DOREL U.K.
DOREL BELGIUM
Imperial Place 4
BITM Brussels
Maxwell Road
International Trade Mart
Borehamwood
Atomiumsquare 1, BP 177
Hertfordshire WD6 1JN
1020 Brussels
UNITED KINGDOM
BELGIQUE / BELGIE
DOREL FRANCE S.A.S.
DOREL NETHERLANDS
Z.I. - 9 bd du Poitou
Postbus 6071
BP 905
5700 ET Helmond
49309 Cholet Cedex
NEDERLAND
FRANCE
DOREL HISPANIA S.A.
DOREL GERMANY
C/Pare Rodés n°26
Augustinusstraße 9 c
Torre A 4°
D-50226 Frechen-Königsdorf
Edificio Del Llac Center
DEUTSCHLAND
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL POLSKA
Innowacyjna 8
41-208 Sosnowiec
POLAND
Rodi AirProtect
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
3.5 - 12 Y / 15-36 kg
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
®
EN
Congratulations on your
purchase.
For the maximum protection and
comfort of your child, it is essential
that you read through the entire
manual carefully and follow all
instructions.
FR
Nous vous félicitons pour
votre achat.
Pour une protection maximale et un
confort optimal de votre enfant, il est
essentiel d'étudier attentivement et
complètement le mode d'emploi et
de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu
Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen
Komfort Ihres Kindes ist es wichtig,
die Gebrauchsanweisung vollständig
und sorgfältig zu lesen und zu
beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming
en een optimaal comfort voor je
kind is het essentieel de volledige
handleiding zorgvuldig te bestuderen
en op te volgen.
ES
EL
¡Enhorabuena por tu compra!
Συγχαρητήρια για την
Para una protección máxima y un
αγορά σας.
Για μέγιστη προστασία και
confort óptimo para tu bebé, es muy
importante que leas el manual con
άνεση του παιδιού σας, πρέπει
να διαβάσετε προσεκτικά
atención y que sigas las instrucciones.
ολόκληρο το εγχειρίδιο και να
ακολουθήσετε όλες τις οδηγίες.
IT
Congratulazioni per il vostro
RU
acquisto.
Поздравляем Вас с покупкой.
Per la massima protezione e per
un comfort ottimale del vostro
Чтобы обеспечить максимальную
bambino, è molto importante
защиту и комфорт Вашего
leggere l'intero manuale e seguirne
ребенка, существенно важно,
чтобы Вы тщательно прочитали
attentamente tutte le istruzioni.
все руководство и следовали
всем инструкциям.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
UK
Para uma boa protecção e máximo
Вітаємо із вдалим придбанням!
conforto para o seu filho, é
Щоб якомога краще захистити
importante que leia atentamente
e siga todas as instruções de
свою дитину та забезпечити їй
utilização.
оптимальний комфорт, необхідно
дуже уважно ознайомитись із
цією інструкцією та ретельно її
PL
дотримуватися під час подальшого
Gratulujemy udanego zakupu!
використання виробу.
Aby zapewnić dziecku najwyższy i
optymalny poziom bezpieczeństwa i
ET
wygody, należy uważnie przeczytać
Õnnitleme teid ostu puhul.
cały podręcznik i ściśle przestrzegać
wszystkich zawartych w nim instrukcji.
Lapse maksimaalse kaitse ja
mugavuse nimel on oluline, et te
loeksite kogu juhendi hoolikalt läbi
TR
ning järgiksite kõiki juhiseid.
Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik
ederiz.
Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi
konfor için kullanım kılavuzunun
tamamını dikkatlice okuyup buna
uymanız son derece önemlidir.