Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Montage- und Bedienungsanleitung
Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2
Gültig nur mit Heft 1: Beschreibung und CE-Kennzeichnung
mit / ohne loser
Wandarmatur
Typ 905
INHALTSVERZEICHNIS
ZU DIESER ANLEITUNG ......................................................................................................................... 1
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN ................................................................................................................ 2
SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE ................................................................................................... 2
PRODUKTBEZOGENE SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................. 2
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .......................................................................................... 3
NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ............................................................................... 3
QUALIFIKATION DER ANWENDER ........................................................................................................ 3
MONTAGE ............................................................................................................................................... 4
ERMITTLUNG DES EINSTELLMASSES X .............................................................................................. 4
EINBAU IN DEN TANK ............................................................................................................................ 7
BEDIENUNG .......................................................................................................................................... 10
INSTANDSETZUNG .............................................................................................................................. 11
FEHLERBEHEBUNG ............................................................................................................................. 11
WARTUNG ............................................................................................................................................ 11
FUNKTIONSPRÜFUNG ......................................................................................................................... 11
ENTSORGEN ........................................................................................................................................ 11
TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................... 11
GEWÄHRLEISTUNG ............................................................................................................................. 11
ZU DIESER ANLEITUNG
• Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes.
• Für den bestimmungsgemäßen Betrieb und zur Einhaltung der Gewährleistung
ist diese Anleitung zu beachten und dem Betreiber auszuhändigen.
• Während der gesamten Benutzung aufbewahren.
• Zusätzlich zu dieser Anleitung sind die nationalen Vorschriften, Gesetze und
Installationsrichtlinien zu beachten.
Originalanleitung / Artikel-Nr. 15 382 71 b
mit montierter
Tankplatte mit
Wandarmatur
GWD/FSS-
Typ 905
Füllstandsanzeiger
Einsatz
Typ FSA
Ausgabe 10.2015 / Ersatz für Ausgabe 07.2010
mit

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GOK GWD

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Montage- und Bedienungsanleitung Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Gültig nur mit Heft 1: Beschreibung und CE-Kennzeichnung mit / ohne loser mit montierter Tankplatte mit Wandarmatur Wandarmatur GWD/FSS- Füllstandsanzeiger Typ 905 Typ 905 Einsatz Typ FSA INHALTSVERZEICHNIS ZU DIESER ANLEITUNG ......................... 1 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN ........................
  • Página 2: Technische Änderungen

    Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt montieren oder in Betrieb nehmen! TECHNISCHE ÄNDERUNGEN Alle Angaben in dieser Montage- und Bedienungsanleitung sind die Ergebnisse der Produktprüfung und entsprechen dem derzeitigen Kenntnisstand sowie dem Stand der Gesetzgebung und der einschlägigen Normen zum Ausgabedatum.
  • Página 3: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Betriebsmedien • Dieselkraftstoff • FAME • Heizöl • Heizöl Bio • Pflanzenöl Eine Liste der Betriebsmedien mit Angabe der Bezeichnung, der Norm und des Verwendungslandes erhalten Sie im Internet unter www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation.
  • Página 4: Montage

    Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 MONTAGE Vor der Montage ist das Produkt auf Transportschäden und Vollständigkeit zu prüfen. Die MONTAGE, INBETRIEBNAHME und WARTUNG ist von einem Fachbetrieb nach Wasserrecht vorzunehmen. Alle nachfolgenden Hinweise dieser Montage- und Bedienungsanleitung müssen vom Fachbetrieb und Betreiber beachtet, eingehalten und verstanden werden.
  • Página 5 Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Tabelle 1: Tank und Batterietanks aus Stahl nach DIN 6620 Für die oberirdische Lagerung mit Unten-Befüllung. Batterietanks über eine gemeinsame Verbindungsrohrleitung nach DIN 6620-2. • Anzahl der zu einer Batterie verbundenen Tanks feststellen.
  • Página 6 Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Tabelle 2: Tanks aus Stahl nach DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Bild 4a Bild 4b • Einbaumaß a entnehmen:  Einbau auf den Deckel der Einsteigöffnung nach Bild 4a: X = a + k ...
  • Página 7: Einbau In Den Tank

    Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 EINBAU IN DEN TANK Montage Einbaukörper Nach erfolgter ERMITTLUNG DES EINSTELLMASSES X ist der Einbaukörper zu arretieren. Einbaukörper G 1/2 • Ermitteltes Einstellmaß X einstellen. • Sondenrohr mittels Überwurfmutter der Schneidringverschraubung mit Handanzug oder Gabelschlüssel verklemmen, damit sich das Sondenrohr...
  • Página 8 Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Einbau Austausch-Grenzwertgeber Der Einbau eines Austausch-Grenzwertgebers ohne Einbaukörper ist nur möglich, wenn der vorhandene Einbaukörper bzw. die vorhandene Tankplatte / Tankflansch mit den dazugehörigen Befestigungsteilen das Sondenrohr mit einem Außendurchmesser von 10 mm aufnehmen kann. Das Einstellmaß X ist der bisherigen, vorliegenden Montageanleitung des GWG oder Tankherstellers zu entnehmen und einzustellen.
  • Página 9 • Die Kerbe als Markierung für die Sondenlänge und der Wert für Z müssen nach Einbau erkennbar sein. • Das aus dem Tank herausragende Sondenrohr ist gegebenenfalls gegen mechanische Beanspruchungen zu schützen. Tabelle 3: Grenwertgeber Typ GWD mit Füllstandsanzeiger Typ FSA • Ausführliche Beschreibung siehe Montage- und Bedienungsanleitung Füllstandsanzeiger Typ FSA, Bestell-Nr. 15 276 50.
  • Página 10: Bedienung

    Montierte Wandarmatur Liegt der Füllrohrverschluss direkt neben dem Grenzwertgeber-Einbauort, so sind Grenzwertgeber mit montierter Wandarmatur zu verwenden. Für den Grenzwertgeber Typ GWD übernimmt die montierte Wandarmatur die Funktion der Anschlusseinrichtung Rohrarmatur Typ 904 wie beim Typ GWS. GWG-Füllrohrverschluss Anstelle der Wandarmatur kann auch ein GWG-Füllrohrverschluss Typs 906 verwendet werden.
  • Página 11: Instandsetzung

    Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 FEHLERBEHEBUNG Fehlersignal Maßnahme  Anschlusseinrichtung prüfen. Straßentankfahrzeug gibt  Kabel kontrollieren oder Grenzwertgeber austauschen. keine Freigabe.  WARTUNG des Sensors durchführen. INSTANDSETZUNG Führen die unter FEHLERBEHEBUNG genannten Maßnahmen nicht zur ordnungsgemäßen Wieder-Inbetriebnahme und liegt kein Auslegungsfehler vor, muss das Produkt zur Prüfung an den Hersteller gesandt werden.
  • Página 12 Grenzwertgeber GWG - Typ GWD - Heft 2 Einbaubescheinigung des Fachbetriebes • Beim Anlagenbetreiber aufbewahren! • Wichtig für eventuelle Gewährleistungsansprüche! ®  Grenzwertgeber Typ GWD  F-Stop Hiermit bestätige ich den GWG-FSS ordnungsgemäßen Einbau ®  Grenzwertgeber Typ GWS  F-Stop...
  • Página 13 Assembly and operating instructions Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Only valid in combination with issue 1: Description and CE marking with / without with assembled tank panel with with type FSA loose wall fitting wall fitting GWD/FSS insert...
  • Página 14: About The Manual

    Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 ABOUT THE MANUAL • This manual is part of the product. • This manual must be observed and handed over to the operator to ensure that the component operates as intended and to comply with the warranty terms.
  • Página 15: Intended Use

    Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Escaping, liquid fuels such as fuel oil: • are hazardous for water • are inflammable category 3 liquids with a flash point > 55°C • can ignite and cause burning • can cause injury through people falling or slipping Capture fuels during maintenance work.
  • Página 16: User Qualification

    Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 USER QUALIFICATION Installation, startup, maintenance and restoration of the type GWG limit indicator may only be commissioned to such companies constituting specialised companies for this work in the meaning of § 3 of the Ordinance on Installations for the Handling of Substances Hazardous to Water (Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen) from 31...
  • Página 17 Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Table 1: Steel tank and steel battery tanks pursuant to DIN 6620 For above-ground storage with filling from below. Battery tanks using a joint connecting pipeline pursuant to DIN 6620-2. • Determine the number of tanks connected to form the battery.
  • Página 18 Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Table 2: Steel tanks according to DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Figure 4a Figure 4b • Please find the installation dimension a:  Installation on cover of the access aperture pursuant to Figure 4a: X = a + k ...
  • Página 19: Installation To The Tank

    Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 INSTALLATION TO THE TANK Assembly insert After having DETERMINED THE ADJUSTING DIMENSION X, the insert must be locked. Insert G 1/2 • Set the determined adjusting dimension X. • Clamp probe tube...
  • Página 20 Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Installing a replacement limit indicator Installing a replacement limit indicator without insert is only possible if the existing insert and the existing tank panel / tank flange, respectively, including the related attachment parts, is capable of supporting the probe tube with an outside diameter of 10mm.
  • Página 21: Connector

    • If required, the probe tube protruding from the tank must be protected against mechanical loads. Table 3: Type GWD limit indicator with type FSA level gauge • For a detailed description, see assembly and operating manual type FSA level gauge, Order no.
  • Página 22: Operation

    If the filling hole plug is located directly adjacent to the installation location of the limit indicator, limit indicators with assembled wall fitting must be used. For the type GWD limit indicator, the assembled wall fitting assumes the function of the connector.
  • Página 23: Troubleshooting

    Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 TROUBLESHOOTING Fault signal Action Road tanker does not  Check connector. provide approval.  Check cable or replace the limit indicator.  MAINTAIN the sensor. RESTORATION If the actions described in TROUBLESHOOTING do not lead to a proper restart and if there is no dimensioning problem, the product must be sent to the manufacturer to be checked.
  • Página 24 Limit indicator GWG - type GWD -issue 2 Installation certificate from specialised company • To be kept by system operator. • Important for any warranty claims. ®  Type GWD limit indicator  F-Stop GWG-FSS I hereby confirm that the following safety device(s) ®...
  • Página 25 Instructions de montage et d’utilisation Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Uniquement valide avec le carnet 1 : Description et marquage CE avec/sans avec robinetterie plaque de avec jauge du robinetterie murale montée réservoir avec type FSA...
  • Página 26: Garantie

    Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 À PROPOS DE CETTE NOTICE • La présente notice fait partie intégrante du produit. • Cette notice doit être observée et remise à l’exploitant en vue d’une exploitation conforme et pour respecter les conditions de garantie.
  • Página 27: Utilisation Conforme

    Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Combustibles et carburants fluides tels que le fuel qui s'écoulent : • sont dangereux pour les eaux • sont des liquides inflammables de la catégorie 3 avec un point d'inflammation >...
  • Página 28: Qualification Des Utilisateurs

    Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 QUALIFICATION DES UTILISATEURS Seules des entreprises qui sont des entreprises spécialisées dans ce domaine conformément à l'art. 3 de la Directive allemande relative aux installations de manipulation de substances dangereuses pour l'eau (Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen) du 31 mars 2010 (BGBl.
  • Página 29 Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Tableau 1 : Réservoir et groupes de réservoirs en acier selon la DIN 6620 Pour le stockage en surface avec remplissage par le bas. Groupes de réservoirs via une tuyauterie de connexion commune selon la DIN 6620-2.
  • Página 30 Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Tableau 2 : Réservoirs en acier selon la DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Figure 4a Figure 4b • Reprendre la cote d'installation a :  Installation sur le couvercle du trou d'homme selon la figure 4a : X = a + k ...
  • Página 31: Installation Dans Le Réservoir

    Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 INSTALLATION DANS LE RÉSERVOIR Montage de la pièce d'insert Après avoir DÉTERMINÉ LA COTE DE RÉGLAGE X, la pièce d'insert doit être arrêtée. Pièce d'insert G 1/2 • Régler la cote de réglage X déterminée.
  • Página 32 Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Installation d'un limiteur de remplissage de rechange L'installation d'un limiteur de remplissage de rechange sans pièce d'insert n'est possible que si la pièce d'insert existante ou la plaque de réservoir / bride de réservoir existante avec les pièces de fixation correspondantes est en mesure de recevoir la tube de sonde avec un...
  • Página 33: Dispositif De Connexion

    • Le cas échéant, il faut protéger le tube de sonde qui se dresse du réservoir contre les sollicitations mécaniques. • Tableau 3 : Limiteur de remplissage du type GWD avec jauge du type FSA • Pour une description exhaustive, voir la notice de montage et de service relative à la jauge du type FSA, réf.
  • Página 34: Commande

    Si le bouchon de remplissage se situe immédiatement à côté du lieu d'installation du limiteur de remplissage, il faut utiliser des limiteurs de remplissage avec robinetterie murale montée. En ce qui concerne le limiteur de remplissage du type GWD, la robinetterie murale montée assume la fonction du dispositif de connexion Raccord de tuyauterie du type 904 comme pour le type GWS.
  • Página 35: Dépannage

    Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 DÉPANNAGE Signal d'erreur Remède Le camion-citerne ne  Contrôler le dispositif de connexion. donne pas la validation.  Contrôler le câble ou remplacer le limiteur de remplissage.  Procéder à un ENTRETIEN du capteur.
  • Página 36 Limiteur de remplissage GWG – type GWD – carnet 2 Certificat d'installation de l'entreprise spécialisée • A conserver par l’exploitant de l’installation ! • Important pour d’éventuels droits à garantie ! ®  limiteur de remplissage du  F-Stop GWG-FSS Je certifie par la présente...
  • Página 37: Garantie

    Montage- en gebruiksaanwijzing Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 Geldig alleen met Schrift 1: Beschrijving en CE Markering met / zonder tankplaat gemonteerde vulniveau-indicator wandarmatuur wandarmatuur GWD/FSS-inzet type FSA type 905 type 905 INHOUDSOPGAVE GARANTIE ............................... 1 OVER DEZE HANDLEIDING ........................
  • Página 38: Over Deze Handleiding

    Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 TECHNISCHE WIJZIGINGEN Alle opgaven in deze montage- en gebruiksaanwijzing zijn het resultaat van productcontrole en komen overeen met de huidige stand van de kennis en de stand van de wetgeving en de toepasselijke normen op de datum van afgifte.
  • Página 39: Beoogd Gebruik

    Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 BEOOGD GEBRUIK Bedrijfsmedia • Diesel • FAME • Stookolie • Bio-stookolie • Plantaardige olie Een lijst van bedrijfsmedia met opgave van de aanduiding, de norm en het gebruiksland vindt u op www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation.
  • Página 40: Montage

    Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 MONTAGE Controleer het product voor montage op transportschade en volledigheid. MONTAGE, INBEDRIJFSTELLING en ONDERHOUD dienen door een installateur watertechniek te worden uitgevoerd. Alle onderstaande aanwijzingen van deze montage- en gebruiksaanwijzing moeten door de installateur en de exploitant in acht worden genomen, nageleefd en begrepen.
  • Página 41 Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 Tabel 1: Tank en batterijtank van staal conform DIN 6620 Voor de bovengrondse opslag met vullen van onder. Batterijtanks via een gezamenlijke verbindingsleiding overeenkomstig DIN 6620-2. • Aantal van de bij een batterij verbonden tanks vaststellen.
  • Página 42 Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 Tabel 2: Tanks van staal conform DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Afb. 4a Afb. 4b • Lees de inbouwmaat a af:  Inbouw op het deksel van de tankopening volgens Afb. 4a: X = a + k ...
  • Página 43: Inbouw In De Tank

    Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 INBOUW IN DE TANK Montage inbouwelement Na VASTSTELLING VAN DE INSTELMAAT X moet het inbouwelement worden vergrendeld. Inbouwelement G 1/2 • Vastgestelde instelmaat X instellen. • Sondebuis met behulp van de wartelmoer van de...
  • Página 44 Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 Inbouw vervangbare grenswaardesensor De inbouw van een vervangbare grenswaardesensor zonder inbouwelement is alleen mogelijk, als het bestaande inbouwelement resp. de aanwezige tankplaat / tankflens met de bijbehorende bevestigingsdelen de sondebuis met een buitendiameter van 10 mm kan opnemen.
  • Página 45: Aansluitcomponent

    • De uit de tank uitstekende sondebuis moet eventueel worden beschermd tegen mechanische belastingen. • Tabel 3: Grenswaardesensor type GWD met vulniveau-indicator type FSA • Voor uitgebreide beschrijving zie montage- en gebruiksaanwijzing vulniveau-indicator type FSA, bestelnr. 15 276 50.
  • Página 46: Bediening

    Ligt de vulbuisafsluiting direct naast de inbouwlocatie van de grenswaardesensoren, dan moeten grenswaardesensoren met gemonteerde wandarmatuur worden gebruikt. Voor de grenswaardesensor type GWD neemt de gemonteerde wandarmatuur de functie over van de aansluitcomponent buisarmatuur type 904 zoals bij type GWS.
  • Página 47: Oplossing Van De Storing

    Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 OPLOSSING VAN DE STORING Storingsmelding Maatregel Tankwagen geeft geen  Aansluitcomponent controleren. vrijgave.  Kabel controleren of grenswaardesensor vervangen.  ONDERHOUD van de sensor uitvoeren. REPARATIE Leiden de onder OPLOSSING VAN DE STORING genoemde maatregelen niet tot de correcte herinbedrijfstelling en is er geen sprake van een ontwerpfout, dan moet het product voor controle aan de fabrikant worden gezonden.
  • Página 48 Grenswaardesensor serie GWG – type GWD – Schrift 2 Inbouwverklaring van de installateur • Te bewaren door de exploitant van de installatie! • Belangrijk voor eventuele aanspraak op garantie! ®  Grenswaardesensor type  F-Stop GWG-FSS Hierbij verklaar ik dat de volgende ®...
  • Página 49 Instrukcja montażu i obsługi Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Obowiązuje tylko z zeszytem 1: Opis i oznaczenie CE z / bez z zamontowaną płyta zbiornika z ze wskaźnikiem oddzielnej wtyczką typ 905 wkładem poziomu napełnien...
  • Página 50: O Tej Instrukcji

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 O TEJ INSTRUKCJI • Niniejsza instrukcja stanowi część produktu. • Aby eksploatować urządzenie zgodnie z przeznaczeniem i zachować rękojmię, należy przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji i przekazać ją użytkownikowi.Należy zachować ją przez cały okres użytkowania.
  • Página 51: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Wyciekające, płynne paliwa opałowe i napędowe, takie jak olej opałowy: • stanowią zagrożenie dla wody • są cieczami palnymi kategorii 3 o temperaturze zapłonu > 55°C • mogą się zapalić i skutkować oparzeniami •...
  • Página 52: Kwalifikacje Personelu

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 KWALIFIKACJE PERSONELU Montaż, rozruch, konserwację i naprawę czujników wartości granicznej typ GWG należy powierzyć (w Niemczech) wyłącznie zakładom, które w kwestii tych czynności są zakładami specjalistycznymi w rozumieniu § 3 niem. rozporządzenia o maszynach do obsługi czynników roboczych zagrażających wodzie z dnia 31 marca 2010 r.
  • Página 53 Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Tabela 1: Zbiornik i baterie zbiorników ze stali zgodnie z DIN 6620 Do składowania naziemnego z dolnym napełnieniem. Baterie zbiorników połączone wspólnym przewodem napełniania zgodnie z DIN 6620-2. • Należy ustalić liczbę zbiorników połączonych w baterię.
  • Página 54 Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Tabela 2: Stalowe zbiorniki zgodne z DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Rys. 4b Rys. 4a • Określanie wymiaru montażowego a:  Montaż na pokrywie włazu zgodnie z rys. 11: X = a + k ...
  • Página 55: Montaż W Zbiorniku

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 MONTAŻ W ZBIORNIKU Montaż elementu montażowego Po WYZNACZENIU WYMIARU NASTAWCZEGO X element montażowy należy zamocować. Element montażowy G 1/2 • Ustawić wyznaczony wymiar nastawczy X. • Rurkę sondy mocno dokręcić ręką lub kluczem widlastym za pomocą...
  • Página 56 Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Montaż wymiennego czujnika wartości granicznej Montaż wymiennego czujnika wartości granicznej bez elementu montażowego jest możliwy tylko wtedy, gdy istniejący element montażowy lub istniejąca płyta zbiornika / kołnierz zbiornika wraz z załączonymi elementami montażowymi nadaje się do montażu rurki sondy o średnicy zewnętrznej 10 mm.
  • Página 57 Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Montaż czujnika wartości granicznej w zbiorniku • Przed przystąpieniem do montażu w zbiorniku jeszcze raz sprawdzić poprawność wymiaru nastawczego X i wymiaru kontrolnego Y. • Miejsce montażu czujnika wartości granicznej w przypadku baterii zbiorników zgodnie z DIN 6620 przedstawiono w tabeli 1 na rys.
  • Página 58: Wtyczka

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 WTYCZKA Wtyczka jest połączeniem pomiędzy czujnikiem wartości granicznej a cysterną samochodową. Należy ją zamontować bezpośrednio obok korka wlewu przewodu napełniania. W przypadku kilku urządzeń występujących w bezpośrednim sąsiedztwie z korkiem wlewu i czujnikiem wartości granicznej należy zapewnić jednoznaczne przypisanie korka wlewu do odpowiedniej wtyczki czujnika wartości granicznej.
  • Página 59: Obsługa

    Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 OBSŁUGA 1. Połączyć czujnik wartości granicznej wtyczką z częścią wtykową zabezpieczenia napełniania cysterny samochodowej. 2. Po zwolnieniu napełnić zbiornik. 3. Po napełnieniu ponownie nałożyć zamknięcie na wtyczkę. USUWANIE USTEREK Sygnał o błędzie Działanie zaradcze...
  • Página 60 Czujnik wartości granicznej GWG – typ GWD – zeszyt 2 Certyfikat montażu przez zakład specjalistyczny • Należy przechowywać u użytkownika instalacji! • Ważny w razie ewentualnych roszczeń z tytułu rękojmi!  Czujnik wartości  F-Stop GWG-FSS Niniejszym potwierdzam ® granicznej, typ GWD prawidłowy montaż...
  • Página 61 Instrucciones par el montaje y el funcionamiento Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 Solo válido con cuaderno 1: Descripción y marcado CE con / sin con soporte de panel del con indicador de soporte de pared montado depósito con...
  • Página 62: Acerca De Estas Instrucciones

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES • Estas instrucciones forman parte del producto. • Para cumplir el uso previsto y conservar la garantía, estas instrucciones deben cumplirse y entregarse a la empresa explotadora.
  • Página 63: Uso Previsto

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 Salida de combustibles y carburantes líquidos como gasóleo de calefacción: • contaminan el agua • son líquidos inflamables de la categoría 3, con un punto de inflamación > 55 °C • pueden inflamarse y causar quemaduras •...
  • Página 64: Cualificación De Los Usuarios

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 CUALIFICACIÓN DE LOS USUARIOS Los trabajos de MONTAJE, PUESTA EN SERVICIO, MANTENIMIENTO y REPARACIÓN del producto deben ser realizados únicamente por empresas especializadas reconocidas según § 62 I AwSV. La empresa especializada debe poseer conocimientos adicionales sobre la protección contra incendios y explosiones (instalaciones para líquidos combustibles de riesgo...
  • Página 65 Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 Tabla 1: Depósito y sistema de batería depósitos de acero según DIN 6620 Depósitos para almacenamiento aéreo con llenado inferior. Sistema de batería de depósitos con tubería de conexión común según DIN 6620-2.
  • Página 66 Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 Tabla 2: Depósitos de acero según DIN 6625 (ÖNORM C 2117) Imagen 4a Imagen 4b • Calcular la medida de montaje a: Montaje en la cubierta del depósito o en la abertura de acceso según imagen 4a:...
  • Página 67: Montaje En El Depósito

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 MONTAJE EN EL DEPÓSITO Montaje del inserto Después de realizar el CÁLCULO DE LA MEDIDA DE AJUSTE X se debe bloquear el inserto. Inserto G 1/2 • Establecer la medida de ajuste X determinada.
  • Página 68 Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 Montaje de sensor de límite de recambio Solo se puede montar un sensor de límite de recambio sin inserto si el inserto disponible o el panel del depósito o brida del depósito con las piezas de sujeción correspondientes pueden alojar un tubo sonda con un diámetro exterior superior a 10 mm.
  • Página 69: Dispositivo De Conexión

    • También se debe proteger contra tensiones mecánicas el tubo sonda que sale del depósito. • Tabla 3: Sensor de límite tipo GWD con indicador de nivel tipo FSA • Para una descripción exhaustiva, consulte el manual de instrucciones e instalación del indicador de nivel tipo FSA, n.º...
  • Página 70: Manejo

    Si la boca de carga está directamente junto al lugar de montaje del sensor de límite, se deben usar sensores de límite con soporte de pared montado. En los sensores de límite tipo GWD, el soporte de pared asume la función del dispositivo de conexión. Racor para tubo tipo 904 como en el tipo GWS.
  • Página 71: Solución De Problemas

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Señal de error Medida que debe tomarse  Comprobar el dispositivo de conexión. El vehículo cisterna no  Comprobar el cable o cambiar el sensor de límite. emite señal de ...
  • Página 72: Certificado De Montaje De La Empresa Especializada

    Sensor de límite - tipo GWD - Cuaderno 2 CERTIFICADO DE MONTAJE DE LA EMPRESA ESPECIALIZADA • Debe estar en posesión del explotador de la instalación. • Es importante para posibles reclamaciones de garantía.  Sensor de límite tipo GWD Con el presente ...

Tabla de contenido