Página 1
DRIP IRRIGATION SET, TROPFBEWÄSSERUNGS-SET, SET D’ARROSAGE GOUTTE-À-GOUTTE PTBS 30 A1 DRIP IRRIGATION SET TROPFBEWÄSSERUNGS-SET Operating instructions Bedienungsanleitung SET D’ARROSAGE GOUTTE-À-GOUTTE DRUPPELSPROEISET Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing KAPKOVÝ ZAVLAŽOVACÍ SYSTÉM ZESTAW DO NAWADNIANIA Návod k obsluze KROPELKOWEGO Instrukcja obsługi KVAPKOVÝ ZAVLAŽOVACÍ SYSTÉM SET DE RIEGO POR GOTEO Návod na obsluhu...
Página 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
DRIP IRRIGATION SET Package contents PTBS 30 A1 Introduction Congratulations! 1 × Base appliance with You have purchased a high- pressure regulation quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. To do this, read the following operating instructions 2 ×...
1 × 15 m distributor tube supervision or have been told (13 mm/ how to use the product safely 1 × Operating instructions and are aware of the potential risks. GB │ IE │ PTBS 30 A1 3 ■...
1 to the vicinity of the desired irrigation point. The narrow distributor tube q is laid from the wide distributor tube w, directly past your plants, which are watered by the inline drippers 8. │ GB │ IE ■ 4 PTBS 30 A1...
Página 8
Connect the T-reducers 4 to ♦ the distributor tubes w in the locations where you line them up with the rows of your plants. GB │ IE │ PTBS 30 A1 5 ■...
Página 9
Connect the end plugs 6 to ♦ the distributor tubes q at the points where you do not wish to connect anything else. │ GB │ IE ■ 6 PTBS 30 A1...
Replace the sieve in the base carrying parts of the product. unit 1. ♦ Let the product dry completely before storage. ♦ Store the product in a frost- proof location to prevent frost damage. │ GB │ IE ■ 8 PTBS 30 A1...
The packaging materials are labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. GB │ IE │ PTBS 30 A1 9 ■...
TROPFBEWÄSSERUNGS- Lieferumfang SET PTBS 30 A1 Einleitung Herzlichen Glückwunsch! 1× Basisgerät mit Druck- Mit Ihrem Kauf haben Sie regulierung sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu 2× L-Verbindungsstück...
1× 15 m Verteilerrohr (13 mm/ des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden 1× Bedienungsanleitung und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. DE │ AT │ CH │ PTBS 30 A1 13 ■...
Reihentropfer 8 bewässert werden. ► Schauen Sie sich vor der Montage das beispielhafte Anschlussschema auf der Aus- klappseite an. Die folgende Beschreibung bezieht sich auf dieses Beispiel. │ DE │ AT │ CH ■ 14 PTBS 30 A1...
Página 18
Alle Teile des Produkts, die Sie mit den Verteilerrohren q/w verbin- den können, funktionieren nach dem gleichen Prinzip. ♦ Schrauben Sie die Überwurf- mutter gegen den Uhrzeiger- sinn ab. DE │ AT │ CH │ PTBS 30 A1 15 ■...
Página 19
Pflanzenreihe kann separat reguliert werden. ♦ Verbinden Sie die T-Reduzier- stücke 4 mit den Verteiler- rohren w an den Stellen, wo Sie Reihen zu Ihren Pflanzen bilden. │ DE │ AT │ CH ■ 16 PTBS 30 A1...
6 mit den Verteilerroh- falls der Wasserdruck zu hoch ren q an den Stellen, wo Sie ist. Achten Sie darauf, dass nichts weiter anschließen. diese Öffnung immer frei bleibt. DE │ AT │ CH │ PTBS 30 A1 17 ■...
Schlauchhal- das Basisgerät 1. tern 9/0 heraus. ♦ Ziehen Sie die Schlauchhalter 9/0 aus der Erde heraus. ♦ Demontieren Sie die Verteiler- rohre q/w von allen Teilen. │ DE │ AT │ CH ■ 18 PTBS 30 A1...
Sie diese gegebenenfalls den zu vermeiden. gesondert. Die Verpackungsmateri- alien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │ PTBS 30 A1 19 ■...
IAN 360192_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die be- nannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 20 PTBS 30 A1...
SET D'ARROSAGE GOUTTE- Matériel livré À-GOUTTE PTBS 30 A1 Introduction Félicitations ! 1× Appareil de base équipé Par votre achat, vous avez d'une régulation de pression opté pour un produit de grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit avant la première mise en service.
1× Tube distributeur de 15 m ou qu'ils aient été initiés à l'uti- (13 mm/ lisation sécurisée du produit et 1× Mode d'emploi qu'ils aient compris les dangers en résultant. FR │ BE │ PTBS 30 A1 23 ■...
Le tube distri- buteur q étroit se pose à partir du tube distributeur w large, di- rectement le long de vos plantes qui doivent être arrosées par les goutteurs en ligne 8. │ FR │ BE ■ 24 PTBS 30 A1...
Página 28
filetage du logement. ♦ Raccordez les réducteurs en T 4 avec les tubes distribu- teurs w aux endroits auxquels vous formez des rangées vers vos plantes. FR │ BE │ PTBS 30 A1 25 ■...
Página 29
Une plante seule ou une rangée entière de plantes peut être régulée séparément. Raccordez les bouchons 6 ♦ avec les tubes distributeurs q aux endroits auxquels vous ne raccordez plus rien. │ FR │ BE ■ 26 PTBS 30 A1...
♦ Sortez les supports de tuyau élevée. Veillez à ce que cet 9/0 de la terre. orifice soit toujours dégagé. ♦ Démontez les tubes distributeurs q/w de toutes les pièces. FR │ BE │ PTBS 30 A1 27 ■...
Faites sécher entièrement le ♦ Insérez à nouveau le filtre dans produit avant de le ranger. l’appareil de base 1. ♦ Rangez le produit à l’abri du gel pour éviter tout dommage. │ FR │ BE ■ 28 PTBS 30 A1...
Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : plastiques, 20–22 : papier et carton, 80–98 : matériaux composites. FR │ BE │ PTBS 30 A1 29 ■...
DRUPPELSPROEISET Inhoud van het pakket PTBS 30 A1 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! 1× Basisapparaat met Met uw aankoop hebt u voor drukregeling een hoogwaardig product gekozen. Maak uzelf met het product ver- trouwd voordat u het voor de eerste keer gebruikt. Lees hiertoe aan- 2×...
1× 15 m verdeelbuis over het veilige gebruik van het (13 mm/ product zijn geïnstrueerd en de 1× Gebruiksaanwijzing daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. NL │ BE │ PTBS 30 A1 33 ■...
U kunt het basisapparaat 1 ► aansluiten op een waterkraan of op het koppelstuk van een tuinslang. Het pijlsymbool op het basisapparaat 1 geeft de stroomrichting van het water aan. │ NL │ BE ■ 34 PTBS 30 A1...
Página 38
Schroef de wartelmoer tegen de wijzers van de klok in af. ♦ Steek de wartelmoer met de smalle kant op een verdeelbuis q/w. Steek de verdeelbuis q/w ♦ op de opname. NL │ BE │ PTBS 30 A1 35 ■...
Página 39
Verbind de T-verloopstukken 4 ♦ worden geregeld. met de verdeelbuizen w op de plaatsen waar u rijen voor uw planten wilt maken. │ NL │ BE ■ 36 PTBS 30 A1...
♦ ♦ Plaats de zeef terug in het uit de slanghouders 9/0. basisapparaat 1. Trek de slanghouders 9/0 uit ♦ de aarde. ♦ Demonteer de verdeelbuizen q/w van alle onderdelen. │ NL │ BE ■ 38 PTBS 30 A1...
De verpak- kingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. NL │ BE │ PTBS 30 A1 39 ■...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 360192_2007 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 40 PTBS 30 A1...
KAPKOVÝ ZAVLAŽOVACÍ Rozsah dodávky SYSTÉM PTBS 30 A1 Úvod Srdečně gratulujeme! 1× základní přístroj s regulací Svým nákupem jste se roz- tlaku hodli pro velice kvalitní výrobek. Ještě před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. Pro tento účel si pozorně přečtěte 2×...
(4,6 mm/ žívat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání výrobku a pokud po- 1× 15m trubka rozdělovače rozuměly z toho vyplývajícímu (13 mm/ nebezpečí. 1× návod k obsluze │ PTBS 30 A1 43 ■...
UPOZORNĚNÍ do spojovacího prvku zahradní Základní přístroj 1 můžete ► hadice. připojit k vodovodnímu ko- houtku nebo ke spojovacímu prvku zahradní hadice. Symbol šipky na základním přístroji 1 ukazuje směr prou- dění vody. │ ■ 44 PTBS 30 A1...
Página 48
♦ Přesuvnou matici odšroubujte proti směru hodinových ručiček. ♦ Přesuvnou matici nastrčte úzkou stranou na trubku rozdělovače q/w. Trubku rozdělovače q/w ♦ nastrčte na uchycení. │ PTBS 30 A1 45 ■...
Página 49
Lze samostatně regulovat jednotlivé rostliny nebo celý řádek rostlin. Redukční kusy T 4 spojte ♦ s trubkami rozdělovače w na místech, kde tvoříte řádky k rostlinám. │ ■ 46 PTBS 30 A1...
Uzavírací zátky 6 spojte ♦ rem, kterým je odpouštěn s trubkami rozdělovače q vzduch, pokud je tlak vody na místech, kde nepřipojujete příliš vysoký. Dbejte na to, aby nic dalšího. tento otvor zůstal vždy volný. │ PTBS 30 A1 47 ■...
Zasuňte sítko opět do základní- ♦ Vytlačte všechny trubky rozdě- ho přístroje 1. lovače q/w z držáků hadic 9/0. Vytáhněte držáky hadic 9/0 ♦ ze země. ♦ Demontujte trubky rozdělovače q/w ze všech dílů. │ ■ 48 PTBS 30 A1...
Výrobek uložte na místě odol- jsou označeny zkratkami (a) a čísli- ném proti mrazu, aby se zabrá- cemi (b) s následujícím významem: nilo poškození mrazem. 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. │ PTBS 30 A1 49 ■...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 360192_2007 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kon- taktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 50 PTBS 30 A1...
ZESTAW DO NAWADNIA- Zakres dostawy NIA KROPELKOWEGO PTBS 30 A1 Wstęp 1× urządzenie podstawowe Serdeczne gratulacje! z regulacją ciśnienia Wybrany produkt charakte- ryzuje się wysoką jakością. Przed pierwszym uruchomieniem prosimy o zapoznanie się z produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać...
1× rura rozdzielcza 15 m i wiedzy wyłącznie pod ad- (13 mm/ zorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego 1× instrukcja obsługi użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń. │ PTBS 30 A1 53 ■...
1 w pobliże wybranego punktu nawadnia- nia. Wąska rura rozdzielcza q układana jest od szerokiej rury rozdzielczej w, bezpo- średnio obok roślin, które są nawadniane przez kroplowni- ki rzędowe 8. │ ■ 54 PTBS 30 A1...
Página 58
Nakrętkę kołpakową nakręć tymi rurami rozdzielczymi w. wprawo na gwint elementu ustalającego. ♦ Podłącz reduktory w kształcie T 4 do rur rozdzielczych w w miejscach, w których two- rzysz rzędy na swoje rośliny. │ PTBS 30 A1 55 ■...
Página 59
Pojedyncza roślina lub cały rząd roślin mogą być regulowane oddzielnie. Podłącz zatyczki 6 do rur ♦ rozdzielczych w w miejscach, w których nie będzie nic więcej podłączane. │ ■ 56 PTBS 30 A1...
♦ przez który upuszczane jest z ziemi. powietrze, gdy ciśnienie wody ♦ Zdemontuj rury rozdzielcze jest zbyt wysokie. Zwróć uwa- q/w ze wszystkich elemen- gę, aby otwór ten nigdy nie tów. był zakryty. │ PTBS 30 A1 57 ■...
KVAPKOVÝ ZAVLAŽOVACÍ Rozsah dodávky SYSTÉM PTBS 30 A1 Úvod Srdečne vám blahoželáme! 1 × Základný prístroj s regulá- Touto kúpou ste sa rozhodli ciou tlaku pre vysoko kvalitný výrobok. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Preto si po- zorne prečítajte nasledujúci návod Spojovací...
15 m rozdeľovacie 1 × boli o bezpečnom používaní potrubie (4,6 mm/ výrobku poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpe- čenstvá. 1 × 15 m rozdeľovacie potrubie (13 mm/ 1 × Návod na obsluhu │ PTBS 30 A1 63 ■...
1 až do blízkosti želaného miesta zavlažovania. Úzke rozdeľovacie potrubie q sa povedie zo širokého rozde- ľovacieho potrubia w priamo k rastlinám, ktoré sa budú zavla- žovať radovým kvapkačom 8. │ ■ 64 PTBS 30 A1...
Página 68
časťami rozdeľovacieho potru- pevne naskrutkujte prevlečnú bia w. maticu na závit uchytenia. Spojte redukčné kusy T 4 ♦ s časťami rozdeľovacieho po- trubia w na miesta, kde vytvá- rate rady k vašim rastlinám. │ PTBS 30 A1 65 ■...
Página 69
Voda pre jednotlivú rastlinu alebo celý rad rastlín sa môže regulovať samostatne. Pripevnite uzatváracie zátky 6 ♦ na tie časti rozdeľovacieho potrubia q, kde už nič nepri- pájate. │ ■ 66 PTBS 30 A1...
9/0. že je tlak vody príliš vysoký. Držiaky hadice 9/0 vytiahni- ♦ Dbajte na to, aby tento otvor te zo zeme. zostal vždy voľný. ♦ Demontujte rozdeľovacie potru- bie q/w zo všetkých dielov. │ PTBS 30 A1 67 ■...
♦ Znova zastrčte sitko do základ- ♦ Pred uskladnením nechajte ného prístroja 1. výrobok úplne vysušiť. ♦ Výrobok uskladnite na mieste bez pôsobenia mrazu, aby ste zabránili škodám v dôsledku mrazu. │ ■ 68 PTBS 30 A1...
SET DE RIEGO POR GOTEO Volumen de suministro PTBS 30 A1 Introducción ¡Felicidades! 1 ud. Unidad principal con Ha adquirido un producto regulación de presión de alta calidad. Antes de la primera puesta en funcionamiento, familiarí- cese con el producto. Para ello, lea detenidamente las siguientes instruc- 2 uds.
Manguera de distribución el uso seguro del producto y 1 ud. de 15 m (13 mm/ hayan comprendido los peligros 1 ud. Instrucciones de uso que entraña. │ PTBS 30 A1 73 ■...
1 muestra la dirección de flujo del agua. Conexión al grifo de agua ♦ Desenrosque la conexión para la manguera de jardín de la unidad principal 1 en sentido antihorario. │ ■ 74 PTBS 30 A1...
Corte ♦ Enrosque firmemente la tuerca siempre rectos los trozos de la de racor en sentido horario en manguera de distribución w. la rosca del alojamiento. │ PTBS 30 A1 75 ■...
Página 79
Corte siempre rectos los trozos de la manguera de distribución q. │ ■ 76 PTBS 30 A1...
♦ Fije los trozos de la manguera de distribución ancha w en los soportes largos para la man- guera 0 y clave los soportes para la manguera 0 en la tierra. │ PTBS 30 A1 77 ■...
1. manguera 9/0. ♦ Saque los soportes para la manguera 9/0 de la tierra. ♦ Desmonte los trozos de man- guera de distribución q/w del resto de las piezas. │ ■ 78 PTBS 30 A1...
Los materiales de escarcha para evitar daños. embalaje cuentan con abreviacio- nes (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ PTBS 30 A1 79 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase prime- ro en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 80 PTBS 30 A1...
DRYPVANDINGSSYSTEM Pakkens indhold PTBS 30 A1 Indledning Tillykke! 1× Basisenhed med tryk- Med dette køb har du valgt regulering et produkt af høj kvalitet. Du bedes sætte dig ind i produktets funktion, før du bruger det første gang. Læs derfor den efterfølgende betjenings- 2 ×...
1 og hen i nærheden af det ønskede vandingssted. Det smalle fordelerrør q lægges ud fra det brede fordelerrør w lige ved siden af planterne, som skal vandes med række- drypvanderen 8. │ ■84 PTBS 30 A1...
Página 88
T-samlestykker 2/3 med de holderen. tilskårne fordelerrør w. ♦ Skru omløbermøtrikken på holderen ved at dreje den med uret. Forbind T-reduktionsstykkerne 4 ♦ med fordelerrørene w på ste- derne, hvor du laver rækker til dine planter. │ PTBS 30 A1 85 ■...
Página 89
En enkelt plante eller en hel planterække kan reguleres separat. Forbind lukkepropperne 6 ♦ med fordelerrørene q på stederne, hvor du ikke vil slutte mere til. │ ■86 PTBS 30 A1...
åbning på den ene side, hvor Tag slangeholderne 9/0 ♦ luften slipper ud, hvis vand- op af jorden. trykket er for højt. Sørg for, at Afmonter fordelerrørene q/w ♦ denne åbning altid er fri. fra alle dele. │ PTBS 30 A1 87 ■...
♦ Sæt filteret ind i basisenheden vand. 1 igen. ♦ Lad produktet tørre helt før opbevaring. ♦ Opbevar produktet på et frostsikkert sted, så frostskader undgås. │ ■88 PTBS 30 A1...
Emballagematerialer- ne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │ PTBS 30 A1 89 ■...
Página 94
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 12 / 2020 ·...