2
5
4
1
1. Sectioning valve
2. Automatic purger
3. Pressure reducer
4. Expansion chamber (forbidden in France)
5. 6 bar safety group EN 1487 directly
on the product in France
6. Filter or softener
WARNING : the selection of safety and control mechanisms
are extremely important as far as safety is concerned. Comply
with professional standards and the national prescriptive
standards. nica del paese.
ELECTRICAL CONNECTION
The ground wire will be marked green/yellow, for safety rea-
sons, its connection to the flange's ground terminal.
BSB 100
Connetion
of the ECS pump
Thermostat
Preliminary operations :
In the event that the water is too hard (>20° F), a water
softener must be planned for (adjust it to professional
standards). (>15° F)
In the event of water impurity, install a filtration system
Ensure that the circulators are of the correct type for the
installation and that the operating priorities have been taken
into account.
Ensure that the power supplied by the boiler is at least 10 %
greater than the power absorbed by the exchanger.
Ensure that the temperature control sensor is completely
inserted in its housing, and that the thermostat's controls are
operating correctly.
1
3
6
1. Vanne de sectionnement
2. Purgeur automatique
3. Reducteur de pression
4. Vase d'expansion ( interdit en France)
5. Groupe de sécurité EN 1487 6 bar
directement sur le produit en France
6. Filtre ou adoucisseur
ATTENTION : Le choix des organes de sécurité et de
contrô-le revêt une caractère d'une extrême importance pour la
sécu-rité. Respecter les règles règles de l'arts et les prescrip-
tions normatives nationale.
MONTAGE ÉLECTRIQUE
Le conducteur de terre sera repéré vert/jaune, pour la sécurité
son raccordement est obligatoire sur la borne de terre de la
bride.
BSB 150
Opérations preliminaires :
Dans le cas où la dureté de l'eau est trop importante (>20°F),
prévoir un adoucisseur d'eau ( bien le régler selon les règle de
l'arts). (>15°F)
Dans le cas d'impureté dans l'eau mettre un système de filtration.
S'assurer que les circulateurs aient des caractéristiques
appropriés à l'installation et que les priorité de fonctionnement
ont été pris en compte.
S'assurer que la puissance fournie par la chaudière est au mini-
mum de 10% supérieure à la puissance absorbée par l'échangeur.
S'assurer que la sonde de régulation est bien au fond de son
logement, et que le contrôle thermostatique agit correctement.
15