6.4
Desechar el líquido solar
El líquido solar contiene aprox. un 43 % de glicol de pro-
pileno con inhibidores de corrosión. El líquido solar debe
desecharse según las normas locales p. ej. en un verte-
dero adecuado o en una instalación de combustión ade-
cuada.
Tenga en cuenta las indicaciones para la eliminación del
líquido solar que aparecen en el apartado 6.5 Hoja de
datos de seguridad.
6.5
Hoja de datos de seguridad
1)
Denominación de material/ preparación y de
empresa:
1a)
Nombre comercial:
Líquido solar Vaillant premezclado
1b)
Uso:
Fluido convector para instalaciones solares térmi-
cas
1c)
Empresa:
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
42859 Remscheid
Teléfono: 00 49 02191 18 - 0,
fax: 00 49 02191 18-2810
1d)
Información en caso de emergencia:
lugar más próximo de asesoramiento sobre in-
toxicación
(consulte el servicio de información o el listín te-
lefónico).
2)
Posibles peligros:
2a)
Indicaciones de peligro especiales para las perso-
nas y el medio ambiente: no disponibles.
3)
Composición/ indicaciones de los componentes:
3a)
Características químicas:
Solución acuosa de 1,2-glicol de propileno
(n.º CAS: 57-55-6) con inhibidores de corrosión.
3b)
Sustancias peligrosas:
1,1'-iminodipropano-2-ol
contenido (w/w): > 1% - < 3%, n.º CAS: 110-97-4
n.º CE: 203-820-9, símbolo de peligro: Xi
n.º INDEX: 603-083-00-7, advertencias: 36
La explicación completa de los símbolos de peli-
gro y advertencias se encuentra en el punto 16 en
el caso de que se mencionen sustancias peligro-
sas.
4)
Primeros auxilios:
4a)
Indicaciones generales:
Retire la ropa que se haya ensuciado.
4b)
En caso de inhalación:
En caso de molestias después de la aspiración de
vapor/aerosol: salga al aire libre, acuda al médi-
co.
4c)
En caso de contacto con la piel:
Lavar con agua y jabón.
Instrucciones de montaje y del sistema Vaillant auroSTEP pro 0020042378_02
4d)
En caso de contacto con los ojos:
enjuagar abundantemente con agua corriente y
los párpados abiertos durante un mínimo de
15 minutos.
4e)
En caso de ingestión:
enjuagar la boca y beber agua abundantemente.
4f)
Indicaciones médicas:
Tratamiento sintomático (descontaminación, fun-
ciones vitales), no se conoce ningún antídoto es-
pecial.
5)
Medidas contra incendios:
5a)
El producto no es inflamable. Para apagar incen-
dios en el entorno se puede utilizar agua pulveri-
zada, polvos de extinción, espuma resistente al
alcohol o dióxido de carbono (CO
5b)
Peligro especiales: Vapores tóxicos. Formación de
humo/niebla. En caso de incendio, pueden liberar-
se las sustancias/grupos de sustancias especifica-
dos.
5c)
Equipo de protección personal especial: en caso
de incendio lleve un aparato respiratorio indepen-
diente del aire circulante.
5d)
Otros datos: Los peligros dependen de los mate-
riales incendiados y las condiciones del incendio.
el agua de extinción contaminada debe eliminarse
de acuerdo con las normativas de las autoridades
locales.
6)
Medidas en el caso de liberación no intenciona-
da:
6a)
Medidas de prevención para las personas:
No es necesario aplicar ningún tipo de medida es-
pecial.
6b)
Medidas para la protección del medio ambiente:
Retener el agua sucia/agua de extinción. Está
prohibido que vaya a parar a una capa freática
sin haber pasado por un tratamiento previo (de-
puradora biológica).
6c)
Procedimiento de limpieza o absorción:
Contener el material derramado y cubrir con
grandes cantidades de arena, tierra o un material
absorbente. Barrer después con vigor para mejo-
rar la absorción. Llenar con la mezcla recipientes
o sacos de plástico y elimínelos.
Lavar las cantidades pequeñas (salpicaduras) con
abundante agua. Para grandes cantidades:
Bombear, recolectar y llevar al producto a un
punto adecuado para su eliminación. En caso de
que se formen grandes cantidades que pudieran
ir a parar en la canalización o a las aguas deberá
informar a la autoridad competente para el uso y
control de aguas.
7)
Manejo y almacenaje:
7a)
Manejo:
No es necesario aplicar ningún tipo de medida es-
pecial.
Líquido solar 6
2
).
9