Operación (continuación)
• Inspeccione el aislamiento del alambre dentro del blindaje
cortado en busca de mellas. La cuchilla de muesca
puede hacer contacto con el aislamiento del alambre.
Para reducir las mellas, ajuste la profundidad de muesca
a la profundidad mínima necesaria para atravesar el
blindaje.
• Utilice bujes anti-corto cuando sea necesario. Cortar el
blindaje puede mellar el aislamiento del alambre.
Si no toma estas precauciones puede sufrir lesiones o
dañar la propiedad.
Cómo realizar correcciones
Haga las correcciones necesarias en el tramo tocando
los 3 cuadros en Hacer cambios necesarios. Presione
el cuadro Cable Type (Tipo de cable) para hacer
correcciones en la profundidad de muesca. Presione
el cuadro Whip Config (Config. de tramo) para hacer
correcciones en la longitud de tramo, longitud de cable
y longitud de extensión. Presione el cuadro Mach
Params (Parám. máq.) para hacer correcciones en
los parámetros de la máquina. Después de realizar las
correcciones de tramo y verificar mediante inspección,
presione el cuadro verde Cycle Start (Arranque de
ciclo) (Figura 9). La pantalla HMI mostrará el Job
Progress (Progreso de trabajo).
4.
La pantalla Job Progress (Progreso de trabajo) (Figura 10)
muestra los parámetros de cable type (tipo de cable),
whip lengths (longitudes de tramo), Job # (N.º de trabajo),
Jobs Queued (Trabajos en cola), Whip Qty (Cantidad
de tramo). Left to run (Restante en ejecución) y Length
Left On Spool (Longitud restante en bobina). Presione
el cuadro verde Cycle Start (Arranque de ciclo) para
comenzar la producción. El símbolo < regresará a la
pantalla anterior. La producción de tramos continuará
hasta que la cantidad mostrada en el cuadro Whip
Parameters (Parámetros de tramo) sea cero. Si se
seleccionó Multi Job (Trabajo múltiple), los parámetros
para next Job # (siguiente N.º de trabajo) aparecerán en
la pantalla. Si Inspeccionar 1.º pieza está ACTIVADO,
se realizará una muestra de la 1.º pieza para cada nuevo
trabajo en el trabajo múltiple.
Figura 20
Greenlee Tools, Inc.
Cortador de cables revestidos C3 Auto Whip
Para detener la ejecución de producción, presione el
cuadro rojo Cycle Stop (Detener ciclo) (Figura 20).
La máquina completará el tramo y luego se detendrá.
La producción también puede detenerse al presionar
el botón de parada de emergencia en el panel frontal.
Al presionar la parada de emergencia se detendrá la
producción de inmediato.
Desconexión de la parada de emergencia
Cuando la parada de emergencia está activada, NO
intentar tirar de la perilla desde la posición bloqueada.
Simplemente girar la parada en sentido horario para
desactivar el bloqueo. Si se tira de la perilla se puede
dañar el dispositivo.
Pantalla de historial
Historial muestra el historial de los últimos 16 trabajos
de tramo completados y el historial en las cuchillas de
muesca y corte. Para acceder a la pantalla Historial, vaya
al Menú principal en la HMI (Figura 3) y toque el cuadro
History (Historial). La pantalla mostrará Whip History
(historial de tramo), el historial de cuchilla y < (Figura 22).
Presione < para regresar a la pantalla anterior.
1.
Whip History (Historial de tramo) mostrará el Job #
(N.º de trabajo), Cable Manufacturer (Fabricante de
cable), Cable type (Tipo de cable), Cable Armor (Blindaje
de cable), whip parameters (Parámetros de tramo), # of
Whips (N.º de tramos), si se usó 1st piece inspection
56
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070
Figura 21
Figura 22