Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

13" Grass Trimmer/Edger
Coupe gazon/Taille-bordure 13"
13" Cortadora de cesped/Ribeteadora
WG191 WG191.9
EN
P03
F
P17
ES
P24

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Worx WG191

  • Página 1 13” Grass Trimmer/Edger Coupe gazon/Taille-bordure 13” 13” Cortadora de cesped/Ribeteadora WG191 WG191.9...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY service center unless indicated elsewhere in this manual. INSTRUCTIONS FOR ALL BATTERY – OPERATED GARDENING WARNING: This product can expose you APPLIANCES to chemicals including lead, phthalate Prevent unintentional starting. Ensure the or bisphenol A which are known to the State switch is in the off-position before connecting of California to cause cancer, birth defects to battery...
  • Página 4 Recharge only with the charger specified by WORX. Do not use any charger other than that specifically provided for use SAFETY WARNINGS FOR with the equipment. A charger that is suitable...
  • Página 5 SYMBOLS Li-Ion battery. separate collection, and battery must be recycled Li-I on To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Do not burn. Warning Do not expose to rain or water. Wear ear protection Wear eye protection POSITEC Inc.
  • Página 6 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 7: Technical Data

    Replacement battery pack: WA3555 (not included) Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com or by calling 1-866-354- WORX(9679). WARNING: any other accessory or attachment may increase the risk of injury.
  • Página 8 Click! Cliquez! ¡Clic! 100% 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 9 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 10 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 11 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 12 13” Grass Trimmer/Edger...
  • Página 13: Assembly & Operation

    ASSEMBLY & OPERATION Action Figure Assembly Assembling the Main Handle See Fig. A Assembling the Safety Guard See Fig. B Installing and Removing the Battery Pack See Fig. C1,& C2 Checking the Battery Charge Condition See Fig. C3 Charging the battery pack See Fig.
  • Página 14: Ensamble & Funcionamiento

    ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO Acción Figura Ensamble Armado del mango principal Consulte la Figura. A Armado de la guarda de seguridad Consulte la Figura. B Instalación y extracción de la batería Consulte la Figura. C1,& C2 Revisar la condición de carga de la batería Consulte la Figura.
  • Página 15 OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE WARNING! The charger and battery pack are Always remove the battery pack from specially designed to work together so do not your trimmer after use. attempt to use any other devices. Never insert or Always check the product prior to being used for allow metallic objects into your charger or battery any damage.
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING he following table gives problems and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify and correct the problem, contact your WORX Customer Service at 1-866-354- WORX. WARNING: Switch the machine off and remove the battery prior to any troubleshooting.
  • Página 17: Consignes De Sécurité

    éloignés de l’aire de travail. Rechargez le bloc batterie uniquement avec Habillez-vous convenablement. Ne portez pas le chargeur spécifié par WORX. Un chargeur des vêtements lâches ou des bijoux. Ils peuvent adapté à un type de batterie peut entraîner un se prendre dans les pièces en mouvement.
  • Página 18: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    à la s) Rechargez le bloc batterie uniquement lumière directe du soleil. avec le chargeur spécifié par WORX. c) Ne pas court-circuiter une batterie. Ne N’utilisez pas un chargeur autre que celui stockez pas les blocs batterie en vrac spécifiquement conçu pour être utilisé...
  • Página 19 SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure, Ne pas jeter au feu l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi. Ne pas exposez pas à la pluie et à l’eau Avertissement Portez une protection auditive POSITEC Inc. a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC-call2recycle.
  • Página 20 Coupe gazon/Taille-bordure 13”...
  • Página 21: Données Techniques

    N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx. com ou en appelant au 1-866-354-WORX(9679). AVERTISSEMENT: l’utilisation de tout autre accessoire ou attache pourrait accroître le risqué...
  • Página 22: Instructions D'opération

    « Remplacer la ligne de coupe et la bobine ». régler le problème, consultez un agent de soutien à la clientèle, contactez le centre d’assistance aux consommateurs WORX au 1-866-354-WORX. AVERTISSEMENT! Éteindre l’appareil et retirer la batterie avant toute tentative de réparation.
  • Página 23 Problème Causes possibles Mesures correctives Appareil ne se Batterie déchargée. Recharger batterie; voir aussi mettant pas en “COMMENT CHARGER VOTRE BLOC- marche. Batterie trop chaude/froide. PILES “ . Laisser la batterie se refroidir ou se Moteur brisé. réchauffer. Consulter un agent de soutien Filage interne de l’appareil endommagé.
  • Página 24: Cortadora De Cesped/Ribeteadora

    área de trabajo. Recargue únicamente con el cargador Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas especificado por WORX. Un cargador que es o alhajas, ya que pueden quedar atrapadas adecuado para un tipo de paquete de batería en las piezas móviles. Cuando se trabaja al...
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para La Cortadora De Césped

    Recargue únicamente con el b) No exponga el paquete de batería a calor cargador especificado por WORX. o fuego. Evite guardar a la luz directa del No use cargadores que no sean los sol.
  • Página 26 SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesiones, No arrojar al fuego el usuario deberá leer el manual de instrucciones No exponer a la lluvia ni al agua. Advertencia Emplee protección auditiva POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC-call2recycle.
  • Página 27 13” Cortadora de cesped/Ribeteadora...
  • Página 28: Datos Técnicos

    Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com o comunicándose al 1-866-354-WORX (9679). ADVERTENCIA: cualquier otro accesorio o conexión puede incrementar el riesgo de lesiones.
  • Página 29: Mantenimiento

    “ corrigen el problema, póngase en contacto Reemplazo de la línea y bobina de recorte” . con el servicio de atención al cliente de WORX al 1-866-354-WORX. ADVERTENCIA: Apague la herramienta y extraiga la batería antes de efectuar la...
  • Página 30 Problemas Posibles causas Acción correctiva La podadora no Batería descargada. Vuelva a cargar la batería; consulte funciona. también “ CÓMO CARGAR EL PACK Batería demasiado caliente/fría. DE BATERÍA “ . Motor dañado. Espere a que la batería se enfríe/ caliente. Cableado interno de la herramienta Póngase en contacto con un agente de dañado.
  • Página 32 Copyright © 2018, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2018, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2018, Positec. Todos los derechos reservados. AR01142103...

Este manual también es adecuado para:

Wg191.9

Tabla de contenido