6. Especificaciones técnicas ....32 6.1 Resolución y modos predeterminados ........34 7. Administración energía .....35 8. Información administrativa ....36 9. Atención al cliente y garantía ..42 9.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano ............42 9.2 Atención al cliente y garantía ....45...
Esta guía electrónica del usuario está destinada el cable correspondiente para volver a a cualquier persona que utilice el monitor utilizarlo. Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de • Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips.
1. Importante • No almacene ni utilice el monitor en el capítulo “Centro de información al lugares sometidos a niveles excesivos de consumidor”). calor, frío o luz solar directa. • Si desea obtener información relacionada • Si desea disfrutar sin limitaciones de las con el transporte, consulte la sección prestaciones del monitor y prolongar su “Especificaciones técnicas”.
- WEEE performance of the organization‘s product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives...
2. Configuración del monitor Instalar la base 2. Configuración del 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una monitor superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2.1 Instalación Contenido del paquete 2. Acople la base al área del soporte VESA. Cable de VGA (Opcional) alimentación DVI (Opcional)
2. Configuración del monitor Conectar su PC 2.2 Uso del monitor Descripción de los botones de control 2 3 4 Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Ethernet MICRÓFONO Salida de audio Entrada de alimentación de CA Conmutador de consumo nulo USB descendente Ascendente USB Permite ENCENDER y APAGAR Conectar su PC el monitor. 1.
Página 8
El menú en pantalla (OSD) es una prestación Úselo como referencia cuando desee llevar a con la que cuentan todos los monitores LCD cabo algún ajuste posteriormente. Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones Main menu Sub menu directamente a través de una ventana gráfica de...
2. Configuración del monitor Aviso sobre la resolución Ajuste de altura Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results”...
2. Configuración del monitor Nota 2.3 Quitar ensamblado de la base Este monitor es compatible con la interfaz de para instalación VESA instalación VESA de 100 mm x 100 mm. Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible.
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB 3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB Si usted se encuentra entre la mayoría de los usuarios de equipos portátiles que no disfrutan de la comodidad de una base de conexiones, entonces esta pantalla de acoplamiento es su 2.
Página 12
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB 2. Haga clic en el icono DisplayLink Aparecerá un menú con varias opciones. A continuación se muestran y describen estas opciones. Windows 8 y Windows 7 5. Cuando el dispositivo se encuentre, el software de gráficos DisplayLink se instalará...
DisplayLink devices Options to configure En esta sección del menú, aparecerá una lista de (Dispositivos Philips 231P4U dispositivos DisplayLink conectados. Cada uno DisplayLink) device (Opciones de estos dispositivos tiene su propio menú de para configurar el configuración de segundo nivel.
Página 14
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB Opción de menú Opción de submenú Descripción Set as Main Monitor Establece esta pantalla como la pantalla principal. (Establecer como pantalla principal) Notebook Display Permite apagar la pantalla del equipo portátil y Off (Apagado de la convertir la pantalla DisplayLink en la pantalla pantalla del equipo principal.
Página 15
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB Para controlar el comportamiento de una pantalla DisplayLink conectada, también es posible utilizar la Tecla de Windows+P para mostrar un menú (y recorrerlo cíclicamente) para cambiar de modo.
Página 16
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB Establecer Ethernet en la base de 3. Haga clic con el botón secundario en acoplamiento USB el icono 231P4U USB Ethernet (Ethernet USB 231P4U) y, a continuación, en “Enable” 1. Abra la ventana “Network Connections” (Habilitar). Ahora podrá navegar por Internet. (Conexiones de red) En Windows 8, Windows 7 o Windows Vista, escriba “ncpa.cpl”...
Página 17
3. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB 2. Haga clic con el botón secundario en interfaces descendentes 3.0 USB y la interfaz 231P4U USB Audio (Audio USB 231P4U) y, a descendente 2.0 USB convierten a esta pantalla continuación, en Enable (Habilitar). en una estación de trabajo práctica que permite ahorrar mucho tiempo utilizando un solo cable USB para conectar puertos ascendentes y...
¿Cómo funciona? SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la nitidez de las imágenes para optimizar...
4.3 Philips SmartControl Premium Este perfil proporciona la mejor experiencia El nuevo software SmartControl Premium de de juego para los aficionados a los juego.
Página 20
4. Optimización de la imagen Primeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste) y Resolution (Resolución). • Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. • Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación.
Página 21
4. Optimización de la imagen Menú Color (Color) • El menú Color (Color) permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Display Gamma (Gama de visualización), Calibration (Calibración), SmartImage y SmartKolor. • Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste.
Página 22
4. Optimización de la imagen • A continuación pasará al objetivo Next (subsiguiente) (deben cumplirse 6 objetivos). • Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos). • Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos).
Página 23
4. Optimización de la imagen Menú Options (Opciones) botón secundario en el icono de la bandeja de tareas, se muestran las opciones de Options (Opciones) > Preferences Help (Ayuda) y Technical Support (Soporte (Preferencias) – Sólo se encontrará activo al Técnico) del menú. Check for Upgrade seleccionar Preferences (Preferencias) en el (Buscar actualizaciones), About (Acerca de) menú...
Página 24
4. Optimización de la imagen Option (Opciones) > Auto Pivot (Giro Options (Opciones) >Theft Deterrence automático) (Prevención de robo) – El panel Theft Deterrence (Prevención de robo) sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence Mode (Modo de prevención de robo) en el menú desplegable de complementos. Options (Opciones) >...
Página 25
4. Optimización de la imagen Context Sensitive Menu (Menú sensible al usuario ha creado un número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá el sitio web contexto) seguro de número PIN. La opción Context Sensitive menu (Menú sensible al contexto) se encuentra habilitada Menú Help (Ayuda) de forma predeterminada. Si la opción Enable Help (Ayuda) >...
4. Optimización de la imagen Menú de bandeja de tareas deshabilitado Si la bandeja de tareas se encuentra deshabilitada en la carpeta de preferencias, sólo se encontrará disponible la opción EXIT (SALIR). Para quitar SmartControl Premium completamente de la bandeja de tareas, deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) en Options (Opciones) >...
Página 27
4. Optimización de la imagen • Seleccione la partición que desee haciendo O bien: clic en el icono. La partición se aplicará al Vista escritorio y el icono aparecerá resaltado. Control Panel (Panel de control) > • El botón Identify (Identificar) proporciona Personalization (Personalización) >...
Página 28
4. Optimización de la imagen Opciones de la barra de título Se puede acceder a Desktop Partition (la partición de escritorio) desde la barra de título de la ventana activa. Se trata de una forma rápida y fácil de administrar el escritorio y enviar cualquier ventana a cualquier partición sin tener que recurrir al método de arrastrar y colocar.
Página 29
4. Optimización de la imagen Bandeja de tareas a la derecha La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las funciones admitidas en la barra de título (excepto el envío automático de una ventana a cualquier partición). • Find Windows (Buscar ventanas) – En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
4. Optimización de la imagen Glosario de SmartDesktop Partition (Partición de SmartDesktop) Nombre Descripción Ilustración Full Desktop Aplica la configuración a todo el escritorio. (Escritorio completo) Vertical Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270.
Página 31
4. Optimización de la imagen Nombre Descripción Ilustración Horizontal Split Top Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos (División horizontal regiones horizontales de igual tamaño, siendo la región superior) superior una región única y la región inferior una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño.
5. PowerSensor™ • Si opta por colocarse a más de 100 cm 5. PowerSensor™ (40 pulgadas) del monitor, utilice la señal de detección máxima para distancias de hasta ¿Cómo funciona? 120 cm (47 pulgadas). (Configuración 4) • PowerSensor funciona según el principio •...
Página 33
5. PowerSensor™ desactiva automáticamente si el monitor se utiliza en el modo de retrato (90 grados/ posición vertical); se ACTIVARÁ si se recupera la posición predeterminada de paisaje del monitor. Nota Un modo de PowerSensor manualmente seleccionado permanecerá operativo hasta que se reajuste o se recupere el modo predeterminado.
6. Especificaciones técnicas 6. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel TFT-LCD Retroiluminación Tamaño del panel 23'', panorámico (58,4cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,265 x 0,265 mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta 5 ms Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz...
Acabado Textura Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si...
6. Especificaciones técnicas 6.1 Resolución y modos predeterminados Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Frec. H (kHz) Resolución Frec. V (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94...
7. Administración energía 7. Administración energía Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
8. Información administrativa Some of the Environmental features of the 8. Información administrativa TCO Certified for displays: • The brand owner demonstrates corporate TCO Certified Edge social responsibility and has a certified Congratulations, environmental management system (EMAS Your display is designed for both or ISO 14001) you and the planet! • Very low energy consumption both in on- and standby mode minimize climate impact The display you have just purchased carries the •...
Página 39
RoHs directive mandating restrictions requirement of Information Technology on hazardous substances in electrical and Equipment). electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use • EN55024:2010 (Immunity requirement of throughout its life cycle. Information Technology Equipment).
Página 40
8. Información administrativa Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for (www.energystar.gov) compliance could void the user's authority ® As an ENERGY STAR Partner, we to operate the equipment. have determined that this product Use only RF shielded cable that was supplied ®...
Página 41
8. Información administrativa EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de Polish Center for Testing and Certification...
8. Información administrativa North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation...
Página 43
8. Información administrativa China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有 Products" or commonly referred to as China 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 RoHS. All products produced and sold for China 下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户 market have to meet China RoHS request.
“encendidos”. En otras panel, pero Philips garantiza que reparará o palabras, un punto brillante es un subpíxel que reemplazará cualquier monitor en garantía que destaca en la pantalla cuando el monitor está...
Página 45
Un punto brillante de color rojo o azul es, al TFT de un monitor Philips plano debe sufrir menos, un 50% más luminoso que los puntos un número de defectos asociados a píxeles colindantes;...
Página 46
9. Atención al cliente y garantía DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel oscurecido...
Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
Página 48
9. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL: Centro de País llamadas Número de atención al cliente Belarus +375 17 217 3386 Bulgaria LAN Service +359 2 960 2360 Croatia Renoprom +385 1 333 0974 Estonia FUJITSU +372 6519900 Latvia “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania UAB "Servicenet"...
Página 49
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Smart Pixels Technology Ltd. Macau Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 India REDINGTON INDIA LTD SMS: PHILIPS to 56677 PT. Gadingsari elektronika Tel: 62 21 75909053, 75909056, Indonesia Prima 7511530 South Korea PCS One Korea Ltd.
• Póngase en contacto con un representante • Asegúrese de que el PC se encuentre del servicio de atención al cliente de Philips encendido. inmediatamente. • Asegúrese de que el cable de señal se Problemas relacionados con la imagen encuentre conectado correctamente al PC.
Página 51
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” de los controles principales del menú OSD. permanece en la pantalla después de apagar el Solamente es válido en el modo VGA. equipo. La imagen vibra en la pantalla • La visualización ininterrumpida de imágenes • Compruebe que el cable de señal se fijas o estáticas durante un período encuentre conectado correctamente a la prolongado de tiempo puede provocar...
Respuesta: Para mejorar la eficiencia, es contacto con el representante de atención al recomendable utilizar un cable cliente de Philips. USB3.0, aunque el cable 2.0 también funciona. 10.2 Preguntas más frecuentes sobre 10.3 Preguntas más frecuentes acerca la pantalla de acoplamiento USB...
SmartControl Premium y volver a asociado a la función Theft instalarlo. Deterrence (Prevención de robo). P3: Después de instalar SmartControl ¿Qué puedo hacer? Premium, no aparece nada después Respuesta: El Centro de asistencia de Philips de un cierto tiempo o aparece un tiene derecho a solicitarle una mensaje de error al hacer clic en identificación y una autorización la pestaña SmartControl Premium; legítimas con objeto de determinar ¿qué ocurre? si es usted el propietario del Respuesta: Puede que su adaptador gráfico no...
Página 54
• Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor P6: ¿Es la pantalla LCD resistente a los Philips LCD. arañazos? • Encienda el monitor y, a continuación, el Respuesta: Por lo general, se recomienda no someter la superficie del panel a...
Página 55
“quemadas”, “residuales” o “fantasmas” Respuesta: Sí. Todos los monitores LCD Philips que no desaparecerán y no será posible resolver. son totalmente compatibles con La garantía no cubre los problemas descritos PC, Mac y estaciones de trabajo.