GreenWorks Pro MO60L410 Manual Del Propietário

GreenWorks Pro MO60L410 Manual Del Propietário

Podadora inalámbrica de 21 pulg. deión de litio de 60 v

Publicidad

Enlaces rápidos

Podadora inalámbrica de 21 pulg. de
ión de litio de 60 V
MO60L410
Manual del Propietario
LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-855-345-3934
www.GreenWorksTools.com
Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las
reglas de seguridad y las instrucciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro MO60L410

  • Página 1 Podadora inalámbrica de 21 pulg. de ión de litio de 60 V MO60L410 Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-855-345-3934 www.GreenWorksTools.com Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice ........................... 2 Especificaciones del producto ..................... 2 Información sobre seguridad ....................3 Símbolos ..........................9 Conozca su podadora ......................11 Ensamblado ........................12 Funcionamiento ......................... 20 Mantenimiento ........................25 Eliminación de la batería que no daña el medio ambiente ..........29 Corrección de problemas ....................
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO GENERAL GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES A D V E R T E N C I A Este símbolo indica instrucciones importantes de seguridad. Si no se siguen estas instrucciones, la seguridad o propiedad personal del operador y otras personas podrían verse en peligro. Lea y comprenda todas las instrucciones en este manual antes de intentar usar la podadora.
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD – Para reducir el riesgo de lesiones, compruebe con regularidad el conjunto de recepción y sustitúyalo con piezas recomendadas si hay señales de uso o deterioro. – Para reducir el riesgo de lesiones personales, quite la batería cuando no vaya a utilizar el equipo.
  • Página 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Asegúrese de estar bien equilibrado. • Tire la podadora lentamente hacia usted. • No use la podadora en tareas que no sean para las que fue diseñada. No fuerce la podadora. • No ponga las manos ni los pies cerca de piezas giratorias o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputación de manos y pies.
  • Página 6: Seguridad De Los Niños

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Use solamente cuchillas de repuesto idénticas • No abra las baterías ni las corte. Las baterías dañadas puede liberar electrolitos corrosivos que pueden causar daño a los ojos o piel. Podría ser tóxico si se le ingiere. •...
  • Página 7: Cuidado Adecuado De La Batería

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas vivas. La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos.
  • Página 8: Guardar Estas Instrucciones

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD use únicamente el cargador provisto por el fabricante para reducir el riesgo de descarga eléctrica. • TRATE EL CABLE DE CARGA CON CUIDADO. Nunca transporte el cargador del cable. No tire del cable para desconectar el cargador del tomacorriente o de la podadora. No repare la máquina con el cargador conectado ni con la llave de seguridad colocada.
  • Página 9: Símbolos

    SÍMBOLO Algunos de los siguientes símbolos pueden ser usados en este producto. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar el producto mejor y de una forma más segura. SÍMBOLO NAME DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente...
  • Página 10 SÍMBOLO Las siguientes palabras de senalizacion y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relaciondos con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: CIIndica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 11: Conozca Su Podadora

    CONOZCA SU PODADORA Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la podadora. Compare la ilustración en Fig. 1 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Palanca de control Botón de bloqueo para seguridad Manija superior...
  • Página 12: Ensamblado

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO NOMBRE DE LAS PIEZAS FIGURA PARTE NO. Podadora Clavija para compuesto orgánico Conducto de descarga lateral Bolsa colectora de césped Perilla de la empuñadura Perno del asa Manual 60V Lithium-Ion Cordless Mower MO60L00 Owner’s Manual TOLL-FREE HELPLINE: 1-855-345-3934 www.GreenWorksTools.com Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
  • Página 13: Desempaquetado

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESEMPAQUETADO • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESPLEGAR Y AJUSTAR EL MANGO INFERIOR (Consulte la figura 2) A D V E R T E N C I A Plegar y desplegar el mango incorrectamente puede dañar los cables y dar lugar a unas condiciones de funcionamiento inseguras. •...
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR (Consulte la figura 3) • Alinee los agujeros para montar de la manija superior (1) y la manija inferior (2). Introduzca el perno (3) de cabeza de hongo y utilice las perillas (4) para apretarlos. Repita la operación por el otro lado.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO COLOCACIÓN DEL COLECTOR DE CÉSPED (Consulte la figura 4) • Levante la puerta de descarga posterior (1). • Levante el colector de césped sujetándolo por el mango (2) y colóquelo debajo de la puerta trasera de descarga para que los ganchos (3) del colector de césped (4) queden asentados en la barra de la puerta (5).
  • Página 17: Instalación O Retiro De La Clavija Para Compuesto Orgánico

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN O RETIRO DE LA CLAVIJA PARA COMPUESTO ORGÁNICO (Consulte la figura 5) • Para quitar el tapón de la función para cubrimiento con hojarasca , levante la puerta de descarga posterior (1). • Sujete el mango (2) del adaptador para triturado. Usando este mango, eleve y tire el adaptador de triturado.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DE DESCARGA LATERAL (Consulte la figura 6) • Levante la puerta de descarga lateral (1). • Alinee las ranuras (2) del deflector (3) con los pasadores (4) de la parte inferior de la puerta. •...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO PARA INSTALAR LA BATERÍA(Consulte la figura 7) • Levante y sostenga la tapa de la batería (1). • Alinee la batería (2) con el puerto de la batería de la podadora. • Asegúrese de que el botón de liberación de la batería (3) trabe en su lugar y que la batería esté...
  • Página 20: Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO /APAGADO DE LA PODADORA (Consulte la figura 8) Para arrancar la podadora: • Levante la tapa de la batería. • Instale la batería. • Presione y mantenga presionado el botón de bloqueo para seguridad (1). • Hale la palanca de control (2) hacia arriba de la manija para encender la podadora y suelte el botón.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE (Consulte la figura 9) Al enviarse el aparato, las ruedas en el cortacésped se ajustan a una posición de corte bajo. Antes de usar el cortacésped por primera vez, ajuste la posición del corte a la altura más adecuada para su cortacésped.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE USO MANEJO EN PENDIENTES (Consulte la figura 10) A D V E R T E N C I A Las pendientes son una de las causas principales de accidentes por resbalones y caídas accidentales que pueden provocar lesiones severas. El funcionamiento de la podadora en pendientes requiere tomar precauciones extraordinarias.
  • Página 23: Consejos De Poda

    INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS DE PODA NOTA: el rendimiento de la podadora será mucho mayor con una cuchilla filosa, especialmente si de corta césped alto.Asegúrese de revisar la cuchilla y afilarla al menos una vez al año, según se describe en la sección Mantenimiento.
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE USO VACIADO DE LA BOLSA PARA ENSA CAR LA HIER BA (Consulte la figura 11) • Detenga la podadora de césped, deje que las hojas se detengan por completo y retire la batería. • Levante la cubierta de descarga trasera. •...
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO CAMB IO DE LA CUCH ILLAE (Consulte la figura 12-13) A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la podadora al agua. Se debe limpiar el lado inferior de la plataforma de la podadora después de cada uso, ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos, y producen óxido y corrosión.
  • Página 26: Limpieza De La Podadora

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA PODADORA A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la podadora al agua. Se debe limpiar el lado inferior de la plataforma de la podadora después de cada uso, ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos, y producen óxido y corrosión.
  • Página 27 MANTENIMIENTO FUNCIÓN DE ALMACENAMIENTO VERTICAL (Consulte la figura 14) • Retire la batería del cortacésped. • Retire la bolsa de colector de césped. • Gire las perillas del mango a la posición de desbloqueo. • Baje el conjunto del mango y gire las manillas del mango a la posición de bloqueo. •...
  • Página 28 MANTENIMIENTO • Cuando repare la podadora, utilice únicamente piezas de repuestos disponibles del fabricante. Para obtener piezas de repuesto, llame a la línea de ayuda gratuita al 1-855-345- 3934. Si se utilizan piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original,es posible que el rendimiento sea inadecuado y se vea comprometida la seguridad.
  • Página 29: Eliminación De Baterías Sin Daño Para El Ambiente

    ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIENTE Las baterías utilizadas en este cortasetos contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. A D V E R T E N C I A Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La batería no tiene carga. Cargue la batería. Reemplace el interruptor de control.(Llame a El interruptor de control está la línea telefónica gratis para ayuda 1-855- dañado. 345-3934. Quite beteria.Verifique bajo plataforma para La podadora no Pasto pegado al lado de la asegurar que césped no sea atascado luego...
  • Página 31: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Página 32: Vista Desarrollada

    VISTA DESARROLLADA 49 50 41 42 23 24...
  • Página 33: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS NO.D’ARTICLE NO. DE PIECE DESCRIPTION QTÉ 311051560 Conjunto del motor 361011560 PCB 60V 341191179-1 Ventilador 341241179 Conducto de descarga lateral 341331179J Cubierta de parachoques 3220504 Tornillo 341061179C Cubierta de parachoques 311081179A Conjunto de la cubierta de descarga lateral 333041179 Lámina de 21”...
  • Página 34 LISTA DE PIEZAS NO.D’ARTICLE NO. DE PIECE DESCRIPTION QTÉ 3290506 Arandela del clip 332021179 Eje cubierta trasera 332111179 Muelle de torsión para la cubierta trasera 33401222 Muelle de torsión Chaveta 3290135 311011179 Eje de la rueda trasera Escudo trasero 342011179 3220505-1 Tornillo 332041179...
  • Página 35 Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-855-345-3934 Impreso en China en papel reciclado de 100% Rev: 00 (08-30-16)

Tabla de contenido