Página 1
CX Series User Manual Installed Sound Professional Audio Amplifiers 2-Channel Low-impedance Models: CX302 CX502 CX702 CX902 CX1102 4-Channel Low-impedance Models: CX254 CX404 70 Volt Direct Output Models: CX204V (4-channel) CX302V (2-channel) CX602V (2-channel, 8 ohm capable) CX1202V (2-channel, 4 and 8 ohm capable) *TD-000077-00* TD-000077-00 Rev.G...
Página 2
11- Use only attachments/accessories specified by QSC Audio Products, LLC 12- Use only with hardware, brackets, stands, and components sold with the apparatus or by QSC Audio Products, LLC 13- Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Introduction Thank you for purchasing this QSC power amplifier. Please read the following directions to obtain the best results. The CX model line-up features: •2 channel and 4 channel low-impedance or transformerless 70V output models •Each channel pair has its own DataPort and Mode Switch •QSC DataPorts connect to the most advanced QSC accessories and monitoring systems...
This keeps the rack cool. The fan automatically runs faster when the amp is working hard. Air flow in QSC amplifiers: Cool air is drawn into the rear of the amplifier by the cooling fan. Warm air exits the front of the amplifier.
Setting the Mode Switches Two-Channel Models: One mode switch controls each channel’s indepen- dent clip limiting and low frequency (LF) filtering. The switches can set the Typical Mode Switch block as amplifier’s operating mode for Stereo, Parallel, or Bridge operation. seen from the rear of the amplifier (CX404V model shown).
Página 6
If desired, install the protective cover to prevent tampering. 5- Each channel uses a separate internal heat sink. The heat sink temperatures are reported on that pair's DataPort. 6- Consult your QSC dealer or the QSC web site for the latest DataPort products. Inputs Each channel has a balanced 3-pin terminal block input.
Página 7
Outputs Wiring connections are shown on the back of the chassis. Carefully note the polarity marks, which are arranged to make Bridge Mode connections easier. Four-channel models are shown in the examples; two-channel models are similar. Low Impedance Stereo or OUTPUT TERMINAL SAFETY WARNING! Do not touch output termi- Parallel Connection- Each nals while amplifier power is on.
LED Indicators The LED indicators can be used to monitor system operation and identify common prob- lems. POWER: GREEN, above the BRIDGE (BRDG) and PARALLEL (PAR) indicators. LED indicators on 2-channel models. Normal indication: AC switch ON: LED will illuminate. If no indication: Check AC power cord and AC outlet.
Gain Controls Gain controls on 2-channel models. The Gain controls are recessed and can be adjusted with Markings will vary depending on model. a small screwdriver or flat tool. If desired, the Gain Con- trol Security Cover can be installed to prevent changes to the installer's settings.
Página 10
3-pin terminal blocks ("euro" or "Phoenix" type) and XLRs (pin 2 positive) Output: barrier strip connectors with protective shroud Other: QSC DataPort connector (supports full “V1”feature set) LOAD PROTECTION Turn-on/turnoff muting, AC coupling (DC fault blocking), Clip limiting. POWER REQUIREMENTS Refer to rear panel serial number label.
Página 11
3-pin terminal block ("euro" or "Phoenix" type) Output: barrier strip connectors with protective shroud, one barrier strip per Ch. pair Other: two QSC DataPort connectors (supports full “V1”feature set), one DataPort per Ch. pair LOAD PROTECTION Turn-on/turnoff muting, AC coupling (DC fault blocking), Clip limiting.
Página 12
Input: 3-pin terminal blocks ("euro" or "Phoenix" type)and XLRs (pin 2 positive) Output: barrier strip connectors with protective shroud Other: QSC DataPort connector (supports full “V1”feature set) LOAD PROTECTION Turn-on/turnoff muting, AC coupling (DC fault blocking), Clip limiting. POWER REQUIREMENTS Refer to rear panel serial number label.
Página 13
Thermal Loss Table This table provides typical thermal loss in BTU/ hr. and kcal/hr. for each model as a function of load and output power level. • 1/8 power (pink noise) represents typical pro- gram with occasional clipping. Use this rating for most applications.
QSC® es una marca comercial registrada de QSC Audio Products, LLC “QSC” y el logotipo de QSC están registrados con la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de los Estados Unidos Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Introducción Muchas gracias por la compra de este amplificador de potencia QSC. Por favor lea las siguientes instrucciones para obtener los mejores resultados. El modelo CX tiene las siguientes características: •Modelos de salida de 70V de baja impedancia o sin transformadores de 2 y de 4 canales •Cada par de canales tiene su propio conectador DataPort y conmutador de modo...
Esto mantiene la rejilla fría. El ventilador automáticamente funciona más rápido cuando el amplificador está trabajando mucho. Flujo de aire en los amplificador QSC: El aire frío ¡No obstruya las ventilas frontales o posteriores! es arrastrado hacia el interior de la parte posterior del amplificador por el ventilador de enfriamiento.
Ajuste de los conmutadores de modo Modelos de dos canales: Un conmutador de modo controla la limitación de recorte independiente y la filtración de baja frecuencia (LF) de cada canal. Los conmutadores pueden ajustar el modo de operación del amplificador en estéreo, Bloque típico del conmutador de paralelo o en puente.
5- Cada canal utiliza un disipador de calor interno separado. Las temperaturas del disipador de calor se reportan en el DataPort de ese par. 6- Consulte con su distribuidor QSC o visite el sitio Web de QSC para ver los últimos productos DataPort.
Salidas Las conexiones del cableado se muestran en la parte posterior del chasis. Note detenidamente las marcas de polaridad, que están configuradas para facilitar las conexiones del modo puenteado. En el ejemplo se muestran los modelos de cuatro canales; los modelos de dos canales son similares. Conexión en estéreo o en paralelo de baja ¡ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS TERMINALES DE SALIDA!
Indicadores LED Los indicadores LED se pueden usar para supervisar la operación del sistema e identificar problemas comunes. POTENCIA: VERDE, sobre los indicadores de PUENTE (BRDG) y PARALELO (PAR). Indicadores LED en modelos de 2 canales. Indicación normal: Conmutador de CA ENCENDIDO: El LED se iluminará. Si no hay indicación: Revise el cable de alimentación de CA y el tomacorrientes de CA.
Controles de Ganancia Controles de ganancia en modelos de 2 canales. Las Los controles de ganancia están empotrados y se pueden ajustar con marcas variarán dependiendo del modelo. un destornillador pequeño o con una herramienta plana. Si se desea, se puede instalar la cubierta de seguridad del control de ganancia para evitar que se hagan cambios a los ajustes del instalador.
La potencia total (seno) es una onda senoidal continua excitada a un recorte del 1%. La reducción térmica o de la sobrecorriente limita la duración de la operación de potencia total de 2 ohmios. Cómo comunicarse con QSC Audio Products Dirección postal: QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 EE.UU.
Página 23
11- Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par QSC Audio Products, LLC 12- Utiliser uniquement avec la visserie, les supports, socles et composants vendus avec l’appareil ou par QSC Audio Products, LLC 13- Débrancher l’appareil en cas d’orage électrique ou lorsqu’il est inutilisé pendant longtemps.
•chaque paire de canaux a son propre DataPort et commutateur de mode •les ports de données DataPort QSC permettent un branchement sur les accessoires et systèmes de contrôle QSC les plus avancés •commutateurs de mode pour limite d’amplitude, filtre basse fréquence, stéré, pont mono et entrées parallèles •alimentation à...
à haute puissance. Ne pas bloquer les évents avant ou arrière ! Circulation d’air dans les amplificateurs QSC : l’air frais est aspiré par l’arrière de l’amplificateur par le ventilateur de refroidissement. L’air chaud est expulsé...
Página 26
Réglage des commutateurs de mode Modèles à 2 canaux : un commutateur de mode commande le limitation d’amplitude et le filtrage basse fréquence (LF) indépendants pour chaque canal. Les commutateurs peuvent régler le mode de fonctionnement de l’amplificateur Commutateurs de mode typique tels sur Stéréo, Parallèle ou Pont.
Página 27
Les modèles à 2 canaux ont un DataPort ; les modèles à 4 canaux ont deux DataPort (un pour les canaux 1 et 2, un pour les canaux 3 et 4). Le DataPort permet le branchement d’accessoires et dispositifs de traitement QSC en option. Les dispositifs DataPort proposent des fonctions de télécommande (pour mise en attente), contrôle, processeur de champ...
Sorties Les connexions des câbles sont illustrées à l’arrière du châssis. Tenir compte des repères de polarité qui facilitent les connexions en mode Pont. Les modèles à 4 canaux sont montrés dans les exemples ; les modèles à 4 canaux sont similaires. CONSIGNE DE SÉCURITÉ...
Página 29
Voyants Des voyants peuvent être utilisés pour contrôler le fonctionnement du système et identifier les problèmes courants. POWER : VERT, au-dessus des voyants BRIDGE (BRDG) et PARALLEL (PAR). Voyants sur les modèles à 2 canaux. Indication normale : ON (sous tension) : voyant allumé. Pas d’indication : vérifiez le cordon d’alimentation et la prise secteur.
Commandes de Gain Commandes de gain sur les modèles à 2 canaux. Les commandes de gain sont renfoncées et se règlent avec Les marquages varient selon le modèle. un petit tournevis ou un outil plat. Au besoin, installer le couvercle de sécurité des commandes de gain pour empêcher toute modification des réglages de l’installateur.
Página 31
1 %. La réduction thermique ou d’une surintensité limite la durée de fonctionnement de 2 ohms à pleine puissance. Comment prendre contact avec QSC Audio Products Adresse postale : QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468, États-Unis...
Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt. 11. Nur von QSC Audio Products, LLC spezifiziertes Zubehör verwenden. 12. Nur mit Befestigungsteilen, Halterungen, Ständern und Komponenten verwenden, die zusammen mit dem Gerät bzw. von QSC Audio Products, LLC verkauft werden.
Página 33
Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Hochleistungsverstärker von QSC entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgende Anleitung, um optimale Ergebnisse beim Gebrauch dieses Produkts zu erzielen. Funktionsmerkmale CX-Modelle: •Niederohmige oder transformatorlose 2-Kanal- und 4-Kanal-70-Volt-Ausgangsmodelle •Jedes Kanalpaar ist mit seinem eigenen DataPort und Betriebsartenschalter ausgestattet.
Página 34
Luft sorgt für die nötige Rack- Kühlung. Das Gebläse läuft bei intensiver Belastung des Verstärkers automatisch schneller. Luftströmung in QSC-Verstärkern: Das Gebläse saugt kalte Luft in die Rückseite des Verstärkers Die vorderen und hinteren Belüftungsschlitze nicht blockieren! hinein. Auf der Verstärkervorderseite wird warme Luft ausgeblasen.
Einstellen der Betriebsartenschalter 2-Kanal-Modelle: Ein Betriebsartenschalter steuert die unabhängige Clipbegrenzung sowie den Niederfrequenz- (NF-) Filter jedes Kanals. Mit den Schaltern kann der Betriebsmodus des Verstärkers auf den Stereo-, Parallel- oder Typischer Betriebsartenschalter- Überbrückungsbetrieb eingestellt werden. Block bei Betrachtung von der Rückseite des Verstärkers (im Bild: 4-Kanal-Modelle: Diese Modelle sind mit zwei Betriebsartenschaltern Modell CX404V).
Página 36
5 – Jeder Kanal benutzt einen separaten internen Kühlkörper. Die Kühlkörpertemperaturen werden am DataPort des zugehörigen Paares gemeldet. 6 – Informationen über die neuesten DataPort-Produkte erhalten Sie von Ihrem QSC-Händler oder der QSC-Website. Eingänge Jeder Kanal ist mit einem symmetrischen 3-Stift-Klemmenleisteneingang ausgerüstet. 2-Kanal-Modelle sind zudem mit XLR-Eingängen ausgestattet.
Página 37
Ausgänge Die Verdrahtung ist auf der Gehäuserückseite dargestellt. Beachten Sie sorgfältig die Polaritätsmarkierungen, welche die Anschlüsse für den Überbrückungsmodus erleichtern sollen. In diesen Beispielen sind 4-Kanal-Modelle abgebildet; die 2-Kanal-Modelle sind ähnlich. Niederohmige Stereo- oder Parallelverbindung – Jede AUSGANGSKLEMMEN-SICHERHEITSHINWEIS! Die Ausgangsklemmen bei Lautsprecherlast wird an eingeschaltetem Verstärker nicht berühren.
LED-Anzeigen Mithilfe der LED-Anzeigen können der Systembetrieb überwacht und häufig auftretende Probleme identifiziert werden. EINSCHALTZUSTAND: GRÜN, oberhalb der BRIDGE (BRDG)- und PARALLEL (PAR)-Anzeigen. LED-Anzeigen an 2-Kanal-Modellen. Normalanzeige: Netzschalter EIN: LED leuchtet auf. Wenn keine Anzeige erfolgt: Überprüfen Sie Netzkabel und Steckdose. Stellen Sie sicher, dass DataPort 1-2 den Verstärker nicht im „Standby“-Modus hält.
Página 39
Verstärkungsregler Verstärkungsregler an 2-Kanal-Modellen. Die Die Verstärkungsregler sind eingelassen und können mit Markierungen hängen vom jeweiligen Modell ab. einem kleinen Schraubenzieher oder einem anderen Flachwerkzeug eingestellt werden. Auf Wunsch kann die Schutzabdeckung der Verstärkungsregler angebracht werden, um Änderungen an den vom Installationspersonal vorgenommenen Einstellungen zu verhindern.
Página 40
Volle Leistung (Sinus) sind kontinuierliche Sinuswellen, die mit 1-%-Clipping angetrieben werden. • Wärme- oder Überstromreduzierung begrenzt die Dauer der vollen Nennleistung beim 2- Ohm-Betrieb. Kontaktinformationen für QSC Audio Products Postanschrift: QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA...