Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del servidor
HP ProLiant DL320e Gen8 v2
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada
de la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. HP le considera una persona
cualificada para la reparación de los equipos
informáticos y preparada para reconocer las
dificultades de los productos con niveles de
energía peligrosos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP ProLiant DL320e Gen8 v2

  • Página 1 Guía de usuario del servidor HP ProLiant DL320e Gen8 v2 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las...
  • Página 2 No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan figurar en este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Identificación de componentes ......................... 1 Componentes del panel frontal ......................1 Indicadores LED y botones del panel frontal ..................2 Componentes del panel posterior ......................2 Indicadores LED y botones del panel posterior ..................3 Definiciones de las ranuras de las placas elevadoras PCIe ..............4 Componentes de la placa del sistema ....................
  • Página 4 Opciones de la tarjeta de expansión ....................47 Conector opcional USB interno ......................49 Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP ............50 Instalación de la placa del Trusted Platform Module (TPM) ..........51 Conservación de la clave o contraseña de recuperación ..........53 Activación del Trusted Platform Module ................
  • Página 5 Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 250 W ........... 61 Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 300 W ........... 63 Cableado de la Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (con PDB) ....65 Cableado USB interno ........................65 Cableado de la tarjeta de E/S frontal ....................
  • Página 6 Compatibilidad con memoria ROM redundante ..............79 Ventajas de seguridad ..................79 Mantenimiento del sistema actualizado ..................... 79 Acceso a los materiales de asistencia técnica de HP ............79 Controladores ........................79 Software y firmware ......................80 Control de versiones ......................80 Compatibilidad de sistemas operativos y software de virtualización de HP con...
  • Página 7 Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (94% de eficiencia) ....... 89 12 Asistencia y otros recursos ........................... 92 Antes de ponerse en contacto con HP ....................92 Información de contacto de HP ......................92 Reparaciones del propio cliente ......................92 13 Siglas y abreviaturas .............................
  • Página 8: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Componentes del panel frontal Modelo para unidades SFF de dos compartimentos ● Elemento Descripción Panel liso de la unidad óptica Etiqueta extraíble con el número de serie/ información iLO* Conectores USB 2.0 Unidades LFF (8,89 cm; 3,5 pulgadas) * La etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO tiene información por las dos caras.
  • Página 9: Indicadores Led Y Botones Del Panel Frontal

    Indicadores LED y botones del panel frontal Elemento Descripción Estado Indicador LED de estado Verde = Normal Ámbar intermitente = El sistema está deteriorado. Rojo intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Situación crítica en el sistema Rojo intermitente rápido = (4 Hz/ciclos por segundo) = Fallo de alimentación* Indicador LED de estado de la NIC Verde = Con conexión a la red...
  • Página 10: Indicadores Led Y Botones Del Panel Posterior

    Elemento Descripción Ranura 2 PCIe3 x8 (4, 1) Ranura 1 PCIe3 x16 (8, 4, 1) Fuente de alimentación integrada Conector de iLO 4 compartido/NIC 1 Conector de vídeo Conector NIC 2 Conectores USB 3.0 Conector de iLO 4 dedicado Conectores USB 2.0 Indicadores LED y botones del panel posterior Elemento Descripción...
  • Página 11: Definiciones De Las Ranuras De Las Placas Elevadoras Pcie

    Elemento Descripción Estado Azul intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Gestión remota o actualización del firmware en curso Apagado = Desactivado Definiciones de las ranuras de las placas elevadoras PCIe La velocidad de transferencia de las ranuras de la tarjeta elevadora es la misma para todos los modelos de procesadores.
  • Página 12: Ubicación De Las Ranuras Dimm

    Elemento Descripción Conector de 4 patillas de la fuente de alimentación Pila del sistema Conector de módulo de E/S frontal Conector de 24 patillas de la fuente de alimentación Conector PDB de 26 patillas Conector SATA Conector Mini-SAS Conector del ventilador 3 Conector USB 2.0 interno Conmutador de mantenimiento del sistema * Para obtener más información sobre las ranuras para tarjetas elevadoras que admite el conector para tarjetas elevadoras...
  • Página 13: Función De Nmi

    Utilizar la función de NMI iLO Virtual. ● Puentear las patillas del conector NMI (Componentes de la placa del sistema en la página ● Para obtener más información, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/support/NMI). Capítulo 1 Identificación de componentes ESES...
  • Página 14: Numeración De Unidades

    Numeración de unidades Modelo para unidades SFF de dos compartimentos ● Modelo de unidad SFF de cuatro compartimentos ● Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente Elemento Estado Definición Localización Azul La aplicación del host está identificando la unidad.
  • Página 15: Definiciones De Los Indicadores Led Del Módulo Fbwc

    Elemento Estado Definición RAID, migración del tamaño del stripe, expansión de la capacidad, ampliación de la unidad lógica o se está borrando. Verde/ámbar intermitente La unidad forma parte de una o varias unidades lógicas y predice que va a fallar. Ámbar intermitente La unidad no está...
  • Página 16 1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación Apagado Apagado Intermitente a 1 Hz El módulo de memoria caché está inactivo y el paquete de condensadores se está cargando. Apagado Apagado Encendido El módulo de memoria caché está inactivo y el paquete de condensadores está...
  • Página 17: Ubicaciones De Los Ventiladores

    Ubicaciones de los ventiladores El servidor dispone de tres ventiladores del sistema: dos en el chasis frontal y uno en la sección intermedia. El servidor no admite ventiladores redundantes; se necesitan los tres ventiladores para iniciar el servidor. Capítulo 1 Identificación de componentes ESES...
  • Página 18: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del servidor Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 19: Extensión Del Servidor Del Bastidor

    Extensión del servidor del bastidor NOTA: El servidor se extiende fuera del bastidor o se extrae completamente dependiendo del sistema de rieles utilizado: Si se utiliza un sistema de rieles con cojinetes de bolas, la mayoría de instalaciones y el mantenimiento se puede realizar extendiendo el servidor fuera del bastidor.
  • Página 20: Extracción Del Servidor Del Bastidor

    Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
  • Página 21: Extracción Del Panel De Acceso

    Extracción del panel de acceso ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos. PRECAUCIÓN: No haga funcionar el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído.
  • Página 22: Extracción Del Deflector De Aire

    Extracción del deflector de aire PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados. Si el servidor admite componentes de conexión en caliente, minimice la cantidad de tiempo que el panel de acceso está...
  • Página 23: Extracción Del Alojamiento Para Placas Elevadoras Pci

    Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Realice una de las siguientes operaciones: Deslice el servidor en el bastidor. ● Instale el servidor en el bastidor (Instalación del servidor en el bastidor en la página 24).
  • Página 24: Instalación Del Alojamiento Elevador Pci

    Levante el alojamiento elevador PCI para quitar la placa elevadora PCI. Instalación del alojamiento elevador PCI PRECAUCIÓN: Para evitar que el servidor o las tarjetas de expansión se dañen, apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación de CA antes de extraer o instalar el alojamiento elevador PCI.
  • Página 25 Conecte todos los cables externos necesarios a la tarjeta de expansión. Para obtener más información sobre los requisitos relacionados con los cables, consulte la documentación que se suministra con la opción. Conectar los dispositivos periféricos al servidor. Conecte el cable de alimentación al servidor. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación.
  • Página 26: Configuración

    ◦ Servicios de puesta en marcha e implementación para hardware y software ● Para obtener más información sobre los servicios HP Care Pack, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/services/carepack). Entorno óptimo Cuando instale el servidor en un bastidor, seleccione una ubicación que cumpla los estándares de entorno descritos en esta sección.
  • Página 27: Requisitos De Temperatura

    121,9 cm (48 pulgadas). Los servidores HP toman aire frío a través de la parte frontal y expulsan el aire caliente por la parte posterior. Por lo tanto, las puertas frontal y posterior del bastidor deben estar bien ventiladas para permitir la entrada de aire de la habitación en el receptáculo y la salida de aire caliente de éste.
  • Página 28: Requisitos De Alimentación

    Debido a las pérdidas de corriente de conexión a tierra asociadas con la conexión de varios servidores a la misma fuente de alimentación, HP recomienda el uso de una unidad de distribución de alimentación (PDU, Power Distribution Unit) que se encuentre permanentemente conectada a los...
  • Página 29: Advertencias Y Precauciones Del Servidor

    Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
  • Página 30: Identificación Del Contenido Del Embalaje De Envío Del Servidor

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo al descargar un bastidor: Serán necesarias al menos dos personas para descargar el bastidor del palé de forma segura. Un bastidor 42U vacío puede pesar hasta 115 kg (253 libras) y alcanzar una altura de más de 2,1 m (7 pies), por lo que podría desestabilizarse al moverlo sobre sus ruedas.
  • Página 31: Instalación Del Servidor En El Bastidor

    Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
  • Página 32: Instalación De Las Bridas De Sujeción De Los Cables Del Riel Del Bastidor

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas o de provocar daños en el equipo: No desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. La conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica con toma de tierra (masa) a la que pueda accederse con facilidad en todo momento.
  • Página 33: Encendido Y Selección De Las Opciones De Arranque

    CD de documentación. Guía de usuario de Para obtener más información sobre la configuración automática, consulte la HP ROM-Based Setup Utility en el CD de documentación o la Biblioteca de información de iLO Management Engine (http://www.hp.com/support/rbsu). Instalación del sistema operativo Este servidor HP ProLiant no se suministra con soportes de aprovisionamiento.
  • Página 34: Registro Del Servidor

    HP (http://register.hp.com). Configuración del conmutador HP PS1810-24G (opcional) Si tiene previsto utilizar el servidor con el conmutador HP PS1810-24G complementario, siga los pasos que se indican en esta sección. Para obtener más información sobre los ajustes de los conmutadores y procedimientos operativos, consulte la documentación del modelo de conmutador en la página web de HP...
  • Página 35: Instalación Del Conmutador Con El Servidor

    Instalación del conmutador con el servidor Instale el conmutador en un bastidor, en una pared o encima de una superficie horizontal. Para HP PS1810-24G Switch Quick Setup Guide . obtener instrucciones detalladas, consulte el documento Conexión del servidor al conmutador Conecte el servidor mediante uno de los siguientes métodos:...
  • Página 36 Para acceder a la RBSU de iLO, reinicie el servidor y, a continuación, pulse F8 durante la POST. En el menú Network (Red/NIC), seleccione la opción TCP/IP. ESES Conexión del servidor al conmutador...
  • Página 37: Realización De La Autocomprobación Del Conmutador

    Defina el campo Network Interface Adapter (Adaptador de interfaz de red) como Shared Network Port — LOM (Puerto de red compartido — LOM). Para guardar el cambio, pulse la tecla F10. Para cerrar la RBSU de iLO, en el menú File (Archivo), seleccione la opción Exit (Salir). Conecte un cable Ethernet al conmutador y, a continuación, conecte el cable a una toma de red.
  • Página 38: Finalización De La Instalación Del Conmutador

    Compruebe el estado del indicador LED de alimentación del conmutador. El indicador LED se mantiene fijo en color verde para indicar que se ha establecido conexión con la alimentación de CA. Compruebe el estado de los siguientes indicadores LED del conmutador: LED de actividad o conexión en el puerto de red del conmutador en uso: inicialmente, ●...
  • Página 39: Instalación De Opciones De Hardware

    Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 40: Directrices De Instalación De Unidades

    Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Directrices de instalación de unidades Al añadir unidades al servidor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales: El sistema define automáticamente todos los números de dispositivo.
  • Página 41 Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 11). Guía del usuario de HP Smart Storage Para configurar los arrays, consulte el documento Administrator en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 42: Instalación De Una Unidad Conectable En Caliente

    Instalación de una unidad conectable en caliente PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso. Para instalar el componente: Extraiga el panel liso de unidad.
  • Página 43: Opciones De Controladora

    El servidor se suministra con una controladora Smart Array B120i incorporada. Para obtener más Guía de usuario de la información sobre la controladora y sus características, consulte la controladora RAID HP Dynamic Smart Array en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ smartstorage/docs).
  • Página 44: Instalación De Una Controladora De Almacenamiento

    Instalación de una controladora de almacenamiento NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y la configuración, consulte la documentación que se suministra con la opción. Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11). Quite la alimentación eléctrica del servidor: Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
  • Página 45: Instalación Del Módulo Fbwc Y Del Paquete De Condensadores

    Para obtener más información sobre la controladora de almacenamiento integrada y sus características, seleccione la documentación del usuario pertinente en la página web de HP Guía (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Para configurar los arrays, consulte el documento del usuario de HP Smart Storage Administrator en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/...
  • Página 46 Cierre el soporte del paquete de condensadores. PRECAUCIÓN: Cuando se conecta o desconecta el cable del paquete del condensador eléctrico, el cable y conector del módulo de memoria de caché puede sufrir daños. Evite hacer uso de una fuerza excesiva y sea prudente para evitar que se produzcan daños en los conectores.
  • Página 47 Instale el módulo de memoria caché en la controladora de almacenamiento. Instale la controladora de almacenamiento (Instalación de una controladora de almacenamiento en la página 37). Instale el alojamiento elevador PCI (Instalación del alojamiento elevador PCI en la página 17). Utilice el clip de sujeción de cables para fijar la parte sobrante del cable del paquete de condensadores.
  • Página 48: Opción De La Unidad Óptica

    Opción de la unidad óptica Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
  • Página 49 Fije el trozo sobrante del cable en Y en la esquina frontal izquierda de la fuente de alimentación: Modelo de unidad LFF de dos compartimentos (con las fuentes de alimentación ● integradas HP de 250 W o HP de 300 W) Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 50 Modelo de unidad SFF de cuatro compartimentos (utiliza la Fuente de alimentación ● HP 750 W CS -48 V CC) Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Realice una de las siguientes operaciones: Deslice el servidor en el bastidor.
  • Página 51: Opciones De Memoria

    Algunas funciones de rendimiento son exclusivas de HP SmartMemory. La industria admite UDIMM con 2 memorias DIMM por canal a 1066 MT/s. HP SmartMemory admite 2 módulos DIMM por canal a 1333 MT/s, o un ancho de banda un 25% mayor.
  • Página 52: Memorias Dimm De Rango Único Y Rango Doble

    Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Memorias DIMM de rango único y rango doble Los requisitos de configuración de los módulos DIMM se basan en estas clasificaciones: DIMM de rango único: un conjunto de chips de memoria al que se accede mientras se escribe o...
  • Página 53: Memoria Ecc

    Para obtener información detallada sobre las reglas y directrices de configuración, utilice la Herramienta de configuración de memorias DDR3 en línea del sitio web de HP (http://www.hp.com/go/ddr3memory-configurator). Instalación de un módulo de memoria DIMM Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
  • Página 54: Opciones De La Tarjeta De Expansión

    Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). ESES Opciones de la tarjeta de expansión...
  • Página 55 PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todas las ranuras de expansión tengan instalada una cubierta de la ranura de expansión o una tarjeta de expansión. Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11).
  • Página 56: Conector Opcional Usb Interno

    Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Realice una de las siguientes operaciones: Deslice el servidor en el bastidor. ● Instale el servidor en el bastidor (Instalación del servidor en el bastidor en la página 24).
  • Página 57: Opción Del Módulo De Plataforma De Confianza (Tpm) De Hp

    Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 11). Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs).
  • Página 58: Instalación De La Placa Del Trusted Platform Module (Tpm)

    BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema. HP no se hace responsable del acceso a datos bloqueado a causa de un uso no inadecuado del ●...
  • Página 59 Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11). Quite la alimentación eléctrica del servidor: Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte el cable de alimentación del servidor. Realice una de las siguientes operaciones: Extienda el servidor del bastidor (Extensión del servidor del bastidor en la página 12).
  • Página 60: Conservación De La Clave O Contraseña De Recuperación

    Guarde copias de la clave o contraseña de recuperación lejos del servidor en todo momento. ● No guarde la clave o contraseña de recuperación en la unidad de disco duro cifrada. ● ESES Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP...
  • Página 61: Activación Del Trusted Platform Module

    HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper hardware, consulte el documento técnico (Prácticas recomendadas del HP Trusted Platform Module White Paper) en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Para obtener más información sobre cómo ajustar el uso del TPM en BitLocker™, consulte la página web de Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Página 62: Cableado

    Para obtener información sobre el cableado de componentes periféricos, consulte las hojas técnicas sobre la implementación de alta densidad en la página web de HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms).
  • Página 63: Cableado Del Alojamiento De Unidades Conectables En Caliente Lff De Dos Compartimentos

    Cable mini SAS conectado a una controladora de almacenamiento en las ranuras de expansión ● de altura completa Elemento Descripción Cable de alimentación Cable del paquete de condensadores Cable Mini-SAS Cableado del alojamiento de unidades conectables en caliente LFF de dos compartimentos Cable Mini SAS conectado a la placa del sistema ●...
  • Página 64: Cableado Del Alojamiento De Unidades Conectable En Caliente Sff De Cuatro Compartimentos (Fuente De Alimentación Ca)

    Cableado del alojamiento de unidades conectable en caliente SFF de cuatro compartimentos (fuente de alimentación CA) Las fuentes de alimentación integradas HP de 250 W y HP de 300 W se utilizan en las siguientes configuraciones de unidades: Cable Mini SAS conectado a la placa del sistema ●...
  • Página 65 Elemento Descripción Cable de alimentación Cable del paquete de condensadores Cable Mini-SAS La Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (eficiencia del 94%) con PDB se utiliza en las siguientes configuraciones de unidades. Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 66 Cable Mini SAS conectado a la placa del sistema ● Elemento Descripción Cable de alimentación Cable Mini-SAS Cable mini SAS conectado a una controladora de almacenamiento en las ranuras de expansión ● de altura completa Elemento Descripción Cable de alimentación Cable del paquete de condensadores Cable Mini-SAS ESES...
  • Página 67: Cableado De La Unidad Óptica

    Conector de alimentación de 4 patillas del cable en Y SATA de la unidad de disco óptica Conector SATA del cable en Y SATA de la unidad óptica Modelo de unidad SFF de cuatro compartimentos (utiliza la Fuente de alimentación HP 750 W ● CS -48 V CC) Capítulo 5 Cableado...
  • Página 68: Cableado De La Fuente De Alimentación

    Cableado de la fuente de alimentación Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 250 W Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 250 W en un modelo de unidad no ● conectable en caliente, LFF, de dos compartimentos Elemento Descripción...
  • Página 69 Cable de alimentación de 24 patillas de la placa del sistema Cable de alimentación de 4 patillas de la placa del sistema Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 250 W en un modelo de unidad ● conectable en caliente, SFF, de cuatro compartimentos Elemento Descripción...
  • Página 70: Cableado De La Fuente De Alimentación Integrada Hp 300 W

    Cableado de la Fuente de alimentación integrada HP 300 W Cableado de la fuente de alimentación integrada HP de 300 W en un modelo de unidad no ● conectable en caliente LFF de dos compartimentos Elemento Descripción Cable de alimentación de 24 patillas de la placa del sistema Cable de alimentación de 4 patillas de la placa del...
  • Página 71 Cable de alimentación de 24 patillas de la placa del sistema Cable de alimentación de 4 patillas de la placa del sistema Cableado de la fuente de alimentación integrada HP de 300 W en un modelo de unidad ● conectable en caliente SFF de cuatro compartimentos Elemento Descripción...
  • Página 72: Cableado De La Fuente De Alimentación Hp 750 W Cs -48 V Cc (Con Pdb)

    Cableado de la Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (con PDB) Elemento Descripción Cable de alimentación de 4 patillas de la placa del sistema Cable PDB de 26 patillas Cable de alimentación de 24 patillas de la placa del sistema...
  • Página 73: Cableado De La Tarjeta De E/S Frontal

    Cableado de la tarjeta de E/S frontal Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 74: Utilidades De Software Y De Configuración

    (Utilidad ROMPaq en la página Sin conexión QuickSpecs del producto Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). ESES Modo de servidor...
  • Página 75: Hp Ilo

    HP iLO El subsistema iLO 4 es un componente estándar de los servidores HP ProLiant que simplifica la configuración inicial del servidor, la verificación del estado del servidor, la optimización térmica y de energía, y la administración remota del servidor. El subsistema iLO 4 incluye un microprocesador inteligente, memoria segura y una interfaz de red dedicada.
  • Página 76: Integrated Management Log (Registro De Gestión Integrado)

    Software HP Insight Remote Support HP le recomienda encarecidamente que registre su dispositivo para obtener asistencia remota con el fin de habilitar la distribución mejorada de su garantía de HP, del servicio HP Care Pack o del ESES HP iLO...
  • Página 77: Hp Insight Remote Support Central Connect

    HP Insight Remote Support e Insight Online para servidores ProLiant Gen8 y chasis BladeSystem de clase C) en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support está disponible como parte de la garantía de HP, del servicio HP Care Pack Service o del acuerdo de soporte contractual de HP.
  • Página 78: Scripting Toolkit Para Windows Y Linux

    (http://www.hp.com/go/ProLiant/STK). Intelligent Provisioning En los servidores HP ProLiant Gen8 han tenido lugar varios cambios en los paquetes: los CD de SmartStart y el DVD Smart Update Firmware ya no se volverán a suministrar con estos nuevos servidores. En su lugar, la capacidad de implementación está incorporada en el servidor como parte de Intelligent Provisioning.
  • Página 79: Función De Vigilancia De Hp Insight Diagnostics

    Se encuentra disponible en las versiones para Microsoft Windows y Linux. Esta utilidad le permite garantizar el correcto funcionamiento del sistema. Para obtener más información sobre la utilidad o para descargarla, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/servers/diags). La edición en línea de HP Insight Diagnostics también está...
  • Página 80: Hp Smart Update Manager

    (http://www.hp.com/go/SmartUpdate) HP Smart Update Manager HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware, los controladores y el software de los sistemas en los servidores HP ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de usuario y una interfaz que admite secuencias de líneas de comandos para la implementación de software de sistemas en uno o varios servidores HP ProLiant y en destinos basados en la red, como iLO, OA y los módulos de Ethernet VC y Fibre Channel.
  • Página 81: Proceso De Configuración Automática

    Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Utility en el CD de documentación o en el sitio web de HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs). Opciones de arranque Cuando se acerque al final del proceso de arranque, aparecerá la pantalla de opciones de arranque.
  • Página 82: Configuración De Modos Amp

    ● Configuración de modos AMP No todos los servidores HP ProLiant son compatibles con todos los modos AMP. La RBSU únicamente ofrece opciones de menú para los modos compatibles con el servidor. La protección de memoria avanzada de la RBSU permite los siguientes modos de memoria avanzada: Modo ECC avanzado: proporciona más protección de memoria que el modo ECC estándar.
  • Página 83: Utilidades Y Funciones

    Array Configuration Utility La utilidad de configuración de arrays (ACU, Array Configuration Utility) es una utilidad con las características siguientes: Ejecuta una aplicación local o servicio remoto al que se obtiene acceso a través de HP System ● Management Homepage.
  • Página 84: Hp Smart Storage Administrator

    Existen tres formatos de interfaz de HP SSA: la GUI de HP SSA, la CLI de HP SSA y las secuencias de comandos de HP SSA. A pesar de que todos los formatos permiten realizar las tareas de configuración, algunas de las tareas avanzadas están disponibles en un solo formato.
  • Página 85: Utilidad Rompaq

    Drivers, Software & Firmware (Controladores, Software y Firmware). A continuación, introduzca el nombre del producto en el campo Find an HP product (Buscar un producto HP) y haga clic en Go (Ir). Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) La recuperación automática del servidor (ASR) es una función que hace que el sistema se reinicie...
  • Página 86: Compatibilidad Con Memoria Rom Redundante

    Si se dispone a instalar controladores desde el SPP, asegúrese de utilizar la versión más reciente de SPP compatible con el servidor. Para comprobar que su servidor está utilizando la versión compatible más reciente y para obtener más información sobre SPP, consulte el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/spp/download).
  • Página 87: Software Y Firmware

    (http://www.hp.com/go/hpsc). Control de versiones El VCRM y el VCA son agentes de gestión interna activados por la web que HP SIM utiliza para programar tareas de actualización de software para toda la empresa. VCRM gestiona el repositorio para los SPP. Los administradores pueden ver el contenido de los ●...
  • Página 88: Control De Cambios Y Notificación Proactiva

    HP ofrece una respuesta técnica avanzada por parte de especialistas en asistencia a sistemas críticos, para identificar y resolver el problema. Centro de asistencia de HP: En todas las opciones de servicio, el centro de asistencia de HP ofrece la información, herramientas y expertos necesarios para dar asistencia a los productos de negocio de HP.
  • Página 89: Solución De Problemas

    Solución de problemas Recursos de solución de problemas Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I: Solución de En la problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 90: Sustitución De La Pila Del Sistema

    Sustitución de la pila del sistema Si el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
  • Página 91 Extraiga la pila. NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuración predeterminada de la memoria ROM del sistema. Después de sustituir la pila, vuelva a configurar el sistema mediante la RBSU. Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
  • Página 92: Información Normativa

    Para obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Información de seguridad y normativa para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y bastidor), disponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support/Safety-Compliance- EnterpriseProducts).
  • Página 93: Declaración De Contenido De Materiales Rohs Para Turquía

    Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania Información de garantía Servidores y opciones HP ProLiant y X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers-Warranties) Servidores HP Enterprise (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Productos de almacenamiento HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties) Productos de conexión de redes HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties) Capítulo 9 Información normativa...
  • Página 94: 10 Descargas Electrostáticas

    10 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 95: 11 Especificaciones

    Fuente de alimentación integrada HP 250 W ● Fuente de alimentación integrada HP 300 W ● Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (94% de eficiencia) ● Fuente de alimentación integrada HP 250 W Especificación Valor Requisitos de entrada —...
  • Página 96: Fuente De Alimentación Integrada Hp 300 W

    Salida de fuente de alimentación — Eficiencia Potencia máxima 350 W (duración menos de 10 seg. a 25°C) Fuente de alimentación HP 750 W CS -48 V CC (94% de eficiencia) Especificación Valor Requisitos de entrada — Voltaje nominal de entrada...
  • Página 97 Especificación Valor Entrada de CC, entrada nominal, 2740 a -48 V Entrada de CC, 2720 a -72 V Salida de fuente de alimentación — Potencia estimada en estado estable (W) 750 W Potencia máxima (W) 750 W PRECAUCIÓN: Este equipo se ha diseñado para permitir la conexión del conductor con toma de tierra del circuito de alimentación de CC con el conductor de conexión a masa del equipo.
  • Página 98 NEC e IEC 60950-1, Segunda edición, Equipos de tecnología de la información. Seguridad. Esta fuente de alimentación está diseñada sólo para la instalación de servidores HP ubicados en una zona de acceso restringido. De acuerdo con los requisitos nacionales correspondientes al equipo de tecnología de la información y al equipo de telecomunicaciones, esta fuente de alimentación está...
  • Página 99: 12 Asistencia Y Otros Recursos

    Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Para una mejora ● continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
  • Página 100 Si no enviara el componente defectuoso requerido, HP podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, HP se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
  • Página 101: 13 Siglas Y Abreviaturas

    FBWC Flash-Backed Write Cache (Memoria caché de escritura respaldada por flash) HDIMM HyperCloud DIMM HP CS HP Common Slot (Fuente de alimentación de ranura común) HP SIM HP Systems Insight Manager HP SUM HP Smart Update Manager International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Capítulo 13 Siglas y abreviaturas...
  • Página 102 Integrated Lights-Out Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) International Organization for Standardization (Organización Internacional para la Estandarización) Large Form-Factor (Diseño ampliado) LAN on motherboard (LAN en placa base) LRDIMM Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) Nonmaskable Interrupt (Interrupción no enmascarable) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil)
  • Página 103 Serial ATA (ATA con conexión serie) Secure Digital SELV Separated Extra Low Voltage (Sistema separado de bajo voltaje) Small Form-Factor (Factor de forma reducido) HP Service Pack para ProLiant HP Smart Storage Administrator TMRA Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) Telephone network voltage (tensión de la red telefónica)
  • Página 104: 14 Comentarios Sobre La Documentación

    14 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hp.com). Cuando envíe sus comentarios incluya el número de pieza y el título del documento, el número de versión o la URL.
  • Página 105: Índice

    HP Smart Storage alimentación acceso 14 Administrator 77 Cableado de la fuente de acciones de notificación 81 Asistencia colaborativa de HP 80 alimentación 61 activación del módulo de asistencia técnica Cableado de la Fuente de plataforma de confianza 54 Antes de ponerse en contacto alimentación HP 750 W CS...
  • Página 106 Directrices generales de Acceso a los materiales de red 27 ocupación de ranuras de asistencia técnica de HP 79 configuración de RAID DIMM 46 Software y firmware 80 Array Configuration Utility 76 directrices de instalación de...
  • Página 107 7 HP iLO 68 Indicadores LED y botones del Integrated Management Log panel frontal 2 (Registro de gestión página web de HP 92 indicadores LED, panel posterior integrado) 69 panel frontal, indicadores LED 2 Intelligent Provisioning panel posterior, componentes 2...
  • Página 108 HP con instalación 35 Prevención de descargas servidores ProLiant 80 unidad de distribución de electrostáticas 87 Función de vigilancia de HP alimentación (PDU) 21 Ventajas de seguridad 79 Insight Diagnostics 72 unidades 7 Service Packs 72 servicios de tecnología 80 ESES Índice 101...
  • Página 109 USB interno, cableado 65 USB interno, conector 49 Utilidad de borrado Modo de servidor 67 Utilidad de borrado 72 utilidades, implementación HP ROM-Based Setup Utility Modo de servidor 67 Scripting Toolkit para Windows y Linux 71 utilidad ROMPaq Compatibilidad con memoria...

Tabla de contenido