrolleras.
Página 628
Kontrollera, byt. – Kretskortet i värmepumpens externa enhet defekt. Huvudkretskort värme- E9013 OU main board def – Fläktmotorn defekt. pumpens externa enhet Kontrollera, byt. Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 629
– Högtrycksbrytare S1PH defekt. Högtryckbrytare S1PH i – Kretskortet i värmepumpens externa enhet defekt. E9021 HPS-System värmepumpens externa – Dålig kontakt i ablage. enhet. Kontrollera, byt. Daikin Altherma EHS(X/H) Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 630
E9028 Aircoil sensor temp (endast vid 11-16 kW an- läggning) Temperaturgivare vätske- Fault cold sensor E9029 sida R6T i värmepumpens externa enhet Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 631
– Temperaturgivaren på inverterkretskortet defekt, stickkontakt (endast vid 11-16 kW an- X111A inte korrekt. läggning) Kontrollera, åtgärda orsaken, byt. Kontakta vid behov en Daikin-serviceexpert. a) Om felet uppstår <15x, garanteras ändå funktionssäkerheten av Daikin Altherma EHS(X/H). Sporadiskt meddelande under kontinuerlig självövervak- ning av enheten.
Página 632
Ingen felavhjälpning behövs. E9039 Under/over voltage – Inverterkretskortet i värmepumpens externa enhet defekt. Kontrollera, byt. Kontakta vid behov Daikin serviceexpert. Avbrott i kommunikationen mellan värmepumpens externa enhet och värmepumpens interna enhet. – Kablage eller anslutningar, dålig kontakt. E9041 – Ingen extern enhet för värmepumpen ansluten.
Página 633
Ställ in parametern vid behov. Om inställningen är korrekt, Släpp ut vatten, för att sänka anläggningstrycket. Tab. 8-2 Felkoder beträffande regleringen för Daikin Altherma EHS(X/H) Observera maximalt åtdragningsmoment för tempera- turgivarna (se kapitel 10.3 "Åtdragningsmoment"). Daikin Altherma EHS(X/H)
Fel, störningaroch meddelanden Kontrollera inställningen av DIP-brytaren på kretskortet A1P av Daikin Altherma EHS(X/H) och ställ in vid behov, (se tab. 8-4). Fabriksinställningen får endast ändras om du har t.ex. anslutit extra utrustning. Sät i kretskortet RoCon BM1 igen, stäng regleringshuset och aktivera strömförsörjningen igen.
Hydraulisk systemanslutning För att förhindra värmeförluster på grund av strömning VARNING! av tunga krafter, kan Daikin-enheter utrustas med extra I solfångaren kan det förekomma höga cirkulationsbromsar av plast. Dessa är avsedda för drifttemperaturer på max 95 °C och för montering i alla temperaturer.
Página 636
Hydraulisk systemanslutning Bild 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B med vedpanna < 8 kW utan stöd av solfångare (för förklaring, se tab. 9-1) Bild 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50A med vedpanna < 8 kW och DrainBack-solfångare (för förklaring, se tab. 9-1) Installations- och bruksanvisning...
Página 637
Blandargrupp för högeffektiv pump Blandargrupp med högeffektiv pump (PMW-reglerad) Blandarkretspump Solfångardriftpump Primärkretspump W Sekundärkretspump W Cirkulationspump Plattvärmeväxlare (kondensator) RoCon HP Reglering för Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Reglering för blandarkretsen EKSRPS4A Solenergins reglerings- och pumpenhet RPWT1 Plattvärmeväxlare ERLQ Värmepumpytterenhet SAK2 Ackumulatorförbindelse (vedpanna)
Varmvattenbehållaren laddas endast med värmepumpen utan Beredare börtemperatur (laddningsstatus före Backup-Heater. tappningsstart) Vid ett referensavstånd på 1 m. Tab. 10-2 Grunddata Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Märklinjer 10.2.1 Givarens märklinjer Temperaturgivare Mättemperatur i °C Sensormotstånd i kOhm enligt normen eller tillverkarens data —...
Página 644
V, BH Bild 10-1 Märklinjer av NTC-temperaturgivare Altherma EHS(X/H) Daikin - del 1 DHW1 Vattentryck Spänning Bild 10-5 Märklinje för trycksensorn (DS) Daikin Altherma EHS(X/H) Sensormotstånd (NTC) Temperatur Utetemperaturgivare RoCon OT1 Lagringstemperaturgivare DHW1 Bild 10-2 Märklinje för NTC-temperaturgivare Altherma EHS(X/H)
Installation ....21 Viktig information ....7 Installations- och bruksanvisning Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – SV...
Página 649
Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Daikin Altherma Instrukcja instalacji i obs ugi EHS(X/H)(B) Polski Daikin Altherma integrated solar unit - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B...
Página 650
4.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B ....16 wody ........52 4.1.2...
– Instrukcja obs ugi dla u ytkownika. – Lista kontrolna przed uruchomieniem – Instrukcja obs ugi regulatora RoCon HP – Jednostka zewn trzna do Daikin Altherma EHS(X/H); odpowiednia instrukcja instalacji i obs ugi. – W przypadku pod czenia instalacji solarnej; odpowiednia instrukcja instalacji i obs ugi.
Oznacza potencjalnie niebezpieczn EHS(X/H) sytuacj . FWXV(15/20)AVEB Zlekcewa enie wskazówki ostrzegaw- Dotyczy tylko urz dzenia Daikin Altherma czej mo e prowadzi do powa nych EHS(X/H) z funkcj ch odzenia (patrz te obra e cia a lub mierci. 2.3) Uwzgl dni zalecany moment OSTRO NIE! dokr caj cy (patrz Rozdzia 10.3...
Tab. 2-1 Dopuszczalne po czenia jednostek wewn trznych Daikin gania wypadkom oraz uznanych zasad techniki Altherma EHS(X/H) i jednostki zewn trzne pompy ciep a Daikin bezpiecze stwa i medycyny pracy.
Bezpiecze stwo Przed przyst pieniem do wszelkich prac przy 2.4.3 Prace przy instalacjach ch odniczych urz dzeniu Daikin Altherma EHS(X/H) wy - (pompa ciep a) czy zewn trzny wy cznik g ówny Urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) wymaga i zabezpieczy go przed przypadkowym zastosowania fluorowanego gazu cieplarnianego.
(SAS 1 lub SAS 2). Filtr zanieczyszcze nale y regularnie czy - ci . 2.4.7 Eksploatacja Urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H): eksploatowa wy cznie po zako czeniu wszelkich prac instalacyjnych i przy czenio- wych. eksploatowa tylko przy ca kowicie nape nio- nym zbiorniku buforowym (wska nik nape - nienia) i obiegu grzewczym.
Uwzgl dni moment dokr caj cy! Gwint zewn trzny GW Gwint wewn trzny Zawór kulowy (GW 1") nale y do zakresu dostawy. Rysunek 3-1Budowa i elementy sk adowe urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) (górna cz urz dzenia) Daikin Altherma EHS(X/H)
Opis produktu 3.1.2 Zewn trzna strona urz dzenia i konstrukcja wewn trzna Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Rysunek 3-2Budowa i elementy sk adowe urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B (widok z zewn trz i konstrukcja wewn trzna) Obja nienia symboli patrz Tab. 3-1...
Opis produktu 3.1.3 Zewn trzna strona urz dzenia i konstrukcja wewn trzna Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B Rysunek 3-3Budowa i elementy sk adowe urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H)B…P30B (widok z zewn trz i konstrukcja wewn trzna) Obja nienia symboli patrz Tab. 3-1...
Opis produktu 3.1.4 Zewn trzna strona urz dzenia i konstrukcja wewn trzna Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B Rysunek 3-4Budowa i elementy sk adowe urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B (widok z zewn trz i konstrukcja wewn trzna) Obja nienia symboli patrz Tab. 3-1...
Opis produktu 3.1.5 Zewn trzna strona urz dzenia i konstrukcja wewn trzna Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B Rysunek 3-5Budowa i elementy sk adowe urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H)B…P50B (widok z zewn trz i konstrukcja wewn trzna) Obja nienia symboli patrz Tab. 3-1...
Página 662
Zawór nape niaj co-spustowy lub Zasilanie instalacji solarnej RoCon B1 przy cze na powrocie instalacji (GW 3/4“ + GZ 1“) Modu obs ugowy Daikin Altherma solarnej (tylko typ Daikin Altherma EHS(X/H)B…) EHS(X/H) regulatora Mocowanie regulatora instalacji solarnej Zasilanie instalacji solarnej...
. Prace przy urz dzeniu Daikin Altherma EHS(X/H) (jak np. ustawianie, naprawa, pod - czanie i pierwsze uruchomienie) mog wykonywa tylko osoby uprawnione, które posia-...
EHS(X/H)B…) Przy cze przewodu gazowego czynnika ch odniczego z przodu z ty u Rysunek 4-1 Przy cza i wymiary Daikin Altherma EHS(X/H) P30B (widok ogólny) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
EHS(X/H)B…) Przy cze przewodu gazowego czynnika ch odniczego z przodu z ty u Rysunek 4-2 Przy cza i wymiary Daikin Altherma EHS(X/H) P50B (widok ogólny) Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
– Daikin Altherma EHS(X/H) OSTRO NIE! – Zestaw wyposa enia dodatkowego (patrz Rys. 4-3) Warunkiem ustawienia urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) jest zapew- nienie wystarczaj cej no no ci pod- o a, wynosz cej 1050 kg/m² z doli- czeniem rezerwy bezpiecze stwa.
Página 667
Ustawienie i monta OSTRO NIE! Je eli urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) nie zostanie ustawione w wystarczaj cej odleg o ci poni ej kolektorów p askich (górna kraw d zasobnika powy ej dolnej kraw dzi kolektora), skutkiem mo e by niepe ne opró...
100 mm, (s2) 500 mm. od sufitu (X): 1200 mm, co najmniej 480 mm. – Ostro nie przemie ci urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H), u y uchwytów. – W przypadku ustawienia w szafach, za przepierzeniami lub w innych ograniczonych powierzchniowo warunkach nale y zapewni odpowiedni wentylacj (np.
OSTRO NIE! – Zdj boczny element izolacyjny (Rys. 4-9, poz. A) w p aszczy nie pionowej. Je eli urz dzenie Daikin Altherma – Zdj tylny element izolacyjny (Rys. 4-9, poz. B) w p asz- EHS(X/H) jest pod czane do zasilania czy nie pionowej.
Do urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) nale y pod - czy membranowe naczynie wzbiorcze o odpowiednich Pier cienie uszczelniaj ce po wymiarach, ustawione wst pnie dla instalacji grzewczej.
– Zabezpieczenie przed brakiem wody: uk ad monitorowania Zabezpieczy obie z czki przy czeniowe w mocowaniach ci nienia i temperatury regulatora wy cza Daikin Altherma za pomoc pa ków wtykowych (Rys. 4-11, poz. C). EHS(X/H) w przypadku braku wody. Ze strony u ytkownika W o y korek (Rys.
90 °C: – Jednostka zewn trzna pompy ciep a – Opcja: elektryczna grza ka Backup-Heater (EKBUxx) Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Ustawienie i monta 4.5.1 Kompletny schemat po cze Daikin Altherma Obja nienia symboli i skróconych oznacze u ywa- EHS(X/H) nych w tym rozdziale patrz Tab. 4-2 i Tab. 4-3. Rysunek 4-16 Kompletny schemat po cze - na potrzeby przy czenia elektrycznego podczas instalacji urz dzenia...
Rysunek 4-19 P ytka po cze RTX-EHS (grza ka Backup-Heater) - patrz cz 4.5.12 Rysunek 4-18 P ytka po cze A1P (podstawowy regulator pompy ciep a) Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Jednostk zewn trzn i opcjonalne wyposa enie dodatkowe nale y pod czy do regulatora urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) oddzielnie. W tym celu nale y wymontowa os on urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) (patrz cz 4.3) i w razie...
RoCon OT1 monta owej. elektryczne. Jednostka zewn trzna pompy ciep a Daikin Altherma EHS(X/H) posiada wbudowany czujnik temperatury zewn trznej, który jest wykorzystywany do sterowanej pogodowo regulacji temperatury na zasilaniu z zabezpieczeniem przed zamarzaniem. Za pomoc opcjonalnego czujnika temperatury zewn trznej RoCon OT1, który jest instalowany po pó...
[T-Flow Day]. Tryb pracy oddzia uje na obieg bezpo redni urz dzenia Daikin Styk prze czaj cy EBA ma wy szy priorytet ni zapotrzebowa- Altherma EHS(X/H) oraz na wszystkie dalsze obiegi grzewcze, nie zg aszane przez termostat pokojowy.
Ustawienie i monta 4.5.12 Przy cze elektrycznej Daikin grza ki Wariant przy czenia 2 Backup-Heater (EKBUxx) Do tego komponentu do czona jest oddzielna instruk- cja obs ugi, zawieraj ca m.in. zalecenia dotycz ce monta u i eksploatacji. Pod czy zasilanie elektryczne grza ki Backup-Heater do listwy zaciskowej X1 p ytki po cze RTX-EHS (Rys.
Wykona odpowiednie przy cze elektryczne zgodnie ze sto- sown instrukcj instalacji zewn trznego ród a ciep a. Pod czy zewn trzne ród o ciep a do urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) (Rys. 4-36). Przy cze X1 to z cze rubowe.
Ustawienie i monta 4.5.14 Pod czenie Daikin termostatupokojowego Do tego komponentu do czona jest oddzielna instruk- cja obs ugi, zawieraj ca m.in. zalecenia dotycz ce monta u i eksploatacji. Rysunek 4-37 Przy cze z przewodowym termostatem pokojowym (RT = Daikin EKRTW)
Dost pne w ramach opcji urz dzenia RoCon nale y pod czy EHS(X/H) mo na sterowa zdalnie poprzez telefon komórkowy przez 4- y owy przewód magistrali CAN z urz dzeniem Daikin wyposa ony w specjaln aplikacj . Altherma EHS(X/H) (przy cze J13).
Styk prze czania A-A1-A2 mo na zastosowa np. do sterowania ród ami ciep a w dwusystemowych instalacjach grzewczych z urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) i kot a opalanego olejem lub gazem. Przyk ady pod czenia hydraulicznego znajduj si w rozdziale 9.
Okablowanie 6- y owe (nieekranowane) (na przyk ad 3- y owe) Tab. 4-2 Obja nienia symboli na schematach po cze i schematach ideowych Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 685
ERLQ Jednostka wewn trzna pompy ciep a Czujnik przep ywu (t / V1) EHS(X/H) Przewód czeniowy mi dzy Daikin Altherma 3-drogowy zawór prze czaj cy (wewn trzny 3UVB1 HPc-VK-1 EHS(X/H)B… (z funkcj ch odzenia) obieg ród a ciep a) a FWXV(15/20)AVEB 3-drogowy zawór prze czaj cy (woda...
Página 686
Przy cze wtykowe okablowania wewn trznego do J17 (do RoCon BM1) Tab. 4-4 Obja nienia symboli na schematach po cze i schematach ideowych - cz Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Jednostka zewn trzna pompy ciep a (ERLQ) Daikin Altherma EHS(X/H) Dopiero po zako czeniu wszystkich prac instalacyjnych nape ni Przewód gazowy urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) w nast puj cej kolejno ci. Przewód cieczy E uk przeciwspadku 4.8.1 Kontrola jako ci wody i kalibracja manometru Wysoko do 1.
5.1.1 Warunki W celu unikni cia powstania korozji – Urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) jest ca kowicie pod - czone. i osadów nale y przestrzega odpo- – System czynnika ch odniczego jest pozbawiony wilgoci wiednich zasad techniki.
5.1.4 Odpowietrzanie hydrauliki Je li temperatura w zasobniku jest ni sza od okre lo- nych warto ci minimalnych, ustawienia bezpiecze - stwa urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) uniemo li- Access Rights Setup wiaj prac pompy ciep a przy niskich temperaturach...
5 °C. Firma Daikin odradza uruchamianie instalacji przy bardzo du ym mrozie. – Urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) jest ca kowicie pod - czone. – System czynnika ch odniczego jest pozbawiony wilgoci i nape niony zalecan ilo ci czynnika ch odniczego.
Element zaciskowy Je li urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) nie b dzie wykorzy- stywane przez d u szy czas, mo na je tymczasowo wy czy Tab. 6-1 Legenda do Rys. 6-1 do Rys. 6-6 z eksploatacji.
6.1.2 Opró nianie obiegu grzewczego i obiegu c.w.u. Pod czy w spustowy do zaworu do nape niania i opró - niania urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H). Otworzy zawór do nape niania i opró niania na urz dzeniu DaikinAltherma EHS(X/H) .
Wycofa urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) z eksploata- Nale y bezwzgl dnie przestrzega cji (patrz cz 6.1). Od czy urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) od wszyst- znajduj cych si w niniejszej instruk- kich przy czy elektrycznych, przy czy czynnika ch odni- cji instalacji wskazówek ostrzegaw- czego i przy czy wody.
Página 696
Dalsze informacje mo na uzyska w firmie instalacyjnej lub lokalnym urz dzie, odpowiedzialnym za te kwestie. Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Wszelkie prace instalacyjne, konserwacyjne i naprawcze w obiegu ch odniczym nale y dokumentowa np. w ksi ce eks- ploatacji. Dla u ytkowników systemów pomp ciep a Daikin wynikaj z tego nast puj ce obowi zki: Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 –...
Gazowy czynnik ch odniczy jest ci od powietrza. W kana ach lub le wen- Nieprawid owo wykonane prace przy tylowanych pomieszczeniach mo e on urz dzeniu Daikin Altherma EHS(X/H) kumulowa si w wysokich st eniach. oraz przy opcjonalnie do niego pod -...
Página 699
, nale y j wy czy i opró ni zetknie si ze skór , skutkiem mog kolektory. by oparzenia. 4. W przypadku eksploatacji Daikin Altherma EHS(X/H) w syste- Przed rozpocz ciem czynno ci kon- mie dwusystemowym alternatywnym; wy czy wszystkie serwacyjnych i przegl dowych ród a ciep a i dwusystemowy regulator.
14. Czy ci powierzchni z tworzywa sztucznego urz dzenia zewn trznych: Daikin Altherma EHS(X/H) przy u yciu mi kkiej szmatki – temperatura zewn trzna < -2 °C, minimalna i agodnego roztworu czyszcz cego. Nie stosowa temperatura wody w zasobniku = 30 °C...
(wyposa enie dodatkowe Przy cze do nape niania i opró niania) do zaworu nape niaj co-spusto- Po pierwszym nape nieniu, przed w - wego urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) (Rysunek 3-2 do czeniem Daikin Altherma EHS(X/H) Rysunek 3-5, poz. 10)
Página 702
Przegl d i konserwacja 9. Ustawi pokr t o w pozycji trybu pracy i wybra „Heating“. Urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) po zako czeniu fazy rozruchu pracuje w trybie podgrzewania wody. 10. Podczas trybu podgrzewania wody stale kontrolowa ci nie- nie wody wskazywane na manometrze zewn trznym i w razie potrzeby uzupe nia wod przez zawór do nape niania...
Komunikaty informacyjne, które wy wietlaj si bez pod wietle- nia wy wietlacza na czerwono, zwykle nie ograniczaj w spo- sób trwa y eksploatacji urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H). E 75 Komunikaty, które wy wietlaj si z kodem b du E..i pod-...
Zak ad energetyczny wys a sygna w wyso- Poczeka na kolejny sygna w niskiej taryfie, który kiej taryfie. ponownie w czy zasilanie pr dowe. Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 705
Heater (EKBUxx).Odblokowa . (EKBUxx) lub alternatywny podgrzewacz Sprawdzi parametry [Function Heating ] i [BUH s1 nie jest do czony. power] oraz [BUH s2 power]. Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 706
Przy zbyt du ej ilo ci czynnika ch odniczego pod- da zastosowany czynnik recyklingowi i uzupe ni obieg, dolewaj c prawid ow ilo czynnika. Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Tab. 8-1 Mo liwe usterki urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) 8.3 Kody b dów W przypadku wszystkich usterek/komunikatów o b dach wynikaj cych z potencjalnie uszkodzonych czujników przed wymian nale y skontrolowa wszystkie powi zane przewody zasilaj ce, miejsca po cze (prawid owe osadzenie styków)
Página 708
W przy- padku opcjonalnej grza ki Backup-Heater: sprawdzi jej zasilanie i bezpieczniki. Sprawdzi bezpieczniki w obudowie regulatora Daikin Altherma EHS(X/H) (bezpiecznik pompy (FU1) na p ytce prze cze A1P i bezpiecznik p ytki drukowanej (F1) na p ytce prze cze RoCon BM1).
Página 709
Sprawdzi , wymieni . Elektroniczny zawór Elektroniczny zawór rozpr ny w jednostce zewn trznej pompy E9018 Expansion valve rozpr ciep a jest uszkodzony, wymieni . Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 710
(tylko w instalacji o mocy 11-16 kW) Czujnik temperatury po Fault cold sensor stronie cieczy R6T w jed- E9029 nostce zewn trznej pompy ciep a Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 711
, wymieni . W razie potrzeby skontaktowa si ze specjalist serwi- sowym Daikin. a) Nawet je li wyst puje b d <15x, dzia anie Daikin Altherma EHS(X/H) jest mimo to zapewnione. Sporadycznie wyst puj cy klient przy sta ej autokontroli urz dzenia.
Página 712
, wymieni . 11-16 kW) W razie potrzeby skontaktowa si ze specjalist serwi- sowym Daikin. Nieprawid owe ustawienie Skontaktowa si ze specjalist serwisowym Daikin. E9037 Setting output mocy jednostki zewn trz- nej pompy ciep a Utrata czynnika ch odniczego.
Página 713
Sprawdzi ustawienia [Storage Config]. Usterka zapisu parametrów w pami ci EEPROM. P ytka po cze — RoCon BM1 Skontaktowa si ze specjalist serwisowym Daikin. Usterka zapisu parametrów w zewn trznej pami ci flash. P ytka po cze — komunikacyjny RoCon BM1 Skontaktowa si ze specjalist serwisowym Daikin.
Página 714
W razie potrzeby ustawi parametr.Je li ustawienie jest prawid owe, spu ci wod , aby zredukowa ci nienie w instalacji. Tab. 8-2 Kody b dów w regulatorze urz dzenia Daikin Altherma EHS(X/H) Uwzgl dni maksymalny moment dokr caj cy czujnika temperatury (patrz Rozdzia 10.3 „Momenty dokr caj ce“).
W przypadku prawid owego dzia ania zaworów 3-drogowych Otworzy obudow regulatora i wyj p ytk po cze urz dzenie Daikin Altherma EHS(X/H) prze cza si na tryb RoCon BM1 (patrz rozdzia 4.5.7). grzewczy. Niezb dn temperatur na zasilaniu mo na ustawi Sprawdzi ustawienie prze czników DIP na p ytce po cze...
Pozosta e schematy i bli sze informacje na temat przy cza elek- trycznego s dost pne na stronie internetowej Daikin. Rysunek 9-1 Daikin Altherma EHS(X/H) (wszystkie typy) z instalacj DrainBack-Solar (legenda patrz Tab. 9-1) Instrukcja instalacji i obs ugi...
Página 717
Pod czenie hydrauliczne Rysunek 9-2 Daikin Altherma EHS(X/H)..P50B z kot em opalanym drewnem < 8 kW bez wspomagania solarnego (legenda patrz Tab. 9-1) Rysunek 9-3 Daikin Altherma EHS(X/H) B..P50B z kot em opalanym drewnem < 8 kW i instalacj DrainBack-Solar (legenda patrz Tab.
Página 718
Solarna pompa robocza Pompa obiegu pierwotnego W Pompa obiegu wtórnego W Pompa cyrkulacyjna P ytowy wymiennik ciep a (kondensator) RoCon HP Regulator do Daikin Altherma EHS(X/H) EHS157068 Regulator obiegu mieszacza EKSRPS4A Solarna jednostka regulacyjno-pompowa RPWT1 P ytowy wymiennik ciep a...
Zasilanie i powrót ogrzewania GW 1" Przy cza przewo- dów rurowych 1" GW Przy cza instalacji solarnej — GW 3/4" + GZ 1" Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 720
Napi cie ±10% Cz stotliwo Daikin Altherma EHS(X/H), — p ytka po cze RoCon BM1 Komunikacja jednostki zewn trznej pompy ciep a < > Daikin Altherma — Przy cze EHS(X/H), p ytka po cze A1P sieciowe Jednostka zewn trzna pompy ciep a —...
Página 721
Zasilanie i powrót ogrzewania GW 1" Przy cza przewo- dów rurowych GW 1" Przy cza instalacji solarnej — GW 3/4" + GZ 1" Daikin Altherma EHS(X/H) Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...
Página 722
Zakres napi cia Napi cie ±10% Cz stotliwo Daikin Altherma EHS(X/H), — p ytka po cze RoCon BM1 Komunikacja jednostki zewn trznej pompy ciep a < > Daikin Altherma — EHS(X/H), p ytka po cze A1P Przy cze sieciowe (ERLQ…V3)/ (ERLQ…V3)/ Jednostka zewn trzna pompy ciep a —...
Temperatura zadana w zasobniku (stan na adowania Backup-Heater). przed rozpocz ciem poboru) Przy odleg o ci od punktu odniesienia wyn. 1 m. Tab. 10-2 Dane podstawowe Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 10.2 Krzywe charakterystyczne 10.2.1 Krzywe charakterystyczne czujników Czujnik temperatury Temperatura pomiaru w °C Opór czujnika w kiloomach zgodnie z norm wzgl.
Página 724
Rysunek 10-1 Krzywe charakterystyczne czujników temperatury NTC Daikin Altherma EHS(X/H) - cz DHW1 Ci nienie wody Napi cie Opór czujnika (NTC) Rysunek 10-5 Krzywe charakterystyczne czujnika ci nienia Daikin Temperatura Altherma EHS(X/H) Czujnik temperatury zewn trznej RoCon OT1 Czujnik temperatury wody w zasobniku DHW1 Rysunek 10-2 Krzywe charakterystyczne czujników temperatury...
Dane techniczne 10.4 Schemat po cze Daikin Altherma EHS(X/H) Rysunek 10-8 Schemat po cze Daikin Altherma EHS(X/H) - legenda patrz Tab. 4-3 Instrukcja instalacji i obs ugi Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – PL...