INSTRUCCIONES PARA PROGRAMAR EL CONTROLADOR (cont.)
VI.
Seleccione Mostrar Unidades (Display units)
56
Sostenga los botones
simultáneamente durante 3 segundos para
entrar al modo de programa. Oprima el botón
debe leer nivel (level) 1. Sostenga el botón
para llegar al nivel (level) 2 . Oprima el botón
pantalla lea unidad (unit) y parpadee F. Sostenga el botón
6
botón
una vez. Ahora la pantalla debe leer C. Sostenga los botones
5
simultáneamente durante 3 segundos para salir del modo de programa.
Ahora el controlador indicará la temperatura en grados centígrados.
Alarma
El controlador viene de la fábrica con la función de alarma inhabilitada. Para
utilizar la función de alarma fije la banda y sensibilidad deseadas.
Banda
56
Sostenga los botones
simultáneamente durante 3 segundos para
entrar al modo de programa. Oprima el botón
debe leer nivel (level) 1. Sostenga el botón ] y oprima el botón
para llegar al nivel (level) 2 . Oprima el botón
talla lea SP2.A y parpadee en ninguno (none). Sostenga el botón
Phoenix International, Inc. garantiza sus productos contra defectos en materiales y
mano de obra. A su discreción, la compañía reparará o reemplazará cualquier producto
manufacturado por Phoenix International que haya sido instalado adecuadamente y que
haya fallado bajo condiciones de operación normales dentro del plazo de un año a partir
de la fecha de haberse recibido. Póngase en contacto con la fábrica para la autorización
de una devolución antes de regresar el producto a Phoenix International con flete
pagado por anticipado. Si nuestra inspección confirma que el producto está defectuoso
bajo los términos de esta garantía, se reparará o reemplazará y se regresará con flete
VI.
DIRECTIVES DE PROGRAMMATION DU RÉGULATEUR (cont.)
Sélectionner Affichage des composants
Maintenir enfoncés les boutons
des pour entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur le bouton
6
une fois. Niveau 1 doit maintenant être affiché à l'écran. Maintenir
Ý
enfoncé le bouton
et appuyer sur le bouton
niveau 2. Appuyer sur le bouton
affiché à l'écran et que la lettre F clignote. Maintenir enfoncé le bouton
6
et appuyer sur le bouton
affichée à l'écran. Maintenir enfoncés les boutons
pendant 3 secondes pour sortir du mode de programmation. Le régulateur
va maintenant indiquer la température en degré Celsius.
Alarme
Le régulateur sort de l'usine avec la fonction d'alarme invalidée. Pour utilis-
er la fonction d'alarme, effectuer le réglage désiré de la bande et de la sen-
sibilité.
Bande
Maintenir enfoncés les boutons
des pour entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur le bouton t
une fois. Niveau 1 doit maintenant être affiché à l'écran. Maintenir enfoncé
le bouton ] et appuyer sur le bouton
Phoenix International, Inc. garantit ses produits contre tout défaut de matériau et de
main d'œuvre. La compagnie, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit fab-
riqué par Phoenix International qui a été installé correctement et qui présente une
défaillance dans des conditions normales de fonctionnement. La garantie dure un an à
partir de la date de la facture. Communiquer avec l'usine pour obtenir une autorisation
de retour avant de retourner le produit à Phoenix International, le fret étant payé d'a-
vance. Si notre inspection confirme la défaillance du produit et qu'il est couvert par les
termes de cette garantie, le produit sera réparé ou remplacé, puis retourné, le fret étant
STEUERUNG PROGRAMMIERANLEITUNG (Fortsetzung)
VI.
Auswahl der Anzeigeeinheiten (C/F)
65
Halten Sie die Tasten
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um zum
Programm-Modus zu gelangen. Drücken Sie die Taste
Display sollte nun level 1 (Ebene 1) erscheinen.Halten Sie die Taste ] und
5
drücken Sie die Taste
einmal, um zu level 2 (Ebene 2) zu gelangen.
5
Drücken Sie die Taste
elf mal, bis in der Anzeige im Wechsel unit
(Einheit) und F erscheint.Halten Sie die Taste
6
einmal. In der Anzeige sollte nun C erscheinen. Halten Sie die Tasten
6 5
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um den Programm-Modus zu
verlassen. Die Steuerung zeigt die Temperatur nun in Grad Celsius an.
Alarm
Der Kontroller wird von der Fabrik mit deaktivierter Alarmfunktion geliefert.
Zur Verwendung der Alarmfunktion das gewünschte Band und die
Empfindlichkeit einstellen.
Band
6 5
Halten Sie die Tasten
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um zum
Programm-Modus zu gelangen. Drücken Sie die Taste
Anzeige sollte nun level 1(Ebene 1) erscheinen.Halten Sie die Taste
Phoenix International, Inc. garantiert seine Produkte gegen Material und
Herstellungsfehler. Die Firma wird alle richtig installierten Produkte von Phoenix
International, die unter normalen Betriebsbedingungen innerhalb eines Jahres nach dem
Datum des Kaufbelegs versagen, nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen.
Kontaktieren Sie die Firma, bevor Sie das Produkt auf eigene Kosten an Phoenix
International zurücksenden, wegen einer Rückgabegenehmigung. Wenn sich bei unser-
er Inspektion bestätigt, dass das Produkt gemäß der Garantie defekt ist, wird es repari-
Phoenix International, Inc.
8711 West Port Avenue
Milwaukee, WI 53224 USA
6
una vez Ahora la pantalla
Ý
y oprima el botón
5
once veces hasta que la
Ý
6
una vez Ahora la pantalla
5
5 veces hasta que la pan-
6
5
et
simultanément pendant 3 secon-
5
une fois pour aller au
5
onze fois jusqu'à ce le mot Appareil soit
une fois. La lettre C doit maintenant être
6
5
et
simultanément
6
5
et
simultanément pendant 3 secon-
5
une fois pour aller au niveau 2.
6
Ý
und drücken sie die Taste
6
einmal. n der
5
ma el botón
Sostenga los botones
del modo de programa. Ahora la función de alarma está activa.
5
una vez
Sensibilidad
Sostenga los botones
y oprima el
6
entrar al modo de programa. Oprima el botón
talla debe leer SET 2. Sostenga el botón
la amplitud de banda deseada. Sostenga los botones
mente durante 3 segundos para salir del modo de programa. Ahora la alar-
ma está ajustada.
Nota: Si la temperatura sale fuera de la banda de la temperatura de alarma
después de alcanzar el punto de control, la alarma se activará. La alarma
se indica mediante una luz roja que parpadea en la esquina inferior derecha
de la cara y la pantalla parpadeará -A-.
5
una vez
Ý
y opri-
pagado por anticipado. Esta garantía se aplica solamente a los productos vendidos por
Phoenix International, Inc. y específicamente excluye la mano de obra de instalación,
desmontaje, transportación, o equipo de otro fabricante utilizado en conjunto con
productos de Phoenix International. No existe ninguna otra garantía, expresa o implícita
más allá de esta declaración de garantía.
Phoenix constantemente se esfuerza por mejorar sus productos y por consiguiente se
reserva el derecho de cambiar el diseño, materiales y especificaciones sin aviso previo.
Appuyer sur le bouton
et que le mot Aucun clignote. Maintenir enfoncé le bouton
5
le bouton
trois fois. Le mot Bande doit maintenant être affiché à l'écran.
Maintenir enfoncés les boutons
des pour sortir du mode de programmation. La fonction d'alarme est main-
tenant active.
Ý
Sensibilité
Maintenir enfoncés les boutons
pour entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur le bouton s onze
fois. Le mot RÉGLAGE 2 doit maintenant être affiché à l'écran. Maintenir
enfoncé le bouton
bande de l'alarme désirée. Maintenir enfoncés les boutons
tanément pendant 3 secondes pour sortir du mode de programmation.
L'alarme est maintenant mise.
Nota : Si la température dépasse la bande de température de l'alarme
après avoir atteint la valeur de réglage, l'alarme est activée. L'alarme est
indiquée par un voyant rouge clignotant situé dans la partie inférieure droite,
à l'avant et la lettre -A- qui clignote à l'écran.
payé d'avance. Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus par Phoenix
International, Inc. et exclue spécifiquement l'installation ou la désinstallation, la main
d'œuvre, le transport ou l'équipement d'un autre fabricant utilisé conjointement avec
les produits de Phoenix International. Il n'y a pas d'autre garantie, explicite ou
implicite, que la présente garantie.
Phoenix s'efforce constamment d'améliorer ses produits et se réserve donc le droit de
modifier les modèles, matériaux et spécifications sans préavis.
drücken sie die Taste
Drücken Sie die Taste
einmal. Im
none erscheint. Halten Sie die Taste
Mal. In der Anzeige sollte nun band erscheinen. Halten Sie die Tasten
5
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um den Programm-Modus zu ver-
lassen. Die Alarmfunktion ist nun aktiviert.
Empfindlichkeit
Halten Sie die Tasten
Programm-Modus zu gelangen. Drücken Sie die Taste
Anzeige sollte nun SET.2. erscheinen.Halten Sie die Taste
5
Sie die Taste
6 5
die Tasten
Modus zu verlassen. Der Alarm ist nun eingestellt.
Zu beachten: Der Alarm wird aktiviert, wenn sich die Temperatur nach
Erreichen des Einstellungspunktes außerhalb des Alarmtemperaturbandes
bewegt. Der Alarm wird durch eine blinkende rote Lampe unten rechts an
der Vorderseite und eine blinkendes -A- in der Anzeige angezeigt.
Ý
und
ert/ausgetauscht und auf unsere Kosten zurückgeschickt. Diese Garantie gilt nur für
von Phoenix International, Inc. verkaufte Produkte und schließt ausdrücklich
Installations- oder Ausbauarbeiten, Transport oder Geräte anderer Hersteller, die
zusammen mit Produkten von Phoenix International verwendet wurden, aus. Außer
dieser Garantieerklärung bestehen keine anderen Garantien.
Phoenix ist dauernd darum bemüht, seine Produkte zu verbessern und behält daher das
Recht auf Design-, Material- und Spezifikationänderungen ohne Ankündigung vor.
Phone (414) 973-3400
Fax (414) 973-3210
www.phx-international.com
info@phx-international.com
tres veces. Ahora la pantalla debe leer banda (band).
56
simultáneamente durante 3 segundos para salir
56
simultáneamente durante 3 segundos para
5
Ý
y oprima el botón
5
5 fois jusqu'à ce que SP2.A soit affiché à l'écran
6
5
et
simultanément pendant 3 secon-
6
5
et
simultanément pendant 3 secondes
Ý
5
et appuyer sur le bouton
5
einmal, um zu level 2 (Ebene 2) zu gelangen.
5
fünf mal, bis in der Anzeige SP2.A im Wechsel mit
Ý
und drücken Sie die Taste
6 5
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um zum
bis die gewünschte Alarmbandbreite erreicht ist. Halten Sie
gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um den Programm-
once veces. Ahora la pan-
5
hasta
56
simultánea-
Ý
et appuyer sur
pour obtenir la largeur de
6
5
et
simul-
5
drei
6
5
elf mal. In der
Ý
und drücken
N5406800E-16