Caution / Atenção / Prudencia - Alpine CDE-133BT Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para CDE-133BT:
Tabla de contenido

Publicidad

CAUTION
This symbol means important instructions.
Failure to heed them can result in injury or
material property damage.
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury or damage to the product.
Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service
Center for repairing.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.
The wiring and installation of this unit requires special technical skill and
experience. To ensure safety, always contact the dealer where you
purchased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM
SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than
designated parts may damage this unit internally or may not securely
install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting in
hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR
PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat rails)
or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage to the
wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber grommet to
prevent the wire's insulation from being cut by the metal edge of the
hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR
DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence of moisture or
dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in product
failure.
ATENÇÃO
Este símbolo refere-se a instruções
importantes. A não observância dessas
instruções pode resultar em lesões ou danos
materiais.
PARE DE UTILIZAR IMEDIATAMENTE SE SEGUIR ALGUM
PROBLEMA.
A não observância destas instruções pode causar lesões pessoais ou danos
no produto. Devolva o produto ao revendedor autorizado Alpine ou à
Assistência Técnica Alpine mais próxima de você para eventuais reparos.
A INSTALAÇÃO E O CABEAMENTO DEVEM SER FEITOS POR
ESPECIALISTAS.
O cabeamento e a montagem desta unidade requerem capacidade e
experiência técnica especial. Para garantir a segurança, consulte o
revendedor de quem você adquiriu este produto para fazer este serviço.
UTILIZE ACESSÓRIOS ESPECÍFICOS E MONTE-OS DE
MODO SEGURO.
Certifique-se de que utiliza apenas acessórios específicos. A utilização de
peças que não estas poderá danificar internamente esta unidade ou poderá
não instalar a unidade no devido local. As peças podem ficar soltas
causando riscos ou gerando falhas no produto.
DISPONHA OS CABOS DE MODO QUE NÃO FIQUEM
DOBRADOS OU COMPRIMIDOS POR UMA EXTREMIDADE
METÁLICA AFIADA.
Coloque os cabos de forma a que fiquem afastados das peças móveis
(como os trilhos dos assentos) ou extremidades afiadas ou pontiagudas.
Deste modo, os cabos não irão ficar dobrados ou danificados. Se os cabos
passarem por um orifício metálico utilize uma alça de borracha para
evitar que o isolamento dos fios seja rompido pela extremidade em metal
do orifício.
NÃO MONTE A UNIDADE EM LOCAIS MUITO ÚMIDOS OU
COM POEIRA.
Evite instalar a unidade em locais muito úmidos ou com muita poeira. A
umidade ou a poeira na unidade podem provocar um defeito no produto.
5
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas graves o daños
materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE
ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños
al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al
Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y
experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase
siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para
confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS
CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en
el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden
aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO
SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE
METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los
asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará
dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un
orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde
metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo.
Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido