Gebrauchsanleitung
G Instructions for use
F Instructions d'utilisation
E Instrucciones de uso
1. Inbetriebnahme
G Getting started
F Mise en service
E Puesta en marcha
D Batterie einlegen oder Isolier-
schutzstreifen entfernen.
G Insert batteries or remove insu-
lating strip.
D Waage auf einen ebenen und
festen Boden stellen.
G Place the scales on a secure,
flat surface.
D Waage ist umschaltbar.
G Scales can be switched to alter-
native units of measurement.
I Istruzioni per l'uso
T Kullanım kılavuzu
r Инструкция по применению
I Messa in funzione
T İlk çalıştırma
r Ввод в эксплуатацию
F Insérez les piles ou retirez la
bande de protection isolante.
E Colocar las pilas o quitar las tiras
de protección de aislamiento.
I Inserire le batterie o rimuovere la
linguetta di protezione.
T Pili takın veya izole koruma ban-
dını çıkartın.
F Posez la balance sur un sol plat
et dur.
E Colocar la báscula sobre un
suelo plano y estable.
I Posizionare la bilancia su un
fondo piano e solido.
T Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey
üzerine koyun.
F La balance est réglable.
E La báscula es conmutable.
I La bilancia è commutabile.
T Terazi modu değiştirilebilir.
r Весы переключаются.
Q Istnieje możliwość zmiany jed-
nostek wagi.
2
Q Instrukcja obsługi
Q Uruchomienie
r Вставьте батарейку или удалите
защитную изоляционную
полоску.
Q Włożyć baterię lub usunąć
ochronny pasek izolacyjny.
r Установить весы на прочную
ровную поверхность.
Q Ustaw wagę na twardym i pła-
skim podłożu.