HP Sprout Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Sprout:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sprout by HP
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Sprout

  • Página 1 Sprout by HP Guía del usuario...
  • Página 2 Contrato de licencia de registradas o marcas comerciales de Microsoft usuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estos No todos los recursos están disponibles en Corporation en los Estados Unidos y/o en otros términos de licencia, su único recurso es todas las ediciones de Windows.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Conozca su Sprout ............................1 Búsqueda de información de hardware y software ....................1 Ubicación de hardware ........................1 Ubicación de software ......................... 1 Parte frontal ................................2 Sprout Illuminator ..............................3 Superior .................................. 4 Componentes del lado derecho ..........................6 Componentes del lado izquierdo ...........................
  • Página 4 Descarga de una actualización del BIOS ................... 29 8 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................... 31 Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ............31 9 Copias de seguridad, restauración y recovery ....................33 Creación de medios de recovery y copias de seguridad ..................
  • Página 5 ¿Qué debe saber? ......................35 Uso de la partición de HP Recovery ................35 Uso de los medios de HP Recovery para recuperar ............36 Cambio del orden de inicio del equipo ................36 10 Solución de problemas ..........................37 Problemas de la conexión inalámbrica .......................
  • Página 6 Índice ................................50...
  • Página 7: Conozca Su Sprout

    Conozca su Sprout Su equipo envolvente Sprout es una poderosa herramienta diseñada para mejorar su trabajo y brindar entretenimiento. Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas que se deben adoptar una vez configurado su equipo envolvente y dónde obtener recursos adicionales de HP.
  • Página 8: Parte Frontal

    Proyecta el teclado en del touch mat. teclado Botón/indicador luminoso de Muestra el Sprout Workplace. inicio Botón/indicador luminoso de ● Pulse el botón para desactivar la capacidad táctil del touch mat. proyector/touch mat Toque y mantenga para apagar el proyector. ● Capítulo 1 Conozca su Sprout...
  • Página 9: Sprout Illuminator

    HP Touch Mat Un mat sensible al tacto en que puede proyectar el Sprout Workplace para crear una pantalla táctil horizontal. *Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones.
  • Página 10: Superior

    Indicador luminoso de la cámara de Encendido: la cámara de profundidad está encendida. profundidad Cámara de alta resolución Captura las imágenes de alta resolución del touch mat. Espejo proyector Proyecta el Sprout Workspace en el touch mat. Superior Componente Descripción Botón de inicio/apagado ●...
  • Página 11 Componente Descripción Para obtener más información sobre su configuración de energía, en la pantalla de Inicio, escriba energía y luego seleccione Opciones de energía. O bien: En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Opciones de energía.
  • Página 12: Componentes Del Lado Derecho

    Los puertos USB de carga también pueden cargar algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado. Indicador luminoso de actividad de la unidad Intermitente: se está utilizando la unidad de disco duro. de disco duro Capítulo 1 Conozca su Sprout...
  • Página 13: Componentes Del Lado Izquierdo

    Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant. O bien: En el escritorio de Windows, haga clic en el icono del signo de pregunta en el área de notificación, en el extremo derecho de la...
  • Página 14: Parte Trasera

    Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo. NOTA: Es posible que cable de seguridad no pueda evitar la manipulación errónea o el robo del equipo. Puertos USB 2.0 (2) Conectan dispositivos USB 2.0 opcionales. Capítulo 1 Conozca su Sprout...
  • Página 15 Componente Descripción Conector de alimentación Permite conectar un cable de alimentación de CA. Conector RJ-45 (red) Permite conectar un cable de red. Puerto de salida HDMI Proyecta la pantalla del equipo en un monitor externo. NOTA: El puerto de salida HDMI no puede utilizarse como una entrada desde un TV, una consola de juegos o un decodificador de señal.
  • Página 16: Conexión Del Hp Touch Mat

    Los imanes en el Sprout Connector conectan automáticamente el touch mat al monitor. NOTA: Si retira del touch mat, el proyector se apagará. Para proteger del touch mat del polvo o de daños accidentales cuando no esté en uso, utilice la HP Touch Mat cover (se adquiere por separado). Etiquetas Identificación de las etiquetas...
  • Página 17 ● La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contacto con el soporte técnico.
  • Página 18: Conexión A Una Red

    Conexión a una red Puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo. Conexión a una red inalámbrica Su equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos: ●...
  • Página 19: Conexión A Una Wlan

    En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Buscar. En el campo de búsqueda, escriba ayuda y seleccione Ayuda y soporte técnico. Conexión a una WLAN Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos: Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté...
  • Página 20: Conexión A Una Red Cableada (Lan)

    Conexión a una red cableada (LAN) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a un red existente en su oficina. La conexión a una LAN requiere un cable RJ-45 (red) de 8 pines y un conector de red en el equipo.
  • Página 21: Administración De La Energía

    NOTA: No puede conectarse a una red ni activar las funciones del equipo mientras el Sprout está en estado de suspensión o hibernación. Inicio y salida manual de la suspensión ▲...
  • Página 22: Inicio Y Salida Manual De La Hibernación

    Windows antes de que su trabajo vuelva a la pantalla. Establecer protección con contraseña en la reactivación Para que el Sprout solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o la hibernación, siga estos pasos: En la pantalla de Inicio, escriba energía y luego seleccione Opciones de energía.
  • Página 23: Apagar El Sprout

    Configuración. Seleccione el icono de Iniciar/apagar, y luego seleccione Apagar. Si el Sprout ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, pruebe los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen: ●...
  • Página 24: Administración Y Uso Compartido De Información

    Las unidades son dispositivos de almacenamiento digital que le ayudan a almacenar, administrar, compartir y acceder a información. Su Sprout tiene una unidad de disco dura interna que almacena archivos personales, el sistema operativo y el software Sprout. Para obtener más capacidad o funciones adicionales, conecte una unidad externa (se adquiere por separado), como una unidad óptica o una unidad de disco duro.
  • Página 25: Extracción De Un Dispositivo Usb

    Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en los conectores de la tarjeta de memoria, utilice la mínima fuerza posible para insertarla. Sostenga la tarjeta con los conectores hacia el Sprout. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y luego empújela hasta que encaje firmemente.
  • Página 26 Guarde su información y cierre todos los programas asociados a la tarjeta. En el escritorio de Windows, haga clic en el icono Extraer hardware que se encuentra en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas. Luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 27: Mantenimiento De Un Rendimiento Alto

    Uso del Desfragmentador de discos A medida que utiliza su Sprout, los archivos de la unidad de disco duro se fragmentan. Debido a esto, la unidad de disco duro funciona con mayor intensidad para localizar los archivos y el Sprout se vuelve más lento.
  • Página 28: Limpieza De Su Sprout

    Evite los solventes de limpieza fuertes, que pueden dañar permanentemente su Sprout. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su Sprout, verifique el contenido del producto para asegurarse de que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
  • Página 29: Limpieza De Los Lados O La Cubierta

    Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con una de las soluciones limpiadoras indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable. NOTA: Cuando limpie la cubierta del Sprout, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el polvo y los residuos. Limpieza del touch mat PRECAUCIÓN:...
  • Página 30: Seguridad De Su Equipo Y De Su Información

    Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo Windows, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que no es de Windows (BIOS) y otros programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su equipo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
  • Página 31: Definición De Las Contraseñas De La Utilidad De Configuración (Bios)

    Contraseña Función NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder al contenido de la utilidad de configuración (BIOS). Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) Contraseña Función Contraseña de configuración Se debe escribir cada vez que usted accede a la utilidad de ●...
  • Página 32: Uso De Software De Firewall

    Para obtener más información sobre virus de computación, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant o, desde el escritorio de Windows, haga clic en el icono del signo de pregunta del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
  • Página 33: Copias De Seguridad De Sus Aplicaciones De Software Y De Su Información

    Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad, consulte Conozca su Sprout en la página Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
  • Página 34: Uso De La Utilidad De Configuración (Bios)

    Actualización del BIOS Es posible que haya versiones actualizadas del BIOS disponibles en el sitio web de HP. La mayor parte de las actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
  • Página 35: Descarga De Una Actualización Del Bios

    Haga clic en Actualizaciones y ajustes y luego haga clic en Buscar actualizaciones de HP ahora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para identificar su equipo y acceder a la actualización del BIOS que desee descargar.
  • Página 36 Haga doble clic en el archivo que tenga la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe). Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá...
  • Página 37: Uso De Hp Pc Hardware Diagnostics (Uefi)

    Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan únicamente en inglés, y se debe utilizar un equipo con Windows para descargar y crear el entorno de soporte de HP UEFI, ya que solo se ofrecen archivos .exe.
  • Página 38 Ingrese el nombre o el número del producto. O bien: Seleccione Identificar ahora para permitir que HP detecte automáticamente su producto. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. En la sección Diagnóstico, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y descargar la versión de UEFI que desea.
  • Página 39: Copias De Seguridad, Restauración Y Recovery

    Después de configurar correctamente el equipo, use HP Recovery Manager para crear medios de HP Recovery. Este paso crea una copia de seguridad de la partición de HP Recovery en el equipo. La copia de seguridad se puede usar para reinstalar el sistema operativo original en los casos en que la unidad de disco duro está...
  • Página 40: Uso De Herramientas De Windows

    ● El proceso de creación puede tardar una hora o más. No interrumpa el proceso de creación. Si es necesario, puede salir del programa antes de terminar de crear todos los DVD de recovery. HP ● Recovery Manager terminará de grabar el DVD actual. La próxima vez que inicie HP Recovery Manager, se le solicitará...
  • Página 41: Recuperación Mediante Hp Recovery Manager

    ● Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro. Si aún no ha creado los medios de recovery, consulte Creación de medios de HP Recovery en la página ●...
  • Página 42: Uso De Los Medios De Hp Recovery Para Recuperar

    Cambio del orden de inicio del equipo Si el equipo no se reinicia en HP Recovery Manager, puede cambiar el orden de inicio del equipo, que es el orden de los dispositivos donde el equipo busca la información de inicio. Puede especificar que una unidad óptica o una unidad flash USB se verifiquen primero.
  • Página 43: 10 Solución De Problemas

    WLAN incluya los términos inalámbrico, LAN inalámbrica, WLAN, o 802.11. Si en la lista no figura ningún dispositivo WLAN, eso significa que su Sprout no tiene ningún dispositivo WLAN integrado o que el controlador para el dispositivo WLAN no está correctamente instalado.
  • Página 44: Los Códigos De Seguridad De La Red Actual No Están Disponibles

    Si no logra conectarse al enrutador inalámbrico, reinicie éste último apagándolo durante 10 a 15 segundos. Si el Sprout aún no logra conectarse a una WLAN, reinicie el enrutador inalámbrico. Para obtener detalles, vea las instrucciones del fabricante del enrutador.
  • Página 45: Problemas De Alimentación

    Haga clic en el icono de Iniciar/apagar en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego haga clic en Reiniciar. O presione y sostenga el botón de inicio/apagado del Sprout durante 5 segundos o más para apagar el Sprout y luego presione el botón de inicio/apagado para encender el Sprout.
  • Página 46: El Sprout Se Apaga De Manera Inesperada

    Haga clic en el icono de Iniciar/apagar y luego en Reiniciar. O bien: Presione y sostenga el botón de inicio/apagado durante 5 segundos o más para apagar el Sprout y luego presione el botón de inicio/apagado para encenderlo. El Sprout se apaga de manera inesperada ●...
  • Página 47: Problemas En Del Touch Mat

    Haga clic en el icono de Iniciar/apagar y luego en Reiniciar. O bien: Presione y sostenga el botón de inicio/apagado en el Sprout durante 5 segundos o más para apagar el Sprout y luego presione el botón de inicio/apagado para encenderlo.
  • Página 48: Problemas De Audio

    Haga clic en el icono de Iniciar/apagar y luego en Reiniciar. O bien: Presione y sostenga el botón de inicio/apagado durante 5 segundos o más para apagar el Sprout y luego presione el botón de inicio/apagado para encenderlo. Extraiga cualquier objeto de metal de del touch mat.
  • Página 49: Problemas De Software

    Problemas de software ● Apague el Sprout y luego enciéndalo nuevamente. Actualice o reinstale los controladores. Consulte Actualización de programas y controladores ● en la página ● Actualice o restaure su Sprout. Consulte Copias de seguridad, restauración y recovery en la página...
  • Página 50: Especificaciones

    11 Especificaciones Alimentación de entrada Alimentación de entrada Calificación Voltaje y corriente de operación: 100–240 V CC a 4,5–2,25 A, 50/60Hz Especificaciones de funcionamiento NOTA: Para consultar y determinar los valores eléctricos nominales exactos, consulte la etiqueta de valores nominales de su equipo, que se encuentra en la parte exterior del equipo. Factor Métrica Estados Unidos...
  • Página 51: 12 Descarga Electrostática

    12 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
  • Página 52: 13 Más Recursos De Hp

    *Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments.
  • Página 53 Contenido caso de los productos adquiridos en la región del Pacífico asiático, puede escribir a HP a POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Incluya el nombre del producto, su nombre, su número de teléfono y su dirección postal.
  • Página 54: 14 Accesibilidad

    Tecnologías de apoyo compatibles Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales. Utilice la función Búsqueda en su dispositivo para obtener más información sobre los recursos de apoyo.
  • Página 55: Información De Seguridad Al Escanear

    ● Evite el uso prolongado del proceso de escaneo de 3D. Haga una pausa de 15 minutos a cada hora de uso del Sprout. La longitud y la frecuencia de las pausas ● necesarias pueden variar de una persona a otra. Por favor, haga pausas que duren lo suficiente para permitir que disminuya cualquier sensación de incomodidad.
  • Página 56: Conexión

    35 información 27 cable de seguridad, instalación 27 HP Touch Mat, identificación 3 cuidado de su Sprout 22 cables, USB 18 cable USB, conexión 18 imán interno, identificación 6 descarga electrostática 45 Índice...
  • Página 57 39 puertos USB, identificación 8 conexiones inalámbricas 11 El Sprout no responde 39 punto de restauración del sistema instalación El Sprout se apaga de manera creación 34 actualizaciones de seguridad inesperada 40 punto de restauración del sistema, críticas 26 error de la unidad de disco duro creación 33...
  • Página 58 Windows punto de restauración del sistema 33, 34 Índice...

Tabla de contenido