Miele KM 443 Manual De Uso Y Manejo

Miele KM 443 Manual De Uso Y Manejo

Placa de cerámica

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y manejo
Placa de Cerámica
KM 443
s
Para prevenir accidentes y
daños en la máquina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
M.-Nr. 05 818 510

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele KM 443

  • Página 1 Manual de uso y manejo Placa de Cerámica KM 443 Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. M.-Nr. 05 818 510...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..... . 3 Ayúdenos a proteger nuestro medio ambiente......9 Desecho de los materiales de empaque.
  • Página 3: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE Al hacer uso de su parrilla, observe MANUAL DE USO Y MANEJO las siguientes indicaciones básicas ANTES DE UTILIZAR SU de seguridad: PARRILLA Instalación ADVERTENCIA – Asegúrese de que un técnico cali- ficado instale y conecte a tierra la Este aparato es para uso do- parrilla con estricto apego al reglamen- méstico exclusivamente.
  • Página 4: Observaciones Para Proteger La Superficie De La Parrilla

    Si se níquese con el Departamento de servi- deja que estos residuos se enfríen so- cio técnico de Miele o su distribuidor bre la cerámica, podrían picarla o has- más cercano para solicitar información ta agrietarla.
  • Página 5: Prevención De Accidentes

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Prevención de accidentes Cuando utilice la parrilla, proteja sus manos con guantes aislantes o No toque la parrilla ni el área cir- agarraderas secas y resistentes al ca- cundante durante o inmediatamen- lor. El uso de agarraderas húmedos o te después de utilizarla.
  • Página 6 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Use recipientes de tamaño ade- No utilice agua para apagar la gra- cuado. Seleccione recipientes de sa si es que está flameando. fondo plano y los suficientemente gran- Sofoque la flama o use un extinguidor des para cubrir la superficie de calen- de tipo espuma o químico seco.
  • Página 7: Seguridad De La Parrilla

    No cocine en un aparato roto. técnico autorizado por Miele; de otra Cualquier ruptura o grieta en la su- forma quedará invalidada dicha garan- perficie de cerámica de la parrilla re- tía.
  • Página 8 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Notas de seguridad No permita que los niños jueguen con, o cerca de, la parrilla. adicionales Si alguna mascota salta sobre el Cuando utilice algún aparato por- aparato, puede activarse un sen- tátil cerca de la parrilla, revise que sor del control digital y encenderse uno el cable de energía no esté...
  • Página 9: Ayúdenos A Proteger Nuestro Medio Ambiente

    Ayúdenos a proteger nuestro medio ambiente Desecho de los materiales de Desecho de un aparato usado empaque Los aparatos usados pueden contener materiales que se pueden reciclar. Fa- La caja de cartón y los materiales de vor de ponerse en contacto con las au- empaque protegen el aparato durante toridades de reciclaje locales con res- su embarque y están diseñados para...
  • Página 10: Descripción De La Parrilla

    Descripción de la parrilla Quemadores Controles digitales e Selector de quemador variable Quemador variable bd Quemador sencillo f Selector de quemador extendido g Indicador y control posterior Quemador extendido izquierdo h Indicador y control posterior derecho i Indicador y control delantero derecho j Indicador y control delantero izquierdo...
  • Página 11 Descripción de la parrilla Descripción de la parrilla Zonas de cocción KM 443 Ø en pulgadas Ø en cm Capacidad en watts izquierdo delantero " " 2 200 izquierdo posterior " 14,5 1 200 derecho posterior " 1 500 x 10...
  • Página 12: Uso

    Esta parrilla está equipada con contro- Encendido de la parrilla les digitales electrónicos que se acti- ^ Coloque el dedo en el botón "On/Off" van con un ligero roce de la yema del ("Encendido / apagado") (l) durante dedo. aproximadamente 2 segundos hasta Sólo toque un control a la vez.
  • Página 13: Graduaciones De Energía Recomendadas

    Graduaciones de energía reco- Para apagar un quemador mendadas ^ Oprima el s control digital del que- mador deseado. Aparecerá un signo Proceso de cocción Graduación "–" o "H". Derretir mantequilla o chocolate Disolver gelatina Mantener caliente la comida 1 - 2 Indicadores de calor residual Calentar pequeñas cantidades Espesar salsas o cocinar gravy...
  • Página 14: Bloqueo De Un Quemador

    Bloqueo de un quemador Todos los quemadores pueden apagar- se simultáneamente, inclusive si se ha Una vez seleccionados, los quemado- activado el Control de Seguridad. res pueden "bloquearse" a fin de evitar ^ Oprima el control "s" digital principal que accidentalmente se cambien las graduaciones.
  • Página 15: Precalentamiento Automático

    Precalentamiento automático Graduación Tiempo aproximado de Esta función es individual para cada precalentamiento (min.) quemador, permitiéndole alcanzar la temperatura de cocción deseada de manera rápida sin intervenir manual- mente. Si elige la función de precalen- tamiento automático, el quemador se calentará...
  • Página 16: Quemadores Variable Y Extendido

    El quemador delantero izquierdo de la parrilla KM 443 es variable. Es posible ^ Toque el selector "f", del quemador seleccionar que el área de cocción sea extendido para aumentar el tamaño normal o ampliada.
  • Página 17: Selección De Los Recipientes Para Cocinar

    Selección de los recipientes para cocinar La superficie de cocción Cacerolas y sartenes Su parrilla placa de cerámica está he- No se requieren recipientes especiales cha con un material extremadamente para cocinar, sin embargo y como re- resistente y durable. La superficie es sulta cierto con todos los tipos de uten- resistente a rayones, más no es a prue- silios de cocina, cuanto mejores sean,...
  • Página 18 Selección de los recipientes para cocinar – El uso de tapas cuando se cocina permitirá reducir la pérdida de calor y el tiempo de cocción. – Las ollas con fondo de cobre o alu- minio pueden dejar residuos sobre la parrilla en forma de líneas metálicas.
  • Página 19: Limpieza Y Cuidados

    Limpieza y cuidados Cuando limpie la parrilla, revise que Asegurese de que no haya quedado esté apagada ("Off") y cuide de no ningún residuo de limpiador sobre la encenderla ("On") accidentalmente. superficie de la cerámica enjuagan- do con un trapo húmedo. Los resi- Por ningún motivo utilice un limpia- duos de limpiadores pueden dañar dor de vapor para limpiar este apa-...
  • Página 20 Si tiene problemas en encontrar Inmediatamente después, mientras la productos de limpieza para su parrilla, superficie está caliente, utilice una ras- contacte Miele. queta de hule para retirar el azúcar, plástico o papel aluminio, cuidando de Antes de limpiarla, deje enfriar la placa.
  • Página 21: Dudas Más Comunes

    Dudas más comunes … el quemador se apaga cuando se Las reparaciones de las partes eléc- está usando yse enciende un indica- tricasde este aparato sólo deben dor "H" en la pantalla? realizarlas técnicos capacitados. Si un quemador ha permanecido en- Las reparaciones hechas por perso- cendido por un período largo se apa- nal no autorizado pueden provocar...
  • Página 22: Servicios De Mantenimiento Y Asistencia Técnica

    Si tiene algún problema que no pueda resolver por sí mismo, por favor póngase en contacto con: su Distribuidor Miele el Departamento de Servicios y Asistencia Técnica de Miele s : +52 (55) 8503 9870/73 servicio@miele.com.mx Cuando se comunique al Departamento de Servicios y Asistencia Técnica, indi- que el modelo y número de serie de su aparato.
  • Página 23 Instrucciones de instalción Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla.
  • Página 24: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Por favor lea completamente El voltaje y la carga promedio está- estas instrucciones antes de nimpresos en la placa de datos. Re- instalar la parrilla vi-seque coincidan con los del su- mi-nistrode energía principal. Como regla general, debe haber por lo menos un espacio de 30"...
  • Página 25: Corte De La Cubierta

    Instrucciones de instalación Corte de la cubierta Dimensiones de corte ^ Corte una abertura adecuada en la cubierta para las dimensiones de su modelo, según se muestra en la ilus- tración 2. Por favor observe que deberá haber por lo menos: "...
  • Página 26: Instalación De Un Cajón Debajo De La Parrilla

    Instrucciones de instalación ^ Coloque las abrazaderas de resorte ^ Debe alinear la cocineta con las que vienen con su placa en las pare- abrazaderas de resorte y presione des latelares del corte, en las posi- de manera uniforme en cada lado ciones marcadas con el símbolo, a, hasta que escuche que ya entró...
  • Página 27: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica La conexión eléctrica de este apara- to debe realizarla un electricista cali- ficado de conformidad con todos los códigos y reglamentos locales y na- cionales. Esta parrilla está lista para conectarse a un suministro de energía monofásico de 220 - 240 V ~ 60 Hz 40A. Puede encontrar el voltaje de opera- ción de su modelo en la placa de da- tos.
  • Página 28 Modificaciones con derechos reservados / 5004 M.-Nr. 05 818 510 / 02...

Tabla de contenido