Control De Velocidad - Traxxas E-MAXX BRUSHLESS EDITION Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para E-MAXX BRUSHLESS EDITION:
Tabla de contenido

Publicidad

el = Myriad Semi Bold
Se deben seguir estrictamente
todas las instrucciones las y
precauciones descriptas en
este manual para garantizar
un funcionamiento seguro de
bluehighway font
su modelo.
2 3 3+ 4 5
Este modelo no debe ser
usado por menores de 14
años sin la supervisión de
un adulto responsable y con
conocimientos.
Se recomienda experiencia
previa con modelos a
control remoto. Los modelos
requieren un nivel superior de
configuración, mantenimiento
o equipo de soporte.
For Expert Drivers
4 • E-MAXX SIN ESCOBILLAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Solo utilice los cargadores aprobados de NiMH (por ejemplo, el
cargador Traxxas EZ-Peak™, pieza n.º 2933). No exceda el índice de
carga máxima de 4 amperios.
• No provoque un cortocircuito en la batería. Esto puede provocar
quemaduras y daños graves en el paquete de baterías.
• No queme o perfore las baterías. Se pueden emitir materiales tóxicos.
Si se produce contacto con los ojos o la piel, enjuague con agua.
• Almacene el paquete de la batería en un lugar seco, lejos de las fuentes
de calor y de la luz solar directa.
• Las baterías de níquel e hidruro metálico deben reciclarse o desecharse
de manera adecuada.
Recicle sus baterías de NiMH de Traxxas
Traxxas fomenta el reciclado de las baterías cuando llegan al final de su
vida útil.
No arroje las baterías a la basura.
el ícono de RBRC (Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables),
lo que indica que son reciclables. Para encontrar un centro de reciclaje
cercano, solicite a su distribuidor local más próximo o visite www.
call2recycle.org.
Baterías LiPo
Las baterías de polímero de litio (LiPo) son cada vez más populares para
utilizarlas en los modelos R/C debido a su tamaño compacto, su alta densidad
energética y su rendimiento de alta tensión. Sin embargo, estos tipos de
baterías requieren cuidados y procedimientos de manejo especiales para el
funcionamiento seguro y duradero.
ADVERTENCIA:
deben utilizarlas los usuarios avanzados que conocen los riesgos asociados
con el uso de las baterías LiPo.
Traxxas no recomienda que ningún menor de
14 años las utilice o manipule sin la supervisión de un adulto responsable y
con conocimiento de los
riesgos.
Su modelo puede usar baterías LiPo con un voltaje nominal que no
exceda los 11.1 voltios (paquetes de 3S) para cada batería (6S total). Las
baterías LiPo tienen un umbral seguro de voltaje de descarga mínimo que
no debe ser excedido. El control de velocidad electrónico está equipado
con Detección de bajo voltaje integrada que alerta al conductor cuando
las baterías LiPo alcanzan su umbral de voltaje (de descarga) mínimo.
responsabilidad del conductor detenerse de inmediato para evitar que la
batería se descargue por debajo del umbral mínimo seguro.
La detección de bajo voltaje en el control de velocidad es solo una parte de
un plan integral para utilizar la batería LiPo de manera segura.
para usted, el usuario, seguir todas las otras instrucciones suministradas
por el fabricante de la batería y el fabricante del cargador para cargar,
utilizar y almacenar de manera segura las baterías LiPo. Asegúrese de
comprender cómo utilizar las baterías LiPo.
no será responsable de los daños especiales, indirectos, incidentales o
consecuentes que resulten de la instalación o el uso de las baterías LiPo en los
modelos Traxxas. Si tiene preguntas sobre el uso de las baterías LiPo, consulte
con su distribuidor local más próximo o comuníquese con el fabricante de
baterías. Como recordatorio, todas las baterías se deben reciclar al finalizar su
ciclo de vida útil.

CONTROL DE VELOCIDAD

El control de velocidad electrónico (ESC) de su modelo es un dispositivo
electrónico extremadamente poderoso capaz de liberar alta tensión. Siga
estas precauciones cuidadosamente para evitar daños al control de velocidad
o a otros componentes.
• Desconecte la batería: Siempre desconecte la batería o las baterías del
control de velocidad cuando no lo utilice.
• Encienda primero el transmisor: Encienda el transmisor antes de encender el
control de velocidad para evitar un funcionamiento descontrolado o errático.
• Evite quemarse: El ESC y el motor pueden calentarse demasiado durante el
Todas las baterías muestran
uso, por lo tanto, no los toque hasta que se enfríen. Suministre el flujo de
aire adecuado para permitir la refrigeración.
• Cumpla siempre con los límites mínimo y máximo del control de velocidad
según se establece en la tabla de especificaciones. Si su ESC funciona con
No previous experience with radio controlled models is required.
dos baterías, no mezcle tipos
Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
ni capacidades de baterías.
Utilice el mismo voltaje y la
Previous experience with radio controlled models is recommended.
misma capacidad para ambas
Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
baterías. La utilización de
paquetes de baterías que
Previous experience with radio controlled models is mandatory. These
no coinciden podría dañar
Las baterías LiPo solo
models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.
las baterías y el control de
Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required
velocidad electrónico.
support equipment.
• El agua y los dispositivos
Previous experience with radio controlled models is mandatory.
electrónicos no se mezclan: El control de velocidad es resistente al agua
These models are capable of very high speeds and require an even higher
para utilizarlo en el lodo, la nieve, los charcos y otras condiciones de
level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-
humedad. Asegúrese de que los otros componentes de su modelo sean
nance procedures with required support equipment.
resistentes al agua o que tengan suficiente resistencia al agua antes de
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
utilizarlos en condiciones de humedad.
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
• Utilice los conectores de repuesto instalados de fábrica: No cambie los
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
Es la
conectores de la batería o del motor. El cableado incorrecto puede causar
models is required!
que el ESC se queme o se dañe. Observe que los controles de velocidad
modificados pueden estar sujetos a un pago para volver a cablearlos
cuando se regresen para obtener servicio.
Es importante
• Aísle los cables: Siempre aísle los cables expuestos con una cinta aislante
adhesiva para evitar cortocircuitos.
• Sin voltaje inverso: El ESC no está protegido contra el voltaje de polaridad
inverso.
Tenga en cuenta que Traxxas
• Sin diodos Schottky: Los diodos Schottky externos no son compatibles
con los controles de velocidad inversos. Utilizar un diodo Schottky con su
control de velocidad dañará el ESC y anulará la garantía de 30 días.
BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
Kent wants maintenance text to be at the END
Choose the Model That is Right For You.
No mezcle
capacidades de
baterías. Utilice dos
baterías con la
misma capacidad.
N
M
M
P
No utilice una batería
c
de 7,2 V de 6 celdas
d
junto con una batería
de 8,4 V de 7 celdas.
e
P
c
c
r
F
a
f
m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39087

Tabla de contenido