Lugar De Instalación; Área De Servicio; Installation Location; Service Area - Hitecsa EWCZ 701 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

EWCZ / EWCBZ
UNIDADES ENFRIADORAS DE AGUA - VENTILADORES CENTRIFUGOS
WATER CHILLERS – CENTRIFUGAL FANS
LUGAR DE INSTALACIÓN
1.
Verificar si el lugar de instalación de la unidad es
capaz de aguantar el peso de funcionamiento del
equipo
2.
Elegir un sitio libre de polvo y materiales que
puedan
bloquear
condensador.
3.
Efectuar l instalación respetando las medidas para
servicio especificadas en los dibujos siguientes.
4.
Para la instalación en suelo, es necesario ubicarla
donde no haya posibilidad de inundación.
5.
Consultar
y
respetar
reglementaciones
locales
instalación de sistemas de aire acondicionado.
6.
Comprobar que la dirección del nivel sonoro no va
a molestar a nadie.
ÁREA DE SERVICIO
La unidad requiere un área de servicio de como
mínimo 1000 mm en el lado de las baterías y 1200 mm
en los lados de la caja electrica y el compresor.
*En el modelo 1602 la maniobra eléctrica se encuentra en la parte posterior de la unidad.
* In 1602 model the electric circuit model is located in the back of the unit.
o
dañar
la
batería
las
normas
que
regulan

INSTALLATION LOCATION

1.
Check if construction is able to support unit weight.
2.
Choose place free of dust and the foreign matter
wich, can clog or damage condenser coil.
del
3.
Reserve minimum servide space according to next
drawings.
4.
When unit is installed on the ground choose the
place which can not be flooded.
y
5.
Consult and respect all regulations concerning
la
installation of air conditioning systems.
6.
Check if sounds waves direction will not disturb any
person.

SERVICE AREA

The unit requires a service area of at least 1000 mm in
the coil side and 1200 mm on the sides of the electrical
box and the compressor.
13

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido