Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Gebrauchsanweisung
Translation of the original instructions
Instruction manual
Traduction de la notice originale
Instructions d'emploi
Traducción del manual original
Manual del usario
Traduzione delle istruzioni originali
Istruzioni d'impiego
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Achtung!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
diese Gebrauchsanweisung gründlich
durch und beachten Sie unbedingt die
Sicherheitsvorschriften!
Attention!
Read this instruction manual carefully
before first operation and strictly
observe the safety regulations!
Attention!
Lire attentivement le présent manuel
avant la première mise en service et
observer impérativement les consignes
de sécurité !
Atención!
¡ Lea atentamente este manual de empleo antes de
la primera puesta en funcionamiento y respete
imprescindiblemente las prescripciones de
seguridad!
Attenzione!
Prima della prima messa in funzione leggere a
fondo le presenti istruzioni per l'uso e osservare
assolutamente le norme di sicurezza!
Attentie!
Lees vóór de eerste inbedrijfstelling deze
handleiding zorgvuldig door en let absoluut op de
veiligheidsvoorschriften!
Druckspritze
Pressure Sprayer
Pulvérisateur à pression
préable
Pulverizadora de présion
Pompe ad alta pressione
Drukspuit
SOLO
SOLO
Postfach 60 01 52
P.O.Box 60 01 52
D 71050 Sindelfingen
D 71050 Sindelfingen
Germany
Tel. 07031-301-0
Phone+49-7031-301-0
Fax 07031-301-130
Fax
info@solo-
export@solo-
germany.com
germany.com
9 403 100
403 / 404
+49-7031-301-149
12/2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solo 403

  • Página 1 403 / 404 Originalbetriebsanleitung Druckspritze Gebrauchsanweisung Translation of the original instructions Pressure Sprayer Instruction manual Pulvérisateur à pression Traduction de la notice originale Instructions d'emploi préable Traducción del manual original Pulverizadora de présion Manual del usario Traduzione delle istruzioni originali...
  • Página 2: Sicherheitsvorschriften

    Pflanzenschutzmitteln können zu Korrosion und Gewässern zugeführt oder dem Hausmüll damit zur Beschädigung des Gerätes führen. Zur beigegeben werden. Pflanzenschutzmittel bzw. Reinigung empfehlen wir den SOLO die Reste von Pflanzenschutzmitteln immer in Pflanzenschutzgerätereiniger in Dosierflasche zu einem geeigneten Behälter auffangen und bei 500 ml.
  • Página 3: Reinigung, Pflege Und Aufbewahrung

    Die Spritze immer ganz entleeren und frostfrei, herausgeschraubt. Die Pumpe gegen den trocken und geschützt vor Sonneneinstrahlung Uhrzeigersinn herausschrauben. Kein Werkzeug lagern. verwenden! Füllen Sie Spritzflüssigkeit maximal bis zur Behälterhöchstmarke ein. Modell 403: 1,25 Liter / 0.33 US.liq.gal Modell 404: 2,00 Liter / 0.53 US.liq.gal...
  • Página 4: Placing In Service

    Fill the spray liquid to the fill mark maximum. dealers. We recommend using only plant Model 403: 1.25 liters / 0.33 US.liq.gal protection substances that are approved by the Model 404: 2.00 liters / 0.53 US.liq.gal...
  • Página 5: Mise En Service

    Nous Modèle 403 : 1,25 litres / 0.33 US.liq.gal recommandons de n’utiliser que les produits Modèle 404 : 2,00 litres / 0.53 US.liq.gal phytosanitaires homologués par le BBA (Institut Observer les consignes de sécurité...
  • Página 6: Prescripciones De Seguridad E Indicaciones Generales

    Cargar el producto atomizable a lo sumo hasta la fitosanitarios que fueron homologados por la marca de máxima del depósito. entidad BBA (Instituto Federal Alemán de Modelo 403: 1,25 litros / 0.33 US.liq.gal Biología). Modelo 404: 2,00 litros / 0.53 US.liq.gal ...
  • Página 7: Pulizia, Cura E Conservazione

    Modello 403: 1,25 l / 0.33 US.liq.gal negozi autorizzati. Raccomandiamo di usare Modello 404: 2,00 l / 0.53 US.liq.gal soltanto i mezzi di protezione delle piante Osservate le norme di sicurezza e l’esatto...
  • Página 8: Inbedrijfstelling

    Vul de spuitvloeistof bij tot het maximale peil van vloeibare meststoffen die te koop zijn in de het reservoir. geautoriseerde vakhandel. Wij adviseren Model 403: 1,25 liter / 0.33 US.liq.gal uitsluitend de door de BBA (Biologische Model 404: 2,00 liter / 0.53 US.liq.gal Bundesanstalt) toegelaten bestrijdingsmiddelen Let hierbij op de veiligheidsvoorschriften en op de tegen plantenziekten te gebruiken.

Este manual también es adecuado para:

404

Tabla de contenido