Publicidad

Enlaces rápidos

www.philips.com/welcome
ES
Manual de usuario
Atención al cliente y garantía
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes
1
35
42
239C4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Brilliance 239C4

  • Página 1 239C4 www.philips.com/welcome Manual de usuario Atención al cliente y garantía Resolución de problemas y preguntas más frecuentes...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    .........26 5. Administración de energía ....27 6. Información administrativa ....28 7. Atención al cliente y garantía ...35 7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano ..........35 7.2 Atención al cliente y garantía ....38...
  • Página 3: Importante

    Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de • Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips. Si no información y notas importantes relacionadas...
  • Página 4 1. Importante Advertencia líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor. Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, • A fin de evitar riesgos de descarga eléc- es posible que existan graves síntomas de trica o daños irreparables en el monitor, imágenes “quemadas”, “residuales”...
  • Página 5: Descripción De Los Símbolos

    Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/ recycling.
  • Página 6: Configuración Del Monitor

    ángulo fijo. Adaptador de AC/DC AC/DC Adapter HDMI (opcional) Audio HDMI (optional) Audio Nota Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD: Philips ADPC1965, ADS-65LSI-19-1 19065G 3. Para almacenar el monitor, pliegue la base verticalmente hacia arriba.
  • Página 7 2. Configuración del monitor Conexión a un equipo Conexión a un PC 1. Apague el PC y desenchufe el cable de alimentación. 2. Conecte el cable VGA para la conexión de vídeo. 3. Conecte la entrada de alimentación DC al monitor.
  • Página 8: Uso Del Monitor

    Descripción de los botones de control El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
  • Página 9: Inclinación

    2. Configuración del monitor El menú OSD Aviso sobre la resolución A continuación se incluye un esquema que Este monitor ha sido diseñado para representa la estructura del menú en pantalla. proporcionar un rendimiento óptimo a su Úselo como referencia cuando desee llevar a resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz).
  • Página 10: Wi-Fi Miracast

    Wi-Fi Direct™, Wi-Fi Miracast o Simetría de pantalla, para iniciar la búsqueda de otros dispositivos Miracast. 3. Seleccione su monitor Philips en la lista para conectar. Ahora puede ver aquello que se encuentra en el dispositivo reflejándolo en la pantalla Philips.
  • Página 11: Optimización De La Imagen

    • Text (Texto): Ayuda a mejorar la lectura de SmartImage es una avanzada tecnología de aplicaciones basadas en texto como libros Philips que analiza el contenido que se visualiza electrónicos en formato PDF. Mediante en su pantalla. Basándose en un escenario la utilización de un algoritmo especial...
  • Página 12: Smartkolor

    3. Optimización de la imagen una claridad extraordinaria en colores ¿Cómo funciona? intensos, sin generar artefactos y evitando SmartKolor mejorará dinámicamente la los colores apagados. saturación de color y ampliará el rango visual de • Movie (Película): Este modo acentúa la colores para mejorar la calidad y el rendimiento luminosidad e intensifica la saturación de de los colores de las imágenes.
  • Página 13: Smartsharpness

    • El asistente le guiará paso a paso a través de los ajustes de rendimiento del monitor. 3.5 Philips SmartControl Premium • También puede ir al menú Plug-in (Complementos) para iniciar el asistente El nuevo software SmartControl Premium de de instalación más tarde.
  • Página 14 3. Optimización de la imagen Primeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Con- trast (Contraste) y Resolution (Resolu- ción). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste.
  • Página 15 3. Optimización de la imagen 1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial de calibración de color. 2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibración de colores de 6 pasos. 3. Quick View (Vista rápida) carga las imágenes anteriores y posteriores. 4.
  • Página 16 3. Optimización de la imagen • El botón Previous (Anterior) se mantendrá Menú Eco Power (Ahorro) deshabilitado hasta pasar a la segunda pantalla de color. • El botón Next (Siguiente) pasa al objetivo subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos). • Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos).
  • Página 17 3. Optimización de la imagen Options (Opciones) > Audio: Sólo se cuentra marcada (activada) de forma pre- encontrará activo al seleccionar Audio en el determinada. Al activar la opción Enable menú desplegable Options (Opciones). Context Menu (Activar menú contextual) se muestran las opciones de SmartControl En una pantalla que no sea compatible con Premium en relación con Select Preset DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y...
  • Página 18 3. Optimización de la imagen • Puede introducir un número PIN de longi- tud comprendida entre 4 y 9 dígitos. • Después de introducir el número PIN, el botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al cuadro de diálogo emergente de la página siguiente.
  • Página 19 3. Optimización de la imagen El Context Menu (menú contextual) tiene cuatro entradas: • SmartControl Premium: Al seleccionar esta opción, se muestra la pantalla About (Acerca de). • Select Preset (Seleccionar configuración Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo predeterminada): Permite abrir un menú se encontrará...
  • Página 20 3. Optimización de la imagen Menú de bandeja de tareas deshabilitado Si la bandeja de tareas se encuentra deshabilitada en la carpeta de preferencias, sólo se encontrará disponible la opción EXIT (SALIR). Para quitar SmartControl Premium completamente de la bandeja de tareas, deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) en Options (Opciones) >...
  • Página 21: Guía De Smartdesktop

    3. Optimización de la imagen alinearla automáticamente. Cuando la ventana y 3.6 Guía de SmartDesktop el cursor del ratón estén dentro de una región, dicha región aparecerá resaltada. SmartDesktop SmartDesktop forma parte de SmartControl Nota Premium. Instale SmartControl Premium Si el contorno de la región no es visible al y seleccione SmartDesktop en Options arrastrar la ventana, significa que la opción “Show (Opciones).
  • Página 22 3. Optimización de la imagen Opciones de la barra de título Se puede acceder a Desktop Partition (Partición de escritorio) desde la barra de título de la ventana activa. Se trata de una forma rápida y fácil de administrar el escritorio y enviar cualquier ventana a cualquier partición sin tener que recurrir al método de arrastrar y colocar.
  • Página 23 3. Optimización de la imagen Haga clic con el botón secundario en la bandeja de tareas. La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las funciones admitidas en la barra de título (excepto el envío automático de una ventana a cualquier partición). • Find Windows (Buscar ventanas): En algu- nos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
  • Página 24: Descripción

    3. Optimización de la imagen Glosario de Partición de SmartDesktop Nombre Descripción Ilustración Full Desktop Aplica la configuración a todo el escritorio. (Escritorio completo) Vertical Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270.
  • Página 25 3. Optimización de la imagen Nombre Descripción Ilustración Vertical Split Right Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos (División vertical regiones verticales, siendo la región derecha una región derecha) única y la región izquierda una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño.
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    4. Especificaciones técnicas 4. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel IPS-LCD Retroiluminación Tamaño del panel 23'', panorámico (58,42cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,265 x 0,265 mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta (típ.) 14 ms Tiempo de SmartResponse (típ) 5 ms...
  • Página 27: Dimensiones

    4. Especificaciones técnicas Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada de CA a 100 VCA de CA a 115 VCA de CA a 230 VCA Disipación de calor* +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 5 VCA, 60 Hz +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz...
  • Página 28: Resolución Y Modos Predeterminados

    Nota 4.1 Resolución y modos predetermi- 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo nados será válida en los lugares en los que Philips Resolución máxima registre el producto. Visite www.epeat.net 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) si desea obtener información acerca del 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) estado de registro en su país.
  • Página 29: Administración De Energía

    5. Administración de energía 5. Administración de energía Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
  • Página 30: Información Administrativa

    Information Technology Equipment). electronic equipment have been adhered to • EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 in order to make Philips monitors safe to use (Limits for Harmonic Current Emission). throughout its life cycle. • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage...
  • Página 31 6. Información administrativa Europe – EU Declaration of Conformity Energy Star Declaration This device complies with the essential (www.energystar.gov) requirements of the R&TTE Directive 1999/5/ ® As an ENERGY STAR Partner, we EC. The following test methods have been have determined that this product applied in order to prove presumption of ®...
  • Página 32 6. Información administrativa This transmitter must not be co-located or Industry Canada statement: operating in conjunction with any other antenna This device complies with RSS-210 of the or transmitter. Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device Operations in the 5GHz products are restricted may not cause harmful interference, and (2) this to indoor usage only.
  • Página 33: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    6. Información administrativa Radiation Exposure Statement: • Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled • Demander l’aide du marchand ou d’un environment. This equipment should be installed technicien chevronné...
  • Página 34 6. Información administrativa Polish Center for Testing and Certification North Europe (Nordic Countries) Information Notice Placering/Ventilation The equipment should draw power from a VARNING: socket with an attached protection circuit (a FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE three-prong socket). All equipment that works OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR together (computer, monitor, printer, and so on) DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
  • Página 35 6. Información administrativa Korea Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성 den in der "Verordnung über den Schutz vor 이 있음 Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으 Vorschriften. 므로...
  • Página 36 6. Información administrativa China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有 Products" or commonly referred to as China 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 RoHS. All products produced and sold for China 下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户...
  • Página 37: Atención Al Cliente Y Garantía

    Ningún fabricante puede garantizar la Defectos de punto brillante ausencia de defectos asociados a píxeles un panel, pero Philips garantiza que reparará o Los defectos de punto brillante se manifiestan reemplazará cualquier monitor en garantía que en forma de píxeles o subpíxeles que están presente un número inaceptable de defectos.
  • Página 38 Los defectos de punto negro se manifiestan TFT de un monitor Philips plano debe sufrir en forma de píxeles o subpíxeles que están un número de defectos asociados a píxeles siempre oscurecidos o 'apagados'.
  • Página 39 7. Atención al cliente y garantía DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel oscurecido...
  • Página 40: Atención Al Cliente Y Garantía

    Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
  • Página 41 7. Atención al cliente y garantía Centro de País Número de atención al cliente llamadas +372 6519900 (General) Estonia FUJITSU +372 6519972 (workshop) Georgia Esabi +995 322 91 34 71 +36 1 814 8080 (General) Hungary Profi Service +36 1814 8565 Kazakhstan Classic Service I.I.c.
  • Página 42: Horario De Apertura

    Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Macau Technology Ltd. Macau: Sat. 9:00am-1:00pm Tel: (853)-0800-987 REDINGTON INDIA Tel: 1 800 425 6396 India Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm SMS: PHILIPS to 56677 +62-21-4080-9086 (Customer Mon.~Thu. 08:30-12:00; PT. CORMIC Hotline) 13:00-17:30 Indonesia SERVISINDO +62-8888-01-9086 (Customer Fri. 08:30-11:30; 13:00- PERKASA...
  • Página 43 7. Atención al cliente y garantía País Número de atención al cliente Horario de apertura Soniko Plus Private Uzbekistan +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Enterprise Ltd Technostar Service Turkmenistan +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Centre フィリップスモニタ ー・サポ Japan 0120-060-530 Mon.~Fri.
  • Página 44: Resolución De Problemas Y Preguntas Más Frecuentes

    • Póngase en contacto con un representante • Asegúrese de que el PC se encuentre del servicio de atención al cliente de Philips encendido. inmediatamente. • Asegúrese de que el cable de señal se Problemas relacionados con la imagen encuentre conectado correctamente al PC.
  • Página 45 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La imagen vibra en la pantalla Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el • Compruebe que el cable de señal se equipo. encuentre conectado correctamente a la tarjeta gráfica o al PC.
  • Página 46: Preguntas Más Frecuentes Acerca De Smartcontrol Premium

    • El adaptador gráfico de vídeo se ha no será compatible. Visite el sitio cambiado por otro web de Philips y compruebe si • Se ha actualizado el controlador de vídeo existe alguna versión más reciente de SmartControl Premium • Se han llevado a cabo actividades...
  • Página 47: Preguntas Más Frecuentes De Carácter General

    Prevención deslizante hasta 1920 x 1080 píxeles. de robo. ¿Qué puedo hacer? • Abra ‘Advanced Properties’ (Propiedades Respuesta: El Centro de asistencia de Philips avanzadas) y configure el parámetro tiene derecho a solicitarle una Refresh Rate (Frecuencia de actualización) identificación y una autorización...
  • Página 48 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes ¿Cuál es la frecuencia de ¿Qué ocurre si no sé qué hacer actualización recomendada para el cuando estoy realizando ajustes monitor LCD? en el monitor a través del menú OSD? Respuesta: La frecuencia de actualización Respuesta: Pulse el botón y seleccione recomendada para los monitores...
  • Página 49 PC, estación de trabajo o Mac? Active siempre un programa de protección de pantalla cambiante Respuesta: Sí. Todos los monitores LCD Philips cuando deje el monitor desatendido. son totalmente compatibles con Active siempre una aplicación que PC, Mac y estaciones de trabajo.
  • Página 50: Preguntas Más Frecuentes Sobre

    Miracast funcionalidad Miracast; ¿puedo en esta pantalla Philips. reflejar el contenido en esta pantalla Philips? Respuesta: Esta pantalla Philips recibe la señal a través de la tecnología con certificación para Miracast Wi- Fi. Para disfrutar de esta función Miracast, el dispositivo fuente debe tener la certificación para Miracast.
  • Página 51 © 2013 Koninklijke Philips N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.

Tabla de contenido